Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27744 Manual De Las Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para 27744:

Publicidad

2
2
|
Seat
Removethehardwaresecuring seat tothecardboard packing
and set the hardwareasidefor assemblyof seat to tractor.
Pivotseat upwardand removefrom cardboardpacking.Re-
movethe cardboardpackingand discard•
Placeseat on seat pan so head ofshoulderboltis positioned
over largeslottedhole in pan (1).
Push downon seat to engage shoulderboltin slot and pull
seat towardsrear of tractor.
The seat is adjustablefor individual s ettingin relationto the
clutchand brake pedal. Set the seat to the correctposition
by movingit forwards or backwards, T ightenthe adjustment
boltsecurely(2).
_)
Sitz
Entnehmen Sie die Teile, mit denen der Sitz an der Karton-
_lgo e befestigt ist. Bewahren Sie diese Teile auf, da sie for die
ntage des Sitzes am Traktor noch ben6tigt werden.
Kippen Sie den Sitz nun nach oben, und nehmen Sie ihn aus
der Kartonage. Entfernen Sie die restlichen Verpeckungsteile
und entsorgen Sie diese.
Der Sitz wird so auf die Sitzplatte plaziert, dass sich der
Hauptbolzen 0ber dem Schlitz in der Platte befindet (1).
Sitz herunterdr0cken, so dase der Bolzen in den Schlitz ein-
rastet und dann den Sitz nach hinten ziehen.
Der Sitz ist pers_nlich im VerhSitnis zum Kupplungs- bzw.
Bremspedal einstetlbar. Den Sitz vor- oder zur0cksehieben,
bisdie richtigeSitz-steUungerhaiten wird. Die Einstellschraube
anziehen (2)•
(_
Si_ge
Retirerle bouton de r_glageet la rondelleplate qui fixentle
sibge& remballage de carton, leconserverpour le montage
du si_ge sur le tracteur•
Basculerle si_.gevers le haut et le sortirde remballage de
carton.Se ddbarrasserensuitede I'emballage.
Placerle si_:Jesurson embasede fa_:on que lat_te de la vis
_paulement se place dans le trou b rextrdmitd de la large
fente de I'embase(1).
Pousserle sibge vers le bas pour engager la vis b dpaule-
ment dans la fente puis repousserle silagevers I'arribredu
tracteur.
La positiondu sibgeseul, par rapportb la position de la p_-
dale de frain et d'embrayage, e st r_glable.Rechercherune
position assisecorrectesn ddplac.tant le sibgeversI'avantou
versI'arribre.Serrerensuite_tfond la vis de r_glage (2).
Asiento
Remueva la manillade ajustey la arandela plana que ase-
guran el asientoal empaquede cart6n y p6ngalosde lado
para poderutilizados durantelainstalacion del asientosobre
el tractor.
Gireelasiento haciaarribay remuevalo delembalajedecart6n
• Remuevay desechesedel embalajede cart6n,
Colocarel asientoyen el asientodel recipientede manera
que la cabeza del bul6n de la espaldaestd posicionada en
el agujeroancho ranuradoen el recipiente.
Empujarenel asientopara enganchar el bul6nde la espalda
en la ranuray empujarel asientohacia la parte trasera del
tractor.
El asiento es ajustable individualmente en relaci6n a los
pedales del embrague y de freno. Ajustar el asientoen la
posici6n correcta desplazdndolohacia adelante o atrds.
Apretar el tornillode ajuste (2)•
(_
Sedile
Rimuovere i dispositivi di fisseggio che fissano U sedile
sulrimballaggio di cartone e mettere da parte i dispositivi di
fissaggio per assemblare il sedile sul trattore.
Muovere il sedile verso I'alto e rimuoverlo dall'imballaggio di
cartone. Rimuovere ed eliminare rimballaggio di cartone.
Posizionare il sedile sulla relativa scocca in modo tale che il
bullone nella parte superiore dello spallamento si posizioni
sopra il foro grande posto sul rondo. (1).
Premere sul sedile per inserire il bullone dello spallamento
nella fessura e tirare il sedile verso il retro del trattore.
II sedile _ regolabile. Regolare il sedile flno ad assumere la
posizione pi.'.comoda, spostandolo avanti o indietro.Stringere
la vite di regolanzione (2).
(_
Zitting
Verwijder de bevestigingselementen waarmee de zitting aan
de kartonnen verpakking bevestigd is en zet deze bovestig-
ingselementen opzij voor het monteren van de zitting op de
trekker.
Draai de zitting omhoog en haal hem uit de kartonnen verpak-
king. Verwijder de kartonnen verpakking en werp die weg.
Plaats de stoel op de zitpan zodat de kop van de borstbout
zich over het grote sleufgat in de pan bevindt (1).
Druk op de stoel tctdat de borstbout in de sieur past en trek
de stoel vervolgens naar de achterzijde van de tractor.
De zitting is verstelbaar voor de individuele instelling in
verhouding tot de koppelings- resp. rempedaal. Stel de zizting
in de juiste zitpositie door deze naar voor en naar achter te
schuiven. Haal de stelschroef aan.
20

Publicidad

loading