D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s
P P o o t t e e n n c c i i a a e e l l é é c c t t r r i i c c a a m m á á x x i i m m a a
S S e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l c c a a b b l l e e d d e e
1
a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n
1.
Mínimo recomendado.
B B . . 4 4
D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s d d e e l l o o s s a a p p a a r r a a t t o o s s d d e e g g a a s s y y e e l l é é c c t t r r i i c c o o s s - - N N 9 9 E E
D D a a t t o o s s t t é é c c n n i i c c o o s s
C C o o n n e e x x i i ó ó n n I I S S O O 7 7 / / 1 1 - - c c o o n n e e x x i i ó ó n n B B S S / / P P
Q Q u u e e m m a a d d o o r r e e s s
P P o o t t e e n n c c i i a a t t é é r r m m i i c c a a n n o o m m i i n n a a l l ( ( M M í í n n . . / /
M M á á x x . . ) )
T T i i p p o o d d e e e e s s t t r r u u c c t t u u r r a a
T T e e n n s s i i ó ó n n d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n
F F a a s s e e s s
F F r r e e c c u u e e n n c c i i a a
P P o o t t e e n n c c i i a a e e l l é é c c t t r r i i c c a a m m á á x x i i m m a a
S S e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l c c a a b b l l e e d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n
1.
Mínimo recomendado.
C C
I I N N F F O O R R M M A A C C I I Ó Ó N N G G E E N N E E R R A A L L
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A
Consulte
seguridad ".
C C . . 1 1
A A u u s s t t r r a a l l i i a a
This appliance shall be installed only by authorised persons
and in accordance with the manufacturer's installation instruc-
tions, local gas fitting regulations, municipal building codes,
electrical wiring regulations, local water supply regulations,
AS5601-gas installation, health authorities and any other
statutory regulations.
C C . . 2 2
I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n
Los apartados siguientes contienen información sobre el uso
previsto de este aparato, las pruebas que deben realizarse
con él, los símbolos utilizados (que indican el tipo de
advertencia), las definiciones terminológicas empleadas en el
manual e información útil para el usuario.
C C . . 3 3
U U s s o o p p r r e e v v i i s s t t o o y y l l i i m m i i t t a a c c i i o o n n e e s s
Este aparato se ha diseñado para la cocción de alimentos.
Está destinado a uso comercial.
E E l l a a p p a a r r a a t t o o n n o o d d e e b b e e s s e e r r u u t t i i l l i i z z a a d d o o p p o o r r n n i i ñ ñ o o s s o o p p e e r r s s o o n n a a s s c c o o n n
c c a a p p a a c c i i d d a a d d e e s s f f í í s s i i c c a a s s , , s s e e n n s s o o r r i i a a l l e e s s o o m m e e n n t t a a l l e e s s r r e e d d u u c c i i d d a a s s , , o o
c c a a r r e e n n t t e e s s d d e e l l a a e e x x p p e e r r i i e e n n c c i i a a y y l l o o s s c c o o n n o o c c i i m m i i e e n n t t o o s s n n e e c c e e s s a a - -
r r i i o o s s p p a a r r a a s s u u u u s s o o . .
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario no deben realizarlos
niños sin supervisión.
4 4 0 0 0 0 m m m m
4 4 0 0 0 0 m m m m
8 8 0 0 0 0 m m m m
kW
-
-
mm
2
-
-
4 4 0 0 0 0 m m m m
⌀
3/4
Nº.
1
kW
4,5 / 10
A1
V
Núm.
Hz
kW
1
mm
2
" Información
sobre
M M O O D D E E L L O O S S
8 8 0 0 0 0 m m m m
4 4 0 0 0 0 m m m m
8 8 0 0 0 0 m m m m
5,4 - 6
-
-
10,8 - 12
-
-
2,5
M M O O D D E E L L O O S S
8 8 0 0 0 0 m m m m
4 4 0 0 0 0 m m m m
3/4
3/4
2
1
9 / 20
4,5 / 10
A1
A1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
El equipo no debe instalarse a la intempe-
rie ni en ambientes expuestos a los
fenómenos
directo, etc.).
C C . . 4 4
P P r r u u e e b b a a s s
Nuestros aparatos se han diseñado, optimizado y probado en
nuestros laboratorios para brindar prestaciones y eficiencia
elevadas.
Los resultados de las pruebas visuales, de gas/eléctricas y
funcionales se garantizan y certifican en anexos específicos.
C C . . 5 5
C C o o p p y y r r i i g g h h t t
Este manual es exclusivamente para la consulta del operador
y solo se puede ceder a terceros con la autorización de
Electrolux Professional SpA.
C C . . 6 6
C C o o n n s s e e r r v v a a c c i i ó ó n n d d e e l l m m a a n n u u a a l l
El manual se debe mantener en perfectas condiciones durante
toda la vida de la máquina, es decir, hasta que se desguace.
En caso de cesión, venta, alquiler, préstamo o renting de la
máquina, hay que entregar siempre este manual.
C C . . 7 7
D D e e s s t t i i n n a a t t a a r r i i o o s s d d e e l l m m a a n n u u a a l l
Este manual se dirige:
• Al transportista y a los encargados de la manutención;
• al personal encargado de la instalación y la puesta en
servicio;
• al empresario y al responsable del lugar de trabajo;
4 4 0 0 0 0 m m m m
8 8 0 0 0 0 m m m m
4 4 0 0 0 0 m m m m
3,6 - 4
-
-
-
-
4
8 8 0 0 0 0 m m m m
4 4 0 0 0 0 m m m m
-
3/4
2
-
9 / 20
-
-
A1
-
380 – 400
-
3+N
-
50/60
6,8 - 7,5
-
1,5
-
atmosféricos
8 8 0 0 0 0 m m m m
7,2 - 8
2,5
4
8 8 0 0 0 0 m m m m
-
-
-
-
380 – 400
3+N
50/60
13,5 - 15
2,5
(lluvia,
sol
17