b)
ttuja pintoja,
tai
kasvaa, jos
c)
Alä
aseta
såhkötyökaluia alttiiks¡
sateelle
tai
kosteudelle.
Veden
tunkeutuminen
sâhkötyökalun sisäân
lisää
sàhköiskun
vaaraa
e)
araa.
n
*tnn
sähköiskun
vaaraa.
3)
Henkilöturvalllsuus
a)
si
tarkkaamattomu us sähkötyökalu a käy'tetläessä
saattaa
johtaa
vakavaan loukkaantum¡seen.
b)
ttyinä
d)
is,
vammola
e)
Vältä epänormaaleja
työskentelyasentoja.
Huolehdi
aina
tukevasta seisoma-asennosta
f
a
tasapalnosta.
Näin
pystyt hallitsemaan
sähkötvökal ua
pare
mmi n
odotta
matto missa
tilanteíssa.
n
.Äu
g)
Jos pölynimu- ja keruulaltteita voidaan
asentaa,
varmista, että
ne
ovat kunnolla
paikoillaan
¡a
että
n¡itä käytetään
oikealla
lavalla.
Pölyn¡murin
käyttö
voi vähentàä
pölyn
a¡heuttamaa
vaaraa.
4)
SähkötyökaluJen
käyttö ja huolellinen hoito
a)
Alä yllkuormita lailetta.
Kåytä kyselseen
14
työhön tarkoitettua
sä
s ä h
köty ökal
u
a
R
ày ttäe
n
ja
varmemmin tehoalue
on
tarkoitettu.
b)
kimestä.
tää
ja
llinen
ja
c)
ta
e)
Holda
såhkötyökaluja huolellisesti.
Tarkasta,
että liikkuvat
ósat
toimivat moltteettomast¡
en
0
osti
s)
5)
Akulla varustettujen lyökalujen káyttö
¡a
huolelllnen holto
a)
b)
aan
oitettua
saattaa
johtaa
c)
Akkukoskettimien
välinen
oikosulku saattaa
aiheuttaa
palovammoja
tai
johtaa
tulipaloon.
d)
Jos
akkua käytetään
vääÌin, siitå
saattaå
6)
Huolto
a)
Sähkötyökalun korjaus tulee
antaa
ainoastaan
valtuutetun ammattihenkilön
äisià varaosia
n
sähkötyökalun
siç do oczu
nal
siç
z lekarzem.
doprowadzié do
6)
Serwis
a)
Naprawg
elektronarzçdzi naleiy zlecaó
wylqcznie wykwalifikowanemu fachowcowi
B)
Êpe
rou
TO
epyoÀeio
Td
ont
o
rn
flç
i
tylko
z u¿yciem
oryginalnych
czgéci
zamiennych.
Gwarantuje to,
2e
bezpieczeñstwo
u
rz4dzen
¡
a zo stani e zach
owane,
7t!
xor
óÀeç
rrç
oõr¡yìeq'
H
¡-t4
t4pr¡o7
L!
nopel
vo npoxaÀéoet
n^ex
e
óÀeç
rrç unoöei[erç oogoÀeioç
xor
rrq
oöqyieq yro peÀÀovrrx4 Xprlon! O
ópoç "4Àextptxó
epyaÀeio" nou
yp4ot¡tonorcftar
øtrç
unoðeí{erç aøqaìeíaç
avaEépetu ora ¡Àexrptxa
epyaÀeía
(pe
xøÀtitõto
o[tv6eo4ç
oro pilt¡ta)
xat
ota 4Ãexrpuå
epyaÀela
pnarapiaç
(yøpi9
xø),tìtöto
oúvõeo4ç øro
pe[t¡to).
1)
AogöÀero
r4q
0éo4q
epyooioç
o) Aror¡peire r4v
nepro¡q epyooioq ro0opr¡
KOr KOÀO
9oTropevfl.
11
ATA|LA KAt
Ot
lJ1,
q?trotevtç
nâproxÊç
êpydotaç
pnopÈt vs
oÒnYnoouv
oE
arux\para.
a
o)
Nc
p)
epyoÀeio
¡e
eÇonÀto¡ró
x[v6uvo
y) þrov
¡p4or¡ronoreire
ro
nÀexrprxó
epyoÀéio,
xporore ro
no¡ôro
xr óÀÀo
ru¡öv
noooono
uoKoto
ono
To Yûtoo
nou
eþyò(eooè. zè
nepímuo'lj.riou
åÀÀa
åro¡ta
aftooflaoouv.
l1v
npoooxl
qaç
pnoper
va
xdae'(e
Tov
e^eYxo
Tou
EpyL,rou.
2)
HÀexrprrri
ooçóÀero
o)
To
rou
xoÀr¿õiou
rou
t(ovgvo
Y)
Mnv
ofnv
õ)
Mn
rou
9rq.
qÀexrpoiltr¡llaç
epyoÀeio
on
Tou
avãÀova ue
4Àexrþuöú
Kar
Tn
p)
y)
Anogeùyere
rqv
o0éÀr¡r4 0èor¡ oe
Àerroupyio
rou
4Àexrprxoú
epyoÀeiou.
B.eporo0eire,
órr
ro
qÀexrprxò epyoÀeio
Êrvot
oflÊvrpYollornFevo, llpoTou
ro
ouvõèoere or4v
ropo¡ri
peùyo.roç
xor/4
õ)
v
i
19
e)
'Orov
pe
To
nou
etv(tt