MAINTENANCE
Fuses
Only replace the fuse with the type indicated
on the back of the unit.
Should legal provisions in your country
specify maintenance intervals, please comply with
the relevant regulations.
22
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Fusibles
Remplacer uniquement par le type de
fusible mentionné au dos de l'appareil.
Si les dispositions légales en vigueur dans
votre pays prévoient des contrôles périodiques, il
convient de s'y conformer.
WARTUNG
Sicherungen
Ersetzen Sie die Sicherung ausschliesslich
durch den auf der Rückseite des Gerätes angege-
benen Sicherungstyp.
Wenn die gesetzlichen Bestimmungen in
Ihrem Land Wartungsintervalle vor schreiben, so
gelten diese.