Adım
Prosedür
4
Basınç izleme sensörünü FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'a
bağlayın.
ile belirtilen konumdaki sıfırlama düğmesinin
çevresindeki FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision LED'i yeşil
renkli yanıp sönerek basınç izleme sensörünün algılandığını
gösterir. Sarı ışık, sensör arıza durumunu gösterir. Bunun olması
durumunda, ilgili arıza durumuna ilişkin ayrıntılar için monitör
ekranına bakın.
5
Kateteri hazırlama ve yerleştirme prosedürleri için basınç izleme
kateteri kullanım talimatlarında bulunan tüm talimatları izleyin.
İzleme öncesinde FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision
sıfırlanmalıdır.
9.0 FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'ı Sıfırlama
Adım
Prosedür
1
Sıfırlama işlemini başlatmak için, şekildeile
sıfırlama düğmesini basılı tutun veya sıfırlama işlemini bağlı
monitörün ekranından başlatın. Ekrandan sıfırlama talimatları
için uyumlu monitörün kullanım kılavuzuna bakın.
DİKKAT: Kablonun hasar görmesini önlemek için, FloTrac
Basınç Kablosu—BeneVision'ın sıfırlama düğmesine aşırı
kuvvet uygulamayın.
2
Sensör musluk valfini (havalandırma portu), kullanım
talimatlarına uygun olarak hastanın flebostatik eksen konumuna
hizalayın.
3
Atmosfer koşullarını ölçmek için musluk valfini açın.
4
Sıfırlama işlemini tamamlamak için FloTrac Basınç
Kablosu—BeneVision'ın sıfırlama düğmesini veya ekrandaki
düğmeyi basılı tutun. Sıfırlama doğru bir biçimde yapıldığında,
sıfırlama düğmesi LED'i sabit yeşil yanar.
5
Stabil sıfır basınç düzeyini doğrulayın ve sensör, hastanın
intravasküler basıncını okuyacak şekilde musluğu uygun konuma
çevirin.
10.0 MRI Bilgileri
MR için Güvenli Değildir
FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'ı MR ortamında kullanmayın. MRI
ortamında RF kaynaklı ısınmaya neden olabilecek metal bileşenler içeren bir
cihaz olması nedeniyle FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision MR için güvenli
değildir.
11.0 Spesifikasyonlar
Fiziksel Spesifikasyonlar
Kablo Uzunluğu: 3 m (10 ft) ve 4,6 m (15 ft)
Kullanım Koşulları
Sıcaklık: 10 ila 32,5 °C
Nem aralığı: %20 ila 90 yoğuşmasız
Rakım (Atmosferik Basınç): 0 m/0 ft (1013 hPa) ila
3048 m/10.000 ft (697 hPa)
IP Derecesi: IPX4
12.0 Bakım
FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'ı uyumlu bir monitörden veya basınç
izleme sensörünü FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'dan çıkarırken, daima
bağlantı yerinden tutarak çekin. Kablolardan tutarak çekmeyin veya bağlantıyı
kesmek için alet kullanmayın.
DİKKAT: FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'ın yere fazla düşürülmesi,
kablonun zarar görmesi ve/veya arızalanması ile sonuçlanabilir.
FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'da herhangi bir hasar belirtisi olup
olmadığının düzenli aralıklarla kontrol edilmesi önerilir. Kablonun durumunu
kontrol edin ve şu durumlardan biri mevcutsa kabloyu yenisiyle değiştirin: açıkta
duran tel, kopma, çatlak veya gerilme belirtisi.
FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision yeniden kullanılabilir bir cihaz olup
hastanenin aseptik prosedürlerine uygun olarak yüzeyi temizlenebilir. Cihazın,
şu kimyasal maddeler kullanılarak bez ile silme işlemine dayanıklı olduğu
kanıtlanmıştır: %70 izopropil, %2 glutaraldehit, %10 çamaşır suyu çözeltisi veya
kuaterner amonyum çözeltisi. FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'ı monitörden
çıkarıp transdüser konektörünü hava ile kurutun. Transdüser konektörünü hava
üfleyerek kurutmak için en az iki dakika boyunca temiz, kuru duvar havası,
kutulu hava spreyi veya CO2 aerosolü kullanın. Oda koşullarında kurumaya
bırakılırsa, konektörün kullanılmadan önce iki gün kurumasını bekleyin.
DİKKAT: Başka bir temizlik maddesi kullanmayın ve temizlik çözeltisini
FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'a doğrudan püskürtmekten veya
dökmekten kaçının.
FloTrac Basınç Kablosu—BeneVision'ı buhar, radyasyon veya EtO ile
sterilize etmeyin.
Cihaz, elektronik aksamlar içermektedir. Dikkatli kullanın.
belirtilen
Sıvıya batırmayın.
Hastane politikasına ve yerel yönetmeliklere uygun olarak atın.
13.0 Saklama Koşulları
Serin, kuru yerde saklayın.
Hasar görmesini önlemek için, orijinal ambalajında saklayın. Güneş ışığından
uzak tutun.
DİKKAT: Kabloyu doğal yönünün dışında bir yönde veya sıkıca
sarmayın.
14.0 Teknik Servis
Teknik servis için lütfen aşağıdaki telefon numarasını kullanın:
Edwards Lifesciences SA: +41 21 823 4377.
Fiyatlar, spesifikasyonlar ve modelin temin edilebilirliği önceden bildirilmeksizin
değiştirilebilir.
Kullanıcılar ve/veya hastalar, tüm ciddi durumları üreticiye ve kullanıcının ve/
veya hastanın bağlı olduğu Üye Ülke Yetkili Makamına bildirmelidir.
Bu belgenin sonundaki sembol açıklamalarına bakın.
65