Página 1
Guía del usuario de 1500 Series Junio de 2007 www.lexmark.com...
Página 2
Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
Página 3
Índice general Información de seguridad.....................2 Introducción........................9 Búsqueda de información sobre la impresora..................9 Aviso del sistema operativo.......................12 Compatibilidad con la red inalámbrica....................12 Instalación de la impresora..................13 Comprobación del contenido de la caja....................13 Descripción de los componentes de la impresora................14 Instalación del software de la impresora...................17 Descripción del software de la impresora..................17 Información de seguridad........................19 Conexión en red......................20...
Página 4
Carga de papel de banner.........................32 Impresión........................33 Impresión de documentos básicos....................33 Impresión de documentos .......................... 33 Impresión de páginas web.......................... 33 Impresión de fotografías o imágenes de una página web................34 Impresión de varias copias de un documento .................... 34 Intercalación de copias..........................35 Inversión del orden de impresión (la última página en primer lugar)............
Página 5
Mantenimiento de la impresora..................59 Instalación de los cartuchos de impresión..................59 Extracción de cartuchos usados......................60 Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark..............61 Recarga de los cartuchos de impresión....................61 Alineación de los cartuchos de impresión..................62 Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión...............62 Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión..........62...
Página 6
No se instala el software ..........................69 La página no se imprime ..........................70 Solución de problemas de comunicación de la impresora ................. 71 Descripción de los niveles de aviso......................71 Desinstalación y reinstalación del software....................71 Activación del puerto USB.......................... 72 Solución de problemas de inalámbricos....................73 ¿Cómo averiguo qué...
Página 7
Las transparencias o fotografías contienen líneas blancas................ 92 Las líneas rectas verticales aparecen difuminadas..................92 Aparecen líneas blancas en los gráficos o áreas completamente negras ..........93 Comprobación del estado de la impresora....................93 Comprobación de la disponibilidad de la impresora................... 94 Comprobación de la configuración de la cola de impresión ...............
Página 8
Solución de un fallo de impresión......................111 Error de impresión de archivos......................... 111 Se han encontrado tipos de archivo no compatibles en la tarjeta de memoria ........111 Atasco de papel............................111 Se han encontrado varios dispositivos Todo en Uno ................111 Avisos.........................112 Información sobre productos......................112 Aviso de la edición...........................112...
Página 9
La hoja de Instalación rápida contiene las instruc- Puede encontrar este documento en la caja de la impresora ciones necesarias para configurar el hardware y el o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. software. Guía del usuario Descripción Ubicación...
Página 10
Lexmark en www.lexmark.com. Centro de soluciones Lexmark Descripción Ubicación El software del Centro de soluciones Lexmark se Para acceder al Centro de soluciones Lexmark: incluye en el CD. Se instala con el resto del software, Seleccione una de las siguientes opciones: en caso de que la impresora esté...
Página 11
• Canadá: 1-800-539-6275 adicional acerca de cómo ponerse en En inglés: de lunes a viernes de contacto con Lexmark, consulte la 8.00 a 23.00, (franja horaria del este garantía impresa que se incluye con la de los EE. UU.). impresora.
Página 12
Para ver las limitaciones y condiciones de La información de garantía varía esta garantía limitada, consulte la decla- en función del país o región. Lexmark International, Inc. ofrece ración de garantía limitada que se incluye Consulte la garantía impresa que una garantía limitada de que esta con la impresora o se establece en se incluye con la impresora.
Página 13
Instalación de la impresora Comprobación del contenido de la caja Nombre Descripción Cable de fuente de alimentación Se conecta a la fuente de alimentación de la parte trasera de la impresora CD del software de instalación • Software de instalación de la impresora •...
Página 14
Descripción de los componentes de la impresora T IN Utilice Para • Encender y apagar la impresora. – Si la impresora permanece inactiva durante 30 minutos, pasará al modo ahorro de energía para mantener la energía. Pulse comience un trabajo de impresión para volver a encender la impresora.
