1.6
Información de seguridad
LA MAYORÍA DE LAS SITUACIONES DE MALACATE
PRESENTAN PELIGROS POTENCIALES!
TENER BUENA LÓGICA AL MOVER UNA CARGA ES LA
CLAVE PARA UN USO SEGURO DEL CABRESTANTE.
NO LO UTILICE NUNCA SIN UNA FORMACIÓN Y UNA
SUPERVISIÓN ADECUADAS. RECUERDE QUE LA PRIMERA
CAUSA DE ACCIDENTE ES EL ERROR HUMANO.
ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PERSONAS HAN
RECIBIDO LA FORMACIÓN ADECUADA PARA LA TAREA.
NUNCA PERMITA QUE UNA PERSONA NO ENTRENADA
USE EL CABRESTANTE PORTÁTIL DE TIRO/ELEVACIÓN
CAPSTAN®. PRIMERO ASEGÚRESE DE QUE ESTA
PERSONA
SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO Y HA LEÍDO ESTE
MANUAL Y EL MANUAL DE USUARIO DEL MOTOR
HONDA ( PCH1000/2000 ) . EL OPERADOR DEBE SABER
CÓMO MANEJAR UN DISPOSITIVO DE ELEVACIÓN Y
LOS RIESGOS. TAMBIÉN DEBEN ESTAR FAMILIARIZADOS
CON LAS REGULACIONES LOCALES.
FAMILIARIZARSE CON EL FUNCIONAMIENTO DEL
PRODUCTO Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE COMENZAR A TRABAJAR CON ESTE
CABRESTANTE.
INFORMAR
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS USEN EL CABRESTANTE
PORTÁTIL DE TIRO/ELEVACIÓN CAPSTAN. MANTENER A
LOS NIÑOS, ESPECTADORES Y ANIMALES FUERA DEL
ÁREA DE TRABAJO.
PCH1000 Y PCH2000: LOS GASES DE ESCAPE DEL
MOTOR CONTIENEN MONÓXIDO DE CARBONO
TÓXICO. NUNCA OPERE EL MOTOR EN UN EDIFICIO
CERRADO SIN VENTILACIÓN ADECUADA.
REEMPLACE TODAS LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD
QUE ESTÉN DAÑADAS, ILEGIBLES O ARRANCADAS.
NUNCA COLOQUE LAS MANOS CERCA DEL TAMBOR
DEL CABESTRANTE, DEL SISTEMA DE SUJECIÓN DEL
CABLE, DE LA POLEA GUÍA DE ENTRADA O DE LA GUÍA
DEL CABLE CUANDO EL MOTOR ESTÉ EN MARCHA.
ASEGÚRESE DE QUE SU ROPA NO QUEDE ATRAPADA
EN LAS PARTES MÓVILES DEL MALACATE.
UTILICE SOLAMENTE LA CUERDA DE POLIÉSTER DE
DOBLE TRENZADO DE 12-13 MM ( 1/2''' ) DE DIÁMETRO
DE LA COMPAÑÍA DEL CABRESTANTE PORTÁTIL CON
ESTE CABRESTANTE.
NUNCA EXTRAIGA MATERIAL RODANTE QUE PUEDA
SALIRSE DE SU CONTROL.
NO TIRAR NUNCA DE CARGAS FIJAS O BLOQUEADAS.
2.
Comprobaciones antes del uso
2.1
Al recibir el cabrestante
Inspeccione la caja para detectar cualquier daño evidente. Si falta
alguna pieza o está dañada, informe inmediatamente al transportista.
2.2
Cabrestante de elevación/eliminación de gasolina
(Sólo PCH1000 y PCH2000)
2.2.1
Aceite de motor
Llene el motor Honda con aceite SAE 10W-30 API SJ según las
cantidades indicadas para su modelo.
PCH1000 : 250 ml
��
��
PCH2000 : 580 ml
Compruebe el nivel de aceite en una superficie horizontal. El nivel
de aceite debe llegar al borde de la apertura. Para usos especiales
y en condiciones de temperatura extrema, consulte el manual del
motor Honda.
2.2.2
Nivel de aceite (Oil Alert
(PCH1000 y PCH2000 Solo)
El motor Honda GHX-50 y GX160UT2-QX2 con un sistema (Oil
Alert
TM
) que automáticamente desconecta el encendido cuando el
nivel de aceite está por encima del nivel de seguridad.
TM
El sistema Oil Alert
también detiene el motor cuando el
cabrestante está funcionando en un ángulo mayor de 20 grados (±
4 grados). Asegúrese de que su instalación mantiene el
cabrestante en una posición relativamente horizontal durante la
tracción y cuando esté inactivo.
Si el nivel de aceite supera el nivel máximo, podría haber una
HA
LEÍDO
LAS
INSTRUCCIONES
A
TODOS
LOS
USUARIOS
MD
)
cantidad excesiva de contaminantes como combustible
no quemado y vapor de agua condensado.
Drene y cambie el aceite.
2.2.3
Gasolina
Llene el tanque con gasolina SIN PLOMO. No utilice una
mezcla de aceite/gasolina; su cabrestante portátil de tiro/elevación
PCH1000 o PCH2000 está equipado con un motor de cuatro
tiempos. Consulte el manual de instrucciones del motor Honda.
2.2.4
Arranque del motor
Consulte en el manual de Honda las instrucciones de arranque.
PRIMER USO: DEJE QUE EL MOTOR FUNCIONE AL RALENTÍ DURANTE
CINCO (5) MINUTOS ANTES DE TIRAR DE UNA CARGA POR PRIMERA VEZ.
DE
Active el interruptor de encendido/apagado del motor.
DE
LAS
PCH1000
Asegúrese de tirar del asa de arranque en el eje de salida de
lacuerda. Si no tira en el ángulo correcto, la fricción de la
cuerdasobre la carcasa de plástico podría dañar la cuerda o la carcasa.
1
1
Cuando la temperatura sea inferior a -5ºC (23ºF), caliente el motor
antes de aplicar una carga.
2.2.5
Botón de emergencia "OFF"
El PCH2000 está equipado con un botón de emergencia "OFF",
que actúa exactamente igual que el interruptor ON/OFF, excepto
que es más fácilmente accesible y utilizable en situaciones
inesperadas. Una vez activado, el botón de emergencia detiene
automáticamente
simplemente gírelo en la dirección de las flechas.
2.2.6
Supresor de chispa
En ciertas zonas, está prohibido usar un motor de gasolina sin supresor
de chispa. Compruebe las normativas locales. Hay un supresor de chispa
disponible de los distribuidores de Productos de Potencia de Honda.
1
1) Introduzca el supresor de chispa en el tubo de escape.
Asegúrese de que los orificios están alineados;
2) Sujete ligeramente el tornillo de metal proporcionado con el
destornillador adecuado.
Consulte en el manual del usuario de motores Honda las
instrucciones de limpieza del supresor de chispa.
PCH2000
2
2
(PCH2000 solo)
el
motor.
Para
desbloquear
2
ES
PCH2000
PCH1000
el
botón,
3
3