Higiene y limpieza
8.2.
Lista de soluciones de limpieza para EasyOne Air
Manual de instrucciones V03 • EasyOne Air • EasyOne Connect
© ndd Medizintechnik AG • Technoparkstrasse 1, 8005 Zúrich, Suiza • www.ndd.ch
5 ADVERTENCIA! Contaminación cruzada del paciente e infección del
técnico: Use siempre guantes desechables. Entre pacientes, cámbiese
siempre los guantes desechables, limpie el EasyOne Air y desinféctese las
manos. / Descarga eléctrica, fallo del EasyOne Air y diagnóstico incorrecto:
Asegúrese de que durante la limpieza no penetre líquido en el soporte del
EasyOne FlowTube ni en el interior de EasyOne Air. Para limpiar
EasyOne Air, no sumerja completamente EasyOne Air en ningún líquido.
Para limpiar EasyOne Air y desinfectarse las manos después de cada
paciente, haga lo siguiente:
a) Use un paño suave con una solución de limpieza de la lista de
soluciones de limpieza de
la pantalla de EasyOne Air.
b) Deje el EasyOne Air.
c) Quítese los guantes desechables y desinféctese las manos antes de
ponerse nuevos guantes desechables.
Control de calibración 8 4
No utilice cualquier solución de limpieza con EasyOne Air. Utilice solo las
soluciones de limpieza indicadas.
ATENCIÓN
DESCARGA ELÉCTRICA, FALLO DEL EASYONE AIR Y FALSO DIAGNÓSTICO
Asegúrese de que durante la limpieza no penetre líquido en el interior de
EasyOne Air.
Para limpiar EasyOne Air, no sumerja EasyOne Air en ningún líquido.
Para eliminar la suciedad ambiental del EasyOne Air puede utilizar un paño
húmedo.
Después de cada paciente, limpie EasyOne Air. Puede utilizar un paño suave
con una de las soluciones de limpieza que se indican a continuación.
El cargador se puede limpiar con la misma solución de limpieza.
• Soluciones de alcohol isopropílico al 70 % o
• Soluciones que contengan formaldehído (solo fuera de EE.UU.) o
• Soluciones que contengan cloro (p. ej., toallitas germicidas desechables
Sani-Cloth, n.° de registro EPA 9480-4)
Higiene y limpieza 6 2
y limpie las asas y
9000670/03
63
63/107