Página 15
Utilice Para • Imprimir en ambas caras del papel (doble cara). Se encenderá un indicador verde cuando la función doble cara esté activada. Nota: Este botón no funciona con un sistema operativo Macintosh. Podrá imprimir documentos a dos caras en un sistema operativo Macintosh mediante los valores del menú...
Página 16
Utilice Para Fuente de alimentación Conectar la impresora al suministro eléctrico mediante el cable de alimentación. Conecte el cable de alimentación al puerto de la fuente de alimentación de la impresora. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos.
Página 17
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Mediante Internet Vaya a la página web de Lexmark en www.lexmark.com. En la página de inicio, desplácese por la selección de menús y, a continuación, haga clic en el vínculo Drivers y descargas.
Página 18
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. sobre la impresora. Haga clic en Programas o bien en Todos los Aparece el Centro de soluciones con la ficha Mante- programas Lexmark 1500 Series. nimiento abierta. Seleccione Centro de soluciones.
Página 19
Activar o desactivar los avisos de voz acerca de la impresión. • Cambiar los valores de impresión de red. • Compartir información con Lexmark acerca del uso que hace de la impresora. • Obtener información acerca de la versión de software. •...
Página 20
Nota: Las impresoras de los diagramas siguientes representan a impresoras Lexmark con servidores de impresión internos Lexmark integrados o instalados de modo que puedan comunicarse a través de una red. Los servidores de impresión Lexmark son dispositivos fabricados por Lexmark para permitir la conexión a redes convencionales o inalámbricas de impresoras Lexmark.
Página 21
• Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet Caso 1: Equipo portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet •...
Página 22
Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet. Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet •...
Página 23
Si ha adquirido el servidor de impresión inalámbrica interno por separado, la dirección MAC aparece en la etiqueta incluida con el servidor de impresión inalámbrica. Pegue la etiqueta adhesiva a la impresora, de modo que pueda localizar la dirección MAC cuando la necesite. UAA: XX XX XX XX XX XX Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un enrutador para que sólo los dispositivos cuyas...
Página 24
Localización de la dirección IP de un equipo Seleccione una de las siguientes opciones: • En Windows Vista, haga clic en Todos los programas Accesorios Símbolo del sistema. • En Windows XP, haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Accesorios Símbolo del sistema.
Página 25
Tipos de redes inalámbricas Las redes pueden funcionar en uno de los dos modos siguientes: infraestructura o ad hoc. Lexmark recomienda configurar una red en modo de infraestructura con el CD de instalación que se adjunta con la impresora. En el modo de infraestructura se configura una red inalámbrica en la que cada dispositivo se comunica con los demás a través de un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico).
Página 26
Configuración inalámbrica avanzada Creación de una red inalámbrica ad hoc con Windows El modo recomendado para configurar la red inalámbrica consiste en utilizar un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Una red configurada de este modo se conoce como red de infraestructura. Si dispone de una red de infraestructura en casa, deberá...
Página 27
Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Página 28
Adición de una impresora a una red inalámbrica ad hoc existente con Windows Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Página 29
Carga de papel y de documentos originales Carga del papel Asegúrese de lo siguiente: • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gramaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted.
Página 30
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres. Notas: • No utilice sobres con agujeros, perforaciones, líneas de puntos perforadas ni membretes en relieve. • No utilice sobres que contengan adhesivos expuestos en las solapas. •...
Página 31
Nota: Las tarjetas fotográficas necesitan más tiempo de secado. Retire las tarjetas fotográficas según van saliendo y deje que se sequen para evitar que se corra la tinta. Carga de transparencias Puede cargar hasta 50 transparencias cada vez. Cargue las transparencias con la cara rugosa hacia arriba. Si las transparencias incluyen una tira extraíble, asegúrese de que todas las tiras estén hacia abajo.
Página 32
• La altura de la pila no debe superar 10 mm. • El papel se carga en el centro de la bandeja de papel. • Las guías del papel están apoyadas contra los bordes del papel. Carga de papel de banner Puede cargar hasta 20 hojas de papel de banner cada vez.
