Descargar Imprimir esta página

Hendi 4XGN 2/3 Manual Del Usuario página 25

Horno de vapor-convección

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54
restaurantului, cantinelor sau barului etc.
• Acest aparat nu trebuie utilizat de persoane cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoane care nu au ex-
periență și cunoștințe suficiente.
• Acest aparat nu trebuie utilizat de copii în niciun caz.
• Nu lăsați aparatul și conexiunile sale electrice la îndemâna
copiilor.
• Nu utilizați niciodată accesorii sau alte dispozitive suplimen-
tare în afară de cele furnizate împreună cu aparatul sau re-
comandate de producător. Nerespectarea acestei instrucțiuni
poate reprezenta un risc pentru utilizator și poate deteriora
aparatul. Utilizați numai piese și accesorii originale.
• Nu utilizați acest aparat cu ajutorul unui cronometru extern
sau al unui sistem de telecomandă.
• Nu așezați aparatul pe un obiect de încălzire (benzină, electri-
că, aragaz cu cărbune etc.).
• Nu acoperiți aparatul în timpul funcționării.
• Nu așezați obiecte pe aparat.
• Nu utilizați aparatul în apropierea flăcărilor deschise, a materia-
lelor explozive sau inflamabile. Utilizați întotdeauna aparatul pe o
suprafață orizontală, stabilă, curată, rezistentă la căldură și uscată.
• Aparatul nu poate fi instalat într-o zonă în care poate fi utilizat
un jet de apă.
• Lăsați un spațiu de cel puțin 20 cm în jurul aparatului pentru
ventilare în timpul utilizării.
• AVERTISMENT! Păstrați toate orificiile de ventilație de pe apa-
rat ferite de obstrucții.
Instrucțiuni speciale privind siguranța
• AVERTISMENT! Pentru a evita opărirea, nu utilizați recipiente
încărcate cu lichide sau produse de gătit care devin lichide prin
încălzirea rafturilor poziționate la niveluri mai mari de 1,6 m
deasupra podelei.
ATENȚIE! RISC DE ARSURI! SUPRAFEȚE FIERBINTE!
Temperatura suprafețelor accesibile este foarte ridica-
tă în timpul utilizării. Atingeți numai panoul de comandă, mâ-
nerele, comutatoarele, butoanele de comandă a cronometrului
sau butoanele de comandă a temperaturii.
AVERTISMENT! Când deschideți ușa compartimentu-
lui de gătit, poate ieși abur fierbinte.
Este furnizat un terminal de legătură echipotențială pen-
tru a permite legarea încrucișată cu alte echipamente.
• AVERTISMENT! Înainte de a obține acces la borne, toate circu-
itele de alimentare trebuie deconectate.
• AVERTISMENT! Grăsimea și uleiul devin foarte fierbinți în tim-
pul funcționării. Atenție la acest lucru.
• Nu utilizați cuptorul pentru a prepara alimente sau lichide în-
tr-un recipient închis, deoarece recipientul poate exploda.
• Nu turnați apa spre ușa de sticlă, în caz contrar ușa se poate
rupe în timpul funcționării.
• Acest aparat trebuie instalat sub o hotă extractoare.
• Noile seturi de furtunuri furnizate împreună cu aparatul trebu-
ie utilizate, iar seturile de furtunuri vechi nu trebuie reutilizate.
Utilizare prevăzută
• Acest aparat este destinat utilizării pentru aplicații comerciale,
de exemplu în bucătăriile restaurantelor, cantinelor, spitalelor
și întreprinderilor comerciale, cum ar fi brutăriile, butgariile
etc., dar nu și pentru producția continuă în masă a alimentelor.
• Aparatul este conceput pentru gătit și copt. Orice altă utilizare
poate duce la deteriorarea aparatului sau la vătămare corporală.
• Utilizarea aparatului în orice alt scop va fi considerată o utili-
zare incorectă a dispozitivului. Utilizatorul va fi singurul res-
ponsabil pentru utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului.
Instalarea împământării
Acest aparat este clasificat ca fiind din clasa de protecţie I și
trebuie conectat la o împământare de protecție. Împământarea
reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unui fir de evacu-
are pentru curentul electric.
Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare cu ștecăr cu
împământare sau conexiuni electrice cu cablu de împământare.
Conexiunile trebuie instalate și împământate corespunzător.
Panou de comandă
(Fig. 1 la pagina 3)
1. Buton principal de comandă
1a. Indicator cuptor
1b. Încălzire sus și jos
1c. Încălzire Botton
1d. Încălzire superioară
1e. Grătar
1f. Partea superioară cu ventilație
1 g. Partea superioară și inferioară cu ventilație
1h. Ventilație
1i. Dezghețare/Răcire
2. Indicator de funcționare
3. Buton de reglare a aburului
4. Termostatul cuptorului
5. Indicator termostat
6. Temporizator
7. Indicator cronometru
Observaţie: Conținutul acestui manual se aplică tuturor articole-
lor listate, cu excepția cazului în care se specifică altfel. Aspectul
poate varia față de ilustrațiile prezentate.
Conexiune de alimentare
• Aparatul are o cutie de borne amplasată pe peretele din spate.
• Deschideți capacul blocului termial din partea de jos cu o șu-
rubelniță pentru a obține acces.
• Treceți cablul prin presa cablului, conectând conductorul sub
tensiune la borna marcată cu „L", conductorul neutru la borna
marcată cu „N" și conductorul de împământare la borna mar-
cată cu simbolul de împământare. Conductorul de împămân-
tare trebuie să fie mai lung decât celelalte, astfel încât, în cazul
tragerii, să fie ultima care se detașează.
• Închideți capacul cutiei de conexiuni.
• Trebuie utilizat un cablu de alimentare flexibil H05VV-F, iar
secțiunea conductorilor trebuie să fie de cel puțin 3x1,5 mm
Utilizați cablul galben/verde pentru împământare.
• Asigurați-vă că cablul de alimentare nu intră în contact cu su-
prafețe fierbinți.
• Aparatul trebuie conectat la rețea printr-o priză de 16A cu aju-
torul unei prize fixe; priza trebuie să fie într-o poziție vizibilă și
trebuie să fie ușor accesibilă, astfel încât să poată fi deconec-
tată de la sursa de alimentare.
• Dacă se utilizează o instalație fixă, după cum s-a menționat
anterior, cablul trebuie conectat la un întrerupător de circu-
it adecvat sarcinii (16A), iar distanța minimă dintre contacte
trebuie să fie mai mare de 3 mm; rețineți că nu trebuie de-
conectat niciodată conductorul galben/verde (conductorul de
împământare).
RO
.
2
25

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

225929