Fig. 1
Aufstellen des Gerätes
Entfernen
Sie
bitte
sämtliche
Verpackungs-
teile, auch
die am
Plattenspieler zwischen
Platine
und
Plattenteller
eingeschobenen
Transportschutz-Unterlagen,
und
entfernen
Sie die in der Platine angeordnete zusätz-
liche Transportsicherungsschraube.
Drehen Sie jetzt die beiden Transportsiche-
rungsschrauben
des Plattenspielers im Uhr-
zeigersinn bis sie ca. 1,5 cm tiefer rutschen
und
ziehen
Sie diese durch
Weiterdrehen
im Uhrzeigersinn fest. Damit ist das Chassis
in Spielstellung federnd gelagert.
Zur
Transportsicherung
brauchen
Sie die
Schrauben
nur
im entgegengesetzten
Uhr-
zeigersinn locker zu schrauben,
hochzuzie-
hen und weiter
im entgegengesetzte Uhr-
zeigersinn festzuziehen.
Die Abdeckhaube
dient
dem
Schutz
des
Phonochassis
und
läßt sich zur Bedienung
abnehmen.
Kontrollieren
Sie jetzt bitte die Tonarm-
balance:
Bei Auflagekraftskala
und Antiskatingskala
auf D"
muß sich der Tonarm
horizontal
einpendeln.
Nun stellen Sie die erforderliche Auflagekraft
ein. Die Höhe der Auflagekraft entnehmen Sie
bitte den technischen Daten des Tonabneh-
mersystems
die dieser Anleitung
beigefügt
sind.
(Das Ausbalancieren des Tonarmes, das Ein-
stellen
der
Auflagekraft
und
Antiskating
sind ausführlich beschrieben auf den Seiten
20, 22 und 24,
Achtung: Nach jedem Transport soll das Ge-
rät zur selbsttätigen Justierung der Abstell-
automatik
einmal
bei verriegeltem Tonarm
gestartet
werden
(Steuertaste
nach
„start"
schieben)
Setting up the unit
Remove the packing material
between the
turntable
and
chassis,
also the
transport
securing
pads
at
the
platter
between
the
chassis
plate
and
the
platter.
Remove
the
additional
transport
safety
screws
on
the
chassis
plate. Turn
the two safety screws
clockwise
until
they
slide about
1.5 cm
down, and tighten them with further clock-
wise. This secures the chassis in spring-moun-
ted playing position.
Before transporting the unit, simply loosen
the screws with counter-clockwise turns, lift
them
up
and
continue
tightening
them
counter-clockwise.
The dust cover protects the automatic turn-
table and should be removed before opera-
ting the chassis.
With stylus force and anti-skating scales in
zero position the tonearm should balance in
the horizontal position. Now set for required
stylus force.
For stylus force values refer to
the technical specifications of magnetic car-
tridge in the leaflet enclosed.
For balancing of tonearm, setting stylus force
and anti-skating refer to pages 20, 22 and 24.
Note:
After each transport of the Dual, is
should
be started
once
with
¡ts tonearm
locked.
Just
move
the
operating
switch
to
"start". This is to ensure that the shut-off
mechanism
will be in the correct position,