Página 33
Cargue papel. Abra una página web con Microsoft Internet Explorer 5.5 o posterior. Si desea comprobar o cambiar los valores de impresión: En la barra de herramientas, haga clic en Lexmark Preparar página. Ajuste los valores de impresión. Haga clic en Aceptar.
Página 34
En la barra de herramientas, el número de fotografías que se pueden imprimir aparece junto a Fotografías. Si no aparece ningún número junto a Fotografías: En el menú desplegable del logotipo de Lexmark, seleccione Opciones. Seleccione la ficha Avanzadas. Seleccione un tamaño mínimo de fotografía menor.
Página 35
Intercalación de copias Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (intercalado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no intercalado). Intercaladas No intercalado Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Página 36
: papel fotográfico de alta calidad especialmente diseñado para las impresoras de inyección de tinta Lexmark, aunque es compatible con todas las impresoras de inyección de tinta. Se utiliza especialmente para imprimir fotografías de calidad profesional con un acabado brillante. Los mejores resultados se obtienen cuando se utiliza con tinta auténtica Lexmark evercolor...
Página 37
• Papel fotográfico Lexmark: excelente papel fotográfico de gran gramaje para inyección de tinta de uso diario diseñado para utilizarse con impresoras Lexmark, aunque es compatible con todas las marcas de impresoras de inyección de tinta. Aunque asequible, ofrece una calidad de imagen excelente y un extraordinario valor.
Página 38
Impresión de documentos como pósters Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en la ficha Configurar impresión. En la lista Presentación, seleccione Póster. Seleccione el tamaño del póster que desea imprimir. El número seleccionado representa el número de páginas que forman la longitud y anchura del póster.
Página 39
Si se dispone a imprimir un catálogo grande, seleccione un número de Hojas impresas por paquete. Haga clic en Opciones Opciones de presentación. En el menú desplegable Hojas impresas por paquete, seleccione un número de hojas impresas por paquete. Nota: Un paquete es un número de hojas de papel plegadas juntas. Los paquetes impresos se apilan, uno sobre el otro, de acuerdo con el orden de página correcto.
Página 40
Impresión de transferencias térmicas Cargue hasta un máximo de 10 transferencias térmicas. Con una imagen abierta, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. En la ficha Presentación de impresión, seleccione Simetría si desea que el software de la impresora invierta la imagen.
Página 41
Haga clic en un botón de opción situado junto al número de la ubicación en la que desea almacenar los valores y escriba un nombre para éstos en el cuadro seleccionado. Nota: La primera ubicación contiene valores predeterminados de fábrica, que no pueden modificarse ni eliminarse.
Página 42
Las opciones del cuadro desplegable de la impresión a doble cara son "Usar configuración de la impresora", "Activada", "Desactivada" y "Manual". Seleccione Para Usar la configuración de la impresora Controle la impresión a dos caras con el botón . Pulse para encender o apagar la luz.
Página 43
Nota: La impresión automática a dos caras (doble cara) funciona sólo con papel normal en tamaño Carta o A4. Si desea imprimir documentos a dos caras en otro tamaño o tipo de papel, utilice el método a doble cara manual. Pulse Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Página 44
Trabajo con fotos Recuperación y gestión de fotos Introducción de tarjetas de memoria Introduzca una tarjeta de memoria. • Introduzca la tarjeta de forma que la etiqueta del nombre de la marca esté orientada hacia la izquierda. • Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora. •...
Página 45
Cuando el equipo reconoce una tarjeta de memoria instalada, aparece el mensaje Se han encontrado fotos nuevas. ¿Qué desea hacer? Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla. Para obtener más información, consulte “Solución de problemas de tarjetas de memoria” en la página 107. Nota: El equipo reconoce sólo una tarjeta de memoria activa a la vez de la impresora.
Página 46
Nota: El equipo reconoce un dispositivo de almacenamiento activo de uno en uno desde la impresora. Si introduce una tarjeta de memoria y una unidad flash, aparecerá un mensaje en la pantalla que le indicará que designe el dispositivo que desea que la impresora reconozca. Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está...
