Descargar Imprimir esta página

Hendi 4XGN 2/3 Manual Del Usuario página 52

Horno de vapor-convección

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54
possa ser desligada da fonte de alimentação.
• Se for utilizada uma instalação fixa, como dito anteriormente,
o cabo deve ser ligado a um disjuntor que seja adequado à
carga (16A) e a distância mínima entre os contactos deve ser
superior a 3mm; lembre-se de que o condutor amarelo/verde
(condutor de terra) nunca deve ser desligado.
Ligação de água
Entrada de água
• O aparelho tem de ser ligado a um abastecimento de água lim-
pa através da válvula solenóide localizada na parte de trás, in-
terpondo sempre uma torneira de passagem com um redutor
de pressão definido para 1,5 bar e com um filtro de cartucho. O
aparelho deve ser ligado a um abastecimento de água fria que
seja transformado em vapor no interior da câmara.
• A água fornecida deve cumprir as seguintes condições:
- temperatura entre 15-25°C;
- dureza total entre 4-8° graus franceses.
• Deve ser sempre instalado um descalcificador de água a mon-
tante do aparelho para manter a dureza da água dentro dos
valores acima. Se o aparelho for operado com água com valo-
res de dureza mais elevados, forma-se uma incrustação nas
paredes da câmara de cozedura.
• Os danos causados por incrustações não estão cobertos pela
garantia.
• Os regulamentos em alguns países podem exigir que uma vál-
vula de retenção seja instalada na entrada de alimentação da
rede elétrica.
Drenagem de água
• O aparelho tem um escoamento de água localizado na par-
te de trás. A ligação ao abastecimento de água deve ser feita
directamente na extremidade do tubo de drenagem em aço
inoxidável.
• O sistema de drenagem deve ser composto por tubos rígidos e
suportar temperaturas acima de 100°C.
PT
• Não reduza nem contraia os tubos de drenagem em circuns-
tância alguma. A extremidade do tubo tem que conduzir dire-
tamente para um funil coletor do dreno.
• Se o tubo de drenagem entupir, pode levar à fuga de vapor pela
porta e ao aparecimento de odores desagradáveis no interior
da câmara de cozedura.
Preparação antes da utilização
• Retire todas as embalagens e embalagens de protecção.
• Verifique se o dispositivo está em boas condições e com todos os
acessórios. Em caso de entrega incompleta ou danificada, contacte
imediatamente o fornecedor. Neste caso, não utilize o dispositivo.
• Antes da utilização, certifique-se de que não existem objectos
não adequados (folhetos de instruções, sacos de plástico ou
qualquer outro elemento) ou resíduos de detergente na câma-
ra do equipamento; da mesma forma, certifique-se de que a
descarga de fumo está livre de obstruções e que não existem
materiais inflamáveis nas proximidades.
• Limpe os acessórios e o aparelho antes da utilização (Consulte
==> Limpeza e manutenção).
• Certifique-se de que o aparelho está completamente seco.
• Coloque o aparelho numa superfície horizontal, estável e re-
sistente ao calor que seja segura contra salpicos de água.
• Guarde a embalagem se pretender guardar o seu aparelho no
futuro.
52
• Guarde o manual do utilizador para referência futura.
NOTA! Devido a resíduos de fabrico, o aparelho pode emitir um
odor ligeiro durante as primeiras utilizações. Isto é normal e não
indica qualquer defeito ou perigo. Certifique-se de que o apare-
lho está bem ventilado.
Instruções de funcionamento
Programador de cozedura - temporizador
• Para ligar o aparelho, rode o botão do temporizador (fig. 1/pos.
6) para a definição manual ou para definir um tempo específi-
co de até 120 minutos.
• Ligar o temporizador irá ligar automaticamente o aparelho.
Após o tempo pretendido, o aparelho liga-se e é emitida uma
notificação sonora.
• Utilize o botão de comando principal (pos. 1) para definir o pro-
grama e o tipo de aquecimento pretendidos.
Descongelar/refrigerar
• Defina o temporizador para a posição manual e, em seguida, o
botão de controlo principal (pos. 1) para descongelar/arrefecer
(pos. 1i) para permitir a ventilação da câmara de cozedura.
Seleccionar funções de cozedura
• Ligue o aparelho rodando o botão do temporizador (pos. 6)
para o modo manual ou defina o tempo. Utilize o botão de con-
trolo principal (pos. 1) para seleccionar a função pretendida
(pos. 1a-1i) e ligue o termóstato (pos. 4).
• Para cozinhar a vapor, o botão do termóstato do forno (pos. 4)
tem de ser definido entre 100-120 °C.
• Para definições de vapor e/ou humidade, utilize o botão regu-
lador de vapor (pos. 3). A quantidade de vapor no interior da
câmara é constante, devido a uma quantidade predefinida de
água. Coloque o botão regulador de vapor na posição 0 para
utilizar o aparelho sem vapor.
Limpeza e manutenção
• ATENÇÃO! Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação
e arrefeça antes de armazenar, limpar e fazer a manutenção.
• Não utilize jacto de água ou produto de limpeza a vapor para lim-
par e não empurre o aparelho debaixo de água, uma vez que as
peças ficarão molhadas e poderá resultar em choque eléctrico.
• Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza, tal
pode afectar adversamente a vida útil do aparelho e resultar
numa situação perigosa.
• Os resíduos de alimentos devem ser limpos regularmente e
removidos do aparelho. Se o aparelho não for limpo correcta-
mente, reduzirá a sua vida útil e poderá resultar em condições
perigosas durante a utilização.
Limpeza
• Limpe a superfície exterior arrefecida, a câmara interior, a
porta e o vidro interior com um pano ou esponja ligeiramente
humedecida com uma solução de sabão suave.
• Por motivos de higiene, o aparelho deve ser limpo antes e de-
pois da utilização.
• Para limpar o vidro no interior da porta, abra a porta e de-
saperte os parafusos superior e inferior para libertar o vidro.
Toda a porta pode ser limpa nessa posição, com o vidro ainda
virado para a porta.
• Evite o contacto de água com os componentes elétricos.
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
• Nunca utilize agentes de limpeza agressivos, esponjas abra-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

225929