6
(_)1.
Palancade ControlDel Movimento
2. NeutroCierre Metdlico
3. Pernode Regulacidn
(_)1.
Leva Di Comando Del Movimento
2.
BIocco In Posizione Folle
3.
Bullone Di Regolazione
(_1.
@
Stuu rbedieningshandel
2.
Vrijloop-Sluitboomgrendel
3.
Stelbout
REGULACIdN
DE LA PALANCA
DE CONTROL
DEL MOVIMIENTO
DEL CAMBIO
MECANICO
La palanca de control del movimiento del cambio mecdnico
ya viene predefinida por la Casa constructora y por Io tanto
no requiem ulteriores regulaciones.
•
Aflojar ligeramente el perno de regulacidn en la parte
anterior de la rueda posterior derecha;
Poner en marcha el motor y mover la palanca de control
del movimiento del cambio mecdnico hasta Ilevarla en
una posicidn en la que no se pueda mover ni adelante
ni atrds;
•
Mantener la palanos de control del movimiento delcambio
mecdnico en esta posicidn y apagar el motor;
•
Manteniendo la palanca en la posicidn arriba indicada,
aflojar el perno de regulacidn;
•
Mover
la palanca
de control del movimiento
en
posicibn neutro (N) (cierre metdlico);
•
Enroscar bien el perno de regulacidn.
NOTA: desplazar el piano de trabajo de la segadora basra la
posicidn mds baja para aumentar el juego al fin de acceder
al perno de regulacidn.
Si el tractor sigue deslizdndose adelante y atrds, despuds
de
esta regulacidn y con la palanca en posicidn neutro,
efectuar las operaciones indicadas de seguida:
•
Aflojar el perno de regulacidn.
•
Mover la palanca de control del movimiento de 1/4 o 1/2
pulgar en la direccidn de deslizamiento.
•
Enroscar bien eTperno de regulacidn.
Porter en marcha el motor y probarlo.
Si el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones ar-
riba indicadas hasta alcanzar los resultados deseados.
65
REGOLAZIONE
DELLA LEVA DI COMANDO
DEL MOVIMENTO
DEL MECCANISMO
DEL
CAMBIO
La leva di comando del movimento del meccanismo
del
cambio _ stata impostata al momento della fabbricazione •
non richiede pertanto ulteriori regolazioni.
•
Allentare il bullone di regolazione di fronte alia ruota
posteriore destra; stringendolo poi leggermente
•
Awiare il motore e spostare la lava di comando del
meccanismo del cambio finch(_in trattore non si muove
avanti o indietro;
•
Tenere laleva di comando in questa posizione e spegnere
il motore;
•
Con la lava nella stessa posizione, allentare il builone di
regolazione;
Spostare la lava in posizione folle (N) (blocco),
•
Awitare a fondo il bullone di regolazione.
NOTA: spostare il piano di supporto della falciatrice nella po-
sizione piQbassaper aumentare ilgioco e facilitare I'accesso
al bullone di regolazione,
Seil trattore, dopo la regolazione, tende a muoversi in avanti
o indiet.ro,.anche con la lava in folle, eseguire le seguenti
operaz=om:
•
Allentare il bullone di regolazione.
•
Spostare la lava di comando del meccanismo tra i 0.5 e
1,2 cm nella direzione dello scorrimento.
•
Avvitare a fondo il bullone di regolazione.
•
Awiare il motore e provarlo.
•
Se iltrattoretende anooraa muoversi, fipetere le operazioni
sopra descritte fino ed ottenere i risultati desiderati.
(_
AFSTELLING
STUURBEDIENINGSHANDELVAN
GECOMBINEERDE
VERSNELLINGSBAK
EN
ACHTERBRUG
De stuurbedieningshandel is reeds in de fabriek afgesteld
en
behoeft geen nadere afstellingen.
•
Zet de stelbout voor het rechter achterwiel los en weer
licht vast.
•
Start de motor en verplaats de stuurbedieningshandel
totdat de tractor noch vooruit, nooh achteruit beweegt.
•
Houd de stuurbedieningshandel in deze stand en zet de
motor af.
•
Houd de stuurbedieningshandel op zijn plaats en zet de
stelbout los.
•
Verplaats de stuurbedieningshandel in vri loop (N)
(sluitboomgrendel).
•
Zet de stelbout stevig vast.
N.B.: AIs extra ruimte nodig is om bij de stalbout te
komen, het maaiwerk in de laagste stand zetten.
AIs na uitvoeren van deze afstelling de tractor zich nog steeds
vooruitof achte ruitverplaatst terwi Ide stuurbedieningshandel
in de neutrale stand staat, de volgende stappen uitvoeren:
•
Zet de stelbout los.
•
Verplaats de stuurbedieningshandel 6 tot 12 mm in de
richting waarin hat voertuig zich verplaatst.
Zet de stelbout stevig vast.
•
Start de motor en probeer opnieuw.
•
AIs de trekker zich nog steeds verplaatst, bovenstaande
stappen herhalen tot het gewenste resultaat is bereikt.