Página 47
Transferencia de las fotografías seleccionadas desde una tarjeta de memoria mediante el equipo Introduzca la tarjeta de memoria en la impresora con la etiqueta orientada hacia el panel de control de la impresora. El software Productivity Studio se inicia de forma automática en el equipo. Nota: Para realizar una conexión en red inalámbrica, primero debe abrir la aplicación y seleccionar la impresora que desea utilizar.
Página 48
Transferencia de fotos seleccionadas desde un CD a una unidad flash utilizando un equipo Introduzca un CD o una unidad flash en el equipo. Si utiliza Windows Vista, aparecerá una pantalla de reproducción automática. Haga clic en Transferir fotos al equipo mediante Productivity Studio. Si está...
Página 49
Haga clic en Carpetas buscadas. Si desea excluir las carpetas del sistema en su búsqueda de fotos, seleccione la opción Ignorar carpetas del sistema. Haga clic en Aceptar. Modificación de las preferencias de la biblioteca de Productivity Studio En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. En el menú...
Página 50
Giro de fotografías En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desea editar. Con la imagen abierta, haga clic en la ficha Soluciones rápidas. Haga clic en Girar a la izquierda o en Girar a la derecha para girar la imagen 90 grados en cualquiera de las dos direcciones.
Página 51
Haga clic en Reducción de ojos rojos manual. Desplace el cursor por la foto y sitúelo sobre un ojo afectado. Haga clic para reducir el efecto de ojos rojos. Desenfoque y nitidez de fotografías Al aumentar el desenfoque, se suavizará la imagen. Al aumentar la nitidez, la imagen aparecerá más enfocada. En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desee editar.
Página 52
Modificación del valor gamma de una foto o imagen El ajuste del valor gamma ayuda a controlar el brillo general de las imágenes, en especial de aquellas que se van a ver en el monitor de un equipo. Cuando las imágenes no se corrigen adecuadamente mediante el valor gamma, se mostrarán demasiado claras o demasiado oscuras.
Página 53
Aplique un efecto de color. Puede seleccionar sepia, marrón envejecido, blanco y negro o gris envejecido. Haga clic en Aceptar. Impresión de fotos Impresión de fotos desde un CD o un dispositivo de almacenamiento extraíble mediante el equipo Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel).
Página 54
En la barra de herramientas de Productivity Studio situada en la parte inferior de la pantalla, haga clic en Impresiones de fotos. Seleccione la calidad de copia en el menú desplegable Calidad. En la lista desplegable Tamaño del papel de la impresora, seleccione el tamaño del papel. En la lista desplegable Tipo de papel de la impresora, seleccione el tipo de papel.
Página 55
En la lista desplegable Tamaño del papel de la impresora, seleccione el tamaño del papel. Tamaños de papel compatibles Dimensiones 210 x 297 milímetros Carta 8.5 x 11 pulgadas Tarjetas de felicitación 4 x 8 pulgadas (10,16 x 20,32 cm) Haga clic en Imprimir.
Página 56
Uso de una cámara digital compatible con PictBridge para controlar la impresión de fotos Puede conectar una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de la cámara para controlar e imprimir las fotografías. Conecte un extremo del cable USB a la cámara digital. Conecte el otro extremo del cable al puerto PictBridge situado en la parte delantera de la impresora.
Página 57
Si la conexión PictBridge se ha realizado correctamente, la cámara cambia automáticamente al modo de impresión, y aparece, en función de la cámara, el símbolo de PictBridge o un mensaje que confirma la conexión en la pantalla de la cámara. Para obtener más información, consulte la documentación que se facilita con la cámara.
Página 58
Haga clic en la ficha Configuración de presentación de diapositivas para ajustar el intervalo de tiempo entre las distintas fotos de la presentación de diapositivas. También puede modificar la configuración que permite que la presentación de diapositivas se repita automáticamente. Haga clic en la ficha Compartir para guardar o imprimir la presentación de diapositivas.
Página 59
Mantenimiento de la impresora Instalación de los cartuchos de impresión Abra la impresora. Extraiga el cartucho o cartuchos de impresión usados. Si desea instalar cartuchos de tinta nuevos, retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho de tinta negra e introduzca el cartucho en el carro izquierdo.
