Collegamento Del Reostato - JUKI MO-735 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MO-735:
Tabla de contenido

Publicidad

Příprava k šití/Použití stroje
Preparación de la máquina / puesta en servicio
Préparation de la machine / mise en service
Preparazione della macchina / messa in servizio
Polarized main socket
Polarized plug
(for USA, Canada only)
9
Připojení pedálu
Zapojte pedal do zásuvky stroje (A) a poté do zásuvky ve zdi (B). Pomocí pedálu
můžete regulovat rychlost šití. Rychlost šití ovládate sešlápnutím pedálu, čím silněji
sešlápnete pedál, tím rychleji budete šít.
"VAROVÁNÍ''
Toto zařízení má polarizovanou zástrčku (jedna vidlička je šiřší než druhá).
Pro snížení rizika zásahu elektrickým proudem, lze polarizovanou zástrčku dát do zásvuky
pouze jedním způsobem.
Pokud nelze zástrčku vložit do zásuvky, otočte ji. Pokud to stale není možné,
kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře, který nainstaluje správný typ polarizované
zásuvky. V žádném případě neupravujte zástrčku sami.(pouze pro USA a Kanadu)
*Pro MO-735 používejte pedál model YC-482(USA,KANADA), YC-483N(220-240V)
B
Conexión del pedal de mando
A
Enchufar el pedal de mando en el enchufe de la máquina overlock (A) y seguidamente
enchufar el enchufe en la red eléctrica (B). Apretando más o menos el pedal de mando
se regula a progresión continua la velocidad de la costura.
Raccordement de la pédale
Introduire la fiche de la pédale dans la prise de la surjeteuse (A), puis relier la prise
secteur (B) au réseau. Une pression plus ou moins grande sur la surface d'appui de la
pédale permet de modifier progressivement la vitesse de la machine.

Collegamento del reostato

Inserire la spina del reostato nella presa della macchina (A). Poi collegare la spina di rete
con la presa di rete (B). Premendo più o meno sulla pedana del reostato si può regolare
la velocità di cucitura, progressivamente.
Schránka na odřezky
Nasaďte schránku na odřezku do otvoru na krytu chapače. Zachytává odřezky látek
při šití, zanechává šicí oblast čistou.
Recipiente para retales
Enganchar el recipiente para retales en la muesca de la tapa de la lanzadera. El recipiente
recoge todos los retales cortados durante la costura. El campo de trabajo queda limpio
y ordenado.
Récupérateur de chutes
Suspendre le récupérateur de chutes dans l'évidement du couvercle du boucleur. Le
récipient récupère les déchets après la coupe du tissu. Le poste de travail reste propre
et bien ordonné.
Contenitore per ritagli di stoffa
Agganciare il contenitore nell'apertura del coperchio del crochet. Il recipiente raccoglie i
resti di stoffa subito dopo il taglio. Il posto di lavoro resta pulito e ordinato.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido