_i{_'
\_/
OMPDS2315book
Page40
Thursday,
September22,2005
lO:22AM
Troubleshooting
• Soluci6n
de problemas
° Ddpannage
Symptom
Sintoma
Sympt6me
Power does not come on
La energia
no se enciende
Pas d'alimentation
No picture
Sin imagen
Absence d'image
D,splay,stoo
darkortoo
br,ght
.....
ka pantalla
est_ muy oscura o muy
bd,ante
L'image est trop sombre ou trop
Possible Cause
Posible causa
Cause possible
Power cord not securely connected
El cable de alimentacion
no est_
conectado de manera segura
Cordon d'alimentation
mal branch_
Power outlet is off or not working
El tomacorriente
de alimentacion
esta
apagado o no est.5 funcionando
La prise de courant est hors tension ou
ne fonctionne
pas
Player is off
El reproductor
est_ apagado
Le lecteur est _teint
No siqnal
Sin serial
Pas de signal
Contrast or brightness
too low or too
high
El contraste o brillo est.5 demasiado
bajo o demasiado
alto
claire
Contraste ou luminosit_
trop faible ou
.......
trop fort
_i
ted image
Display format
set incorrectly
:i
_
_istQr ionada
El formato
de la pantalla
esta
..................................
_j
configurado
de manera incorrecta
Format d'affichage
mal r_gl_
Resolution
Resolucion
R_solution
Make sure the power cable is firmly inserted into the wall outlet.
AsegOrese de que el cable de alimentacion
est_ firmemente
insertado en el
tomacorriente
de pared.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation
est bien branch_ a la prise murale.
Try plugging
a different
device into the outlet
and see if it turns on. If not, check that the
outlet is on or use a different
outlet.
Intente conectar un dispositivo diferente
en el tomacorriente
y vea si se enciende. Si no es
asi, revise que el tomacorriente
este encendido
o utilice un tomacorriente
diferente.
Essayez de brancher
un autre appareil dans la prise pour voir s'il s'allume. S'il ne s'allume
pas, assurez-vous que la prise de courant est sous tension
ou utilisez une prise diff_rente.
Press POWER to turn the player on.
Presione POWER para encender el reproductor.
Appuyez sur POWER pour allumer le lecteur.
Make sure the proper source is selected on the external display. If there is still no picture,
check the signal cable(s) and ensure the player is on and working.
AsegOrese de seleccionar la fuente adecuada en la pantalla
externa. Si aun asi no hay
imagen, revise el(los) cable(s) de la serial y asegurese de que el reproductor
est_
encendido
y funcionando.
Assurez-vous que la bonne source est s_lectionn_e
sur I'_cran externe. S'il n'y a toujours
pas d'image, verifiez le signal du ou des c_bles et assurez-vous que le lecteur est allum_ et
fonctionne
correctement.
Adjust the contrast and/or brightness to desired setting
on the display itself or in the
Setup menu (see "Screen Setup" on page 36).
Ajuste el contraste o brillo a la configuracion
deseada en la pantalla
en si o en el menO de
Configuracion
(consulte "Configuracion
pantalla"
en la p_gina 36).
R_glez le contraste ou la luminosit_
au niveau voulu sur I'ecran meme ou darts le menu
Configuration
(voir <{Configuration
_cran >>a la page 36).
Check that the correct display format
is selected in the Setup menu (see "Screen Setup"
on page 36).
Revise que este seleccionado el formato
correcto
en el menO Configuracion
(consulte
"Configuracion
pantalla"
en la p_gina 36).
Assurez-vous que le bon format
d'affichage
est s_lectionne
dans le menu Configuration
(voir <{Configuration
ecran >> a la page 36).
@