Descargar Imprimir esta página

B.Braun Aesculap GA861 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 69

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52
Indice
1.
Ambito di validità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.
Destinazione d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.1
Operazione/funzione nel sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.2
Ambiente di utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.3
Indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.4
Controindicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3.
Manipolazione sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3.1
Utensili sterili ELAN 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3.2
Ugelli monouso ELAN 4 sterili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.1
Formati disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.2
Corredo di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.3
Componenti necessari alla messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . 69
4.4
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5.
Preparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.
Utilizzo del manipolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.1
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.2
Controllo del funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6.3
Operatività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
7.
Procedimento di preparazione sterile validato . . . . . . . . . . . . . . 72
7.1
Avvertenze generali di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
7.2
Avvertenze generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
7.3
Preparazione nel luogo d'utilizzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
7.4
Preparazione prima della pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
7.5
Pulizia/Disinfezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
7.6
Pulizia manuale con disinfezione per immersione – manipolo . 74
7.7
Pulizia/Disinfezione automatiche con pulizia preliminare
manuale – manipolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
7.8
Pulizia/Disinfezione automatiche con pulizia preliminare
manuale – Utensili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7.9
Controllo, manutenzione e verifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7.10 Imballo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7.11 Sterilizzazione a vapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.12 Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
8.
Manutenzione ordinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9.
Identificazione ed eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
10.
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
11.
Accessori/Ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12.
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12.1 Classificazione secondo la direttiva 93/42/CEE . . . . . . . . . . . . . 80
12.2 Dati di potenza, informazioni sulle norme . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12.3 Numeri di giri dell'utensile/impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
12.4 Funzionamento intervallo rapido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
12.5 Condizioni ambientali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
13.
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
1.
Ambito di validità
Per istruzioni specifiche sui prodotti e informazioni sulla compatibilità
con i materiali si rimanda a Aesculap Extranet all'indirizzo
https://extranet.bbraun.com
2.
Destinazione d'uso
2.1
Operazione/funzione nel sistema
Il manipolo manuale ad alta velocità ELAN 4 electro (a un anello) da
GA861 a GA864 e il manipolo ELAN 4 electro HD (a due anelli) da GA865
a GA869 sono accessorio del sistema motorizzato ELAN 4 electro.
Il manipolo viene collegato con un cavo motore ELAN 4 electro alla cen-
tralina.
Il manipolo viene utilizzato per azionare utensili Aesculap ELAN 4 (a un
anello o a due anelli).
Numero di giri
da min. 0 min
Senso di rotazione
Rotazione destrorsa e sinistrorsa
Funzionamento a inter-
Utilizzo 30 s, pausa 30 s
vallo rapido
a 60 000 min
2.2
Ambiente di utilizzo
Utilizzo in ambiente sterile
2.3
Indicazioni
Tipi di impiego
Taglio, asportazione e modellatura di tessuti
duri, cartilagini e simili, nonché foratura di
ossa e materiali sostitutivi dell'osso
Disciplina chirur-
Neurochirurgia, chirurgia ORL/maxillo fac-
gica/Campi di utilizzo
ciale, ortopedia e chirurgia traumatologica
Nota
Tipo di impiego e campo di applicazione dipendono dagli strumenti scelti.
-1
-1
a max. 80 000 min
-1
67

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Aesculap ga864Aesculap ga865Aesculap ga869