Página 60
Cierre la tapa del carro del cartucho de color. Cierre la impresora. Nota: La impresora debe estar cerrada para iniciar un nuevo trabajo de impresión. Pulse Extracción de cartuchos usados Asegúrese de que la impresora está encendida. Levante la cubierta de acceso. El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la impresora esté...
Página 61
• En caso de utilizar la impresora sin equipo, pulse Cancelar. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de impresión o tinta diferentes a Lexmark. Recarga de los cartuchos de impresión La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Página 62
Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones Lexmark. En la ficha Mantenimiento, haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Página 63
A continuación, coloque un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y límpielos en la dirección indicada. Con el lado limpio del paño, repita el paso 3 y el paso 4. Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo. Vuelva a introducir los cartuchos de impresión.
Página 64
Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en www.lexmark.com. Notas: • Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de impresión Lexmark. • Para obtener resultados óptimos al imprimir fotografías u otras imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark o papel fotográfico Perfectfinish .
Página 65
• 10 x 15 cm • Nota: La disponibilidad puede variar en función del país o región. Para obtener más información acerca de cómo comprar papel fotográfico Lexmark o papel fotográfico PerfectFinish en su país o región, vaya a www.lexmark.com.
Página 66
Solución de problemas Si configura su impresora en una red inalámbrica, compruebe que: • La red inalámbrica funciona de modo correcto. • El equipo y la impresora están conectadas a la misma red inalámbrica. • La impresora está dentro del intervalo de la red inalámbrica. El alcance efectivo para un rendimiento óptimo suele estar entre 100 y 150 pies (entre 30 y 45 metros).
Página 67
El indicador luminoso parpadea El indicador de encendido parpadea cuando detecta errores en la impresora. Nota: Si los indicadores luminosos parpadean de forma alterna, consulte “El indicador de encendido y el de impresión a dos caras parpadean alternativamente” en la página 67. A continuación, se describen posibles soluciones.
Página 68
Asegúrese de que la cámara es una cámara digital compatible con PictBridge Compruebe si la cámara es compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte la documentación que se facilita con la cámara. Active la impresión PictBridge en la cámara Para activar la impresión PictBridge en la cámara, seleccione el modo USB adecuado.
Página 69
Si el error se produce después de que la impresora se haya conectado correctamente a la cámara, pruebe una o varias de las acciones siguientes: • Desconecte la cámara y conéctela de nuevo. • Si el indicador sigue parpadeando, compruebe si aparecen mensajes de error y la pantalla de la cámara. A continuación, consulte la documentación suministrada con la cámara.
Página 70
Si es necesario, haga doble clic en setup.exe. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. Nota: Puede volver a activar los programas antivirus después de que el software se haya instalado correctamente. Desinstale y vuelva a instalar el software Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Página 71
En Windows Vista, haga clic en . En Windows XP o versiones anteriores, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Seleccione Desinstalar.
Página 72
Inicio Ejecute y, a continuación, escriba D:\setup, donde D es la letra de su unidad de CD-ROM. Si el software aún no se ha instalado correctamente, visite nuestro sitio web www.lexmark.com para buscar el software más reciente. Seleccione su país o región, excepto en Estados Unidos.
Página 73
Solución de problemas de inalámbricos ¿Cómo averiguo qué tipo de seguridad utiliza la red? Debe conocer la clave de seguridad y el modo de seguridad para configurar correctamente la impresora para su uso en la red inalámbrica. Para obtener estos valores, consulte la documentación que acompaña a su enrutador inalámbrico, consulte la página web asociada al enrutador o póngase en contacto con la persona que configuró...
Página 74
El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación Cuando el indicador Wi-Fi parpadea en naranja, indica que la impresora se ha configurado para redes inalámbricas pero no puede conectarse a la red para la que se ha configurado. Es posible que la impresora no pueda unirse a la red debido a interferencias, a la distancia desde el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico), o bien hasta que se modifiquen sus valores.
Página 75
Haga clic en las siguientes opciones: • En Windows Vista: • En Windows XP y anteriores: Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series.
