28
RECORDING
@ Insert a cassette.
@) Set the DOLBY NR switch.
@) Press the PAUSE button.
@ Press the REC/REC MUTE button.
® Adjust the REC LEVEL and REC BALANCE controls.
© Set the BIAS FINE adjustment and REC CALIBRA-
TION
control knobs according to the tape to be
recorded. (See p. 24,26)
@ When the PAUSE button is depressed once more,
the recording starts.
e If the PLAY button and the REC/REC MUTE button
are pressed during playback, recording begins. Use
this function to edit the material.
Notes
e if a cassette with its safety tab removed is inserted,
the deck cannot enter the recording mode.
@ Besides the above recording method, the record
mode is entered when the REC/REC MUTE button
and PLAY button are pressed simultaneously.
AUFNAHME
@) Eine Kassette einlegen.
@ Den DOLBY NR-Schalter einstellen.
@) Driicken Sie die PAUSEJaste.
@ Driicken Sie die REC/REC MUTE'laste.
@ Die Regler REC
LEVEL und REC
BALANCE
ein-
stetlen.
© Den Regler BIAS FINE und REC CALIBRATION ent-
sprechend
der
Kassette
fiir Aufnahme
einstellen.
(Siehe S. 24, 26)
_ @ Driicken Sie die PAUSE'aste, um die Aufnahme zu
starten.
@ Wenn die PLAY-Taste und die REC/REC MUTE-laste
wahrend der Wiedergabe gedriickt werden, beginnt
unmittelbar die Aufnahme. Auf diese Weise kénnen
alte Aufzeichnungen bequem korrigiert werden.
Hinweise
® Bei herausgebrochenem
Léschschuizplattchen der
Kassette kann das Deck nicht auf Aufnahme ge-
schaltet werden.
@ Neben
der obigen
Aufnahmemethode
wird. die
Aufnahme-Betriebsart aktiviert, wenn die REC/REC
MUTE-laste und die PLAYTaste gleichzeitig gedrtickt
werden.