A
Item
Remarks
Choke
Check choke
T
lever:
operation.
Cooling
Check fan
U*
System:
damage.
Starting
Check recoil
V
System:
starter operation.
Decarboni- More frequently
W*
zation:
if necessary.
Check all fittings
Fittings/
and fasteners.
X*
Fasteners:
Correct if
necessary.
B
C
D
Pre-Ope-
Initial
ration
1 month
check
or 20 Hr
(daily)
0
0
: It is recommended that these
*
items be serviced by aufhorized
dealer.
cC
Use only Yamaha specified gen-
uine parts for replacement. Ask
your authorized dealer for fur-
ther attention.
E
E
F
G
Every
Every
Every
3
6
12
months months months
or 50 Hr or 100 Hr or 300 Hr
0
0
0
- 23 -
A
Désignation
B
Remarques
C
Vérifications avant utilisation
(quotidiennes)
D
Initial 1 mois ou 20 heures
E
Tous les 3 mois ou toutes les 50
heures
F
Tous les 6 mois ou toutes les 100
heures
G
Tous les 12 mois ou toutes les 300
heures
T
Levier du starter: Vérifiez le
fonctionnement du volet de départ à
froid (starter).
U
Système de refroidissement:
*
Vérifiez l'ètat du ventilateur.
V
Système de démarrage: Vérifiez le
fonctionnement du lanceur à rappel
automatique.
W
Décalaminage: Décalaminez plus
*
souvent au besoin.
X
Raccords/fixations: Vérifiez tous les
*
raccords et toutes les fixations.
Rectifiez au besoin.
*
:
Nous recommandons de confier à un
concessionnaire l'entretien de ces
éléments.
fF
Utilisez exclusivement des pièces
de rechange Yamaha d'origine.
Demandez conseil à votre conces-
sionnaire.
F