Página 76
Haga clic en Configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. El indicador Wi-Fi no está...
Página 77
Vuelva a instalar el servidor de impresión interno. Advertencia: Los servidores de impresión inalámbrica son especialmente sensibles a la electricidad estática. Toque un material metálico, como la estructura de la impresora, antes de tocar el servidor de impresión inalámbrica. Comprobación de las claves de seguridad Una clave de seguridad es similar a una contraseña.
Página 78
• La impresora está alejada de otros dispositivos electrónicos que podrían interferir con la señal inalámbrica. • Su red inalámbrica utiliza un nombre de red único (SSID). Si no es así, es posible que la impresora o el servidor de la impresora se estén comunicando a través de una red cercana diferente que utiliza el mismo nombre de red.
Página 79
En Windows 2000 y anteriores: Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 1500 Series. Haga clic en Propiedades Puertos. Compruebe que se selecciona XXXX_Series_nnnnnn_P1, donde XXXX es el número de serie del modelo de la impresora y nnnnnn corresponde a los últimos seis dígitos de la dirección de MAC de la impresora.
Página 80
Intente ajustar las antenas externas Generalmente, las antenas funcionan mejor si están orientadas hacia arriba. Sin embargo, es posible que mejore la recepción si prueba distintos ángulos para las antenas de la impresora y del punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Compruebe el nombre de la red El nombre de la red, o SSID (identificador de conjunto de servicio) consiste en un ajuste en un dispositivo inalámbrico que permite que los dispositivos se unan a la misma red inalámbrica.
Página 81
Anote el SSID, el tipo de seguridad y las claves de seguridad si aparecen en pantalla. Nota: Asegúrese de copiar estos datos exactamente, incluidas las letras mayúsculas. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series.
Página 82
Cancele la instalación del software. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo para volver a instalar el software.
Página 83
Hacer ping en el punto de acceso En caso de que la desconozca, busque la dirección IP del punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Seleccione una de las siguientes opciones: • En Windows Vista, haga clic en Todos los programas Accesorios Símbolo del sistema.
Página 84
Comprobación de los puertos de impresión (solo para usuario de Windows) Asegúrese de seleccionar el puerto correcto de la impresora. Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras. Haga clic con el botón secundario del ratón en Lexmark XXXX (XXXX es el número de serie del modelo de la impresora).
Página 85
Se utiliza el papel adecuado para el documento. Si va a imprimir fotografías o imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark o papel fotográfico Lexmark PerfectFinish. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
Página 86
Cada marca de papel acepta la tinta de forma diferente e imprime con variaciones de color. Si está imprimiento fotos y otras imágenes de alta calidad, utilice los papeles fotográficos de Lexmark para obtener mejores resultados. Compruebe el estado del papel Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
Página 87
Seleccione la función de impresión Sin bordes En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en Presentación de impresión. Haga clic en Sin bordes. Asegúrese de que utiliza papel fotográfico La impresión sin bordes requiere papel fotográfico.
Página 88
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en un cartucho, el nivel de tinta está bajo. Instale un cartucho nuevo.
Página 89
¿Está imprimiendo con el valor Óptima para el ajuste Calidad/Velocidad? Para reducir el uso de tinta, seleccione Foto sólo si está imprimiendo en papel mate de gran gramaje o fotográfico. En el resto de tipos de papel se imprime mejor con un valor Calidad/Velocidad inferior. Utilice el valor Rápida o Normal para imprimir la mayoría de los documentos de texto.
Página 90
¿Les queda poca tinta a los cartuchos de impresión? Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en uno de los cartuchos de impresión, el nivel de tinta está bajo.
Página 91
• En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
Página 92
Panel de control • En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si el Estado de la impresora es: •...
Página 93
• En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
Página 94
Establecer como impresora predeterminada. Sólo usuarios de Windows 2000 Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 1500 Series. Asegúrese de lo siguiente: • Se ha seleccionado la opción Establecer como impresora predeterminada. •...
Página 95
En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 1500 Series. Seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Avanzadas. En la parte inferior de la ficha Avanzadas, haga clic en Procesador de impresión.
Página 96
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. En la ficha Mantenimiento, haga clic en Imprimir una página de prueba.
Página 97
• En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Imprimir una página de prueba.
Página 98
Impresoras (en Hardware y sonidos). En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 1500 Series. En el menú lateral, seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Puertos. Asegúrese de lo siguiente: •...
Página 99
(menú Inicio clásico) Panel de control Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 1500 Series. Haga clic en Compartir. Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido y confirme el mensaje de Windows. Seleccione Compartir esta impresora y escriba un nombre distintivo para la impresora.
Página 100
Haga clic en Aceptar. Haga clic en Cerrar. Asegúrese de que el puerto nuevo se ha seleccionado en la ficha Puertos y haga clic en Aplicar. Se muestra el puerto nuevo con el nombre de la impresora. Haga clic en Aceptar. Reinicio del equipo host y del equipo remoto Intente imprimir de nuevo.
Página 101
Baja calidad o salida incorrecta Haga clic en el tema que mejor describa el problema. • La impresión es demasiado oscura o tiene manchas • Las líneas rectas verticales aparecen difuminadas • Aparecen líneas blancas en los gráficos o áreas completamente negras •...
Página 102
Asegúrese de que la impresora y la cámara se comunican correctamente Si la conexión PictBridge se ha realizado correctamente, la cámara cambia automáticamente al modo de impresión, y aparece, en función de la cámara, el símbolo de PictBridge o un mensaje que confirma la conexión en la pantalla de la cámara.
Página 103
Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara Presione hacia abajo el pestillo de la unidad de impresión a doble cara hasta alcanzar la unidad de impresión a doble cara. Extraiga la unidad de impresión a doble cara. Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
Página 104
Pulse En el equipo, elimine o detenga el trabajo de impresión e intente enviarlo de nuevo. Error de alimentación de papel normal o especial A continuación se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas.
Página 105
Compruebe la configuración predeterminada de la impresora y de pausa Seleccione una de las siguientes opciones: • En Windows Vista, haga clic en . Panel de control Impresoras. • En Windows XP, haga clic en Inicio . Configuración Impresoras y faxes. •...
Página 106
La unidad de impresión a doble cara no funciona correctamente A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe el tipo y el tamaño de papel Compruebe el tipo y el tamaño de papel para asegurarse de que el papel es compatible con la impresora. Si está utilizando la impresión a doble cara automática, utilice sólo papel de tamaño carta o normal A4.
Página 107
Vuelva a instalar los cartuchos de impresión. Encaje las tapas en la posición de cierre. Cierre la cubierta de acceso. Pulse Solución de problemas de tarjetas de memoria No se puede introducir la tarjeta de memoria A continuación se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe el tipo de tarjeta de memoria Asegúrese de que el tipo de tarjeta de memoria que está...
Página 108
Compruebe la colocación de la tarjeta de memoria Asegúrese de haber insertado la tarjeta de memoria en la ranura correcta. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 44. Compruebe si la tarjeta de memoria está dañada Compruebe que la tarjeta de memoria no ha sufrido ningún daño evidente.
Página 109
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio . Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic en Programas o bien en Todos los programas Lexmark 1500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Mensajes de error en la pantalla del equipo Eliminación de mensajes de error Corrija la condición de error que se explica en el mensaje de error.
Página 110
¿Está la impresora recibiendo alimentación? está apagado, es posible que la impresora no esté recibiendo alimentación. • Enchufe la impresora en una toma diferente. • Si la impresora está enchufada a un protector contra sobrevoltaje, desenchufe la impresora y enchúfela directamente a una toma eléctrica.
Página 111
Nota: Para evitar atascos de papel, no lo fuerce al introducirlo en la impresora. Se han encontrado varios dispositivos Todo en Uno Se han detectado varias impresoras Lexmark en su equipo, ya sea locales o conectadas en red. Puede seleccionar la impresora que desea utilizar: Seleccione la impresora en la lista.
Página 112
Aviso de la edición Junio de 2007 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
Página 113
La conformidad se indica mediante el símbolo CE. El símbolo de alerta indica que existen restricciones en determinados Estados Miembros. El director de Fabricación y Servicio Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha emitido una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
Página 114
Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
Página 115
Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
Página 116
This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”...
Página 117
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Página 118
éste. Después de utilizarse una sola vez, finalizará la licencia de uso de los cartuchos de tinta y el cartucho utilizado deberá devolverse a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclaje. En caso de que en el futuro se distribuya un cartucho bajo las condiciones anteriormente citadas, acepto éstas como aplicables a dicho cartucho.
Página 119
Lexmark proporcionará la garantía limitada explícita que aquí se ha descrito. En el caso de que Lexmark no proporcionase una solución para el material defectuoso cubierto por la garantía, el usuario podrá poner fin a la licencia, y se le reembolsará el importe de la compra una vez devueltas todas sus copias de la Aplicación de software.
Página 120
INTEGRIDAD DEL ACUERDO. El presente Acuerdo de licencia (incluido cualquier apéndice o enmienda añadidos a este Acuerdo que se incluye con la Aplicación de software) es el acuerdo completo entre el usuario y Lexmark relativo a la Aplicación de software.
Página 121
Glosario de redes adaptador/tarjeta de red Dispositivo que permite que los equipos o las impresoras se comuniquen entre sí a través de una red. Describe el tipo de red inalámbrica que se utiliza. El tipo BSS puede ser uno de los BSS (Basic Service Set, conjunto de servicios básicos) siguientes: red Infraestructura o Ad-Hoc.
Página 122
punto de acceso inalámbrico Dispositivo que conecta los dispositivos inalámbricos entre sí para formar una red inalámbrica. red ad hoc Red inalámbrica que no utiliza un punto de acceso. servidor de impresión inalámbrica interno Dispositivo que permiten que equipos e impresoras se comuniquen a través de una red sin cables.
Página 123
111 Cómo 18 realizar pedidos 64 asignación de una dirección IP 24 Mantenimiento 18 usar auténticos de Lexmark 61 atasco de papel, error 111 Solución de problemas 18 cartuchos, atasco en el carro 106 atascos y problemas de usar 18 catálogo, montaje 39...
Página 124
bandeja del papel 15 dúplex, unidad 14 imprimir 37 botón Avance de hoja 14 no funciona correctamente 106 flash, unidad botón de encendido 14 imprimir documentos o fotos 36 botón Doble cara 15 imprimir fotos mediante el cubierta de acceso 15 ejecución de la Utilidad de equipo 53 fuente de alimentación 16...
Página 125
64 parciales 85 fichas 37 rellenar 61 inalámbrica, red fotos desde Productivity usar auténticos de Lexmark 61 agregar una impresora a una red Studio 53 impresión, solución de problemas ad hoc existente con fotos desde un CD mediante el aparecen líneas blancas en los...
Página 126
47 iluminado 66 lector de tarjetas, indicador 15 transferir todas las fotos mediante el indicador luminoso de Lexmark Productivity Studio el equipo 46 encendido parpadea 67 crear y ver presentaciones de mensajes de error, solución de el indicador luminoso de impresión...
Página 127
modificación de las preferencias de postales red, página de configuración las carpetas de búsqueda 48 cargar 30 imprimir 23 modificación de las preferencias de imprimir 37 resolución/tamaño de fotos los archivos temporales 48 póster 38 modificar 50 modificación de los valores de Póster, botón 17 restablecimiento transferencia 49...
Página 128
impresión oscura o presenta impresiones de fotografías la impresora no admite papel manchas de color negro 91 incompletas al utilizar normal, sobres ni papel incorrecta, impresora PictBridge 102 especial 104 conectada 100 imprimir documentos o fotografías Solución de problemas, botón 18 la impresora está...
Página 129
sin papel 110 solución de problemas, tarjeta de valores de velocidad, memoria y PictBridge comprobar 96 no sucede nada al insertar la visualización tarjeta de memoria 107 fotos desde Productivity Soluciones rápidas, ficha Studio 53 uso de Corrección automática con fotos en Productivity Studio 53 un clic 50 web, página...