Clearing Paper Jams; Retrait Des Bourrages De Papier; Eliminación De Atascos De Papel; Behebung Von Papierstaus - Kyocera F-4730 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Clearing Paper Jams

Retrait des bourrages de
papier
Eliminación de atascos
de papel
Behebung von
Papierstaus
Rimozione degli
inceppamenti di carta
紙詰まりが発生したとき
61
* If a paper jam occurs, copying will stop and
the paper jam will be indicated on the
operation panel of your copier.
* Lorsqu'un bourrage de papier survient, la
copie s'arrêtera et le bourrage de papier
sera indiqué sur le panneau de commande
de votre copieur.
* Si se produce un atasco de papel, se
detiene la copiadora y el atasco de papel
estará indicado en el tablero de controles de
su copiadora.
* Im Falle eines Papierstaus stoppt der
Kopiervorgang, und der Papierstau wird auf
dem Bedienungsfeld des Kopierers
angezeigt.
* Se si verifica un inceppamento di carta, la
copiatura si arresta e l'inceppamento di carta
verrà indicato sul pannello operativo della
copiatrice.
※紙詰まりが発生すると、コピーが停止し、
複写機本体の操作部に紙詰まりを示す表示
が出ます。
* Leave the main switch on your copier turned
ON ( | ) while performing the procedure to
clear the jam.
* Once the jam is cleared, the operation panel
on your copier will return to the status and
settings prior to the jam.
* Laisser l'interrupteur principal de votre
copieur sur marche ( | ) lors de la procédure
de retrait du bourrage.
* Une fois le bourrage retiré, le panneau de
commande de votre copieur retournera à
l'état et aux réglages précédant le bourrage.
* Deje el interruptor principal de su copiadora
conectado ( | ) mientras realiza el
procedimiento para eliminar el atasco.
* Una vez eliminado el atasco, el tablero de
controles del papel en su copiadora volverá
al estado ajustes antes de atasco.
* Lassen Sie den Hauptschalter Ihres
Kopierers eingeschaltet ( | ), während Sie
das Verfahren zum Beheben des
Papierstaus durchführen.
* Nachdem der Papierstau behoben wurde,
kehrt das Bedienungsfeld des Kopierers auf
den Kopierstatus und die Einstellungen
zurück, die vor dem Auftreten des
Papierstaus eingestellt waren.
* Lasciare l'interruttore principale sulla
copiatrice in posizione di attivazione ( | )
mentre si esegue la procedura per rimuovere
l'inceppamento.
* Una volta che l'inceppamento è rimosso, il
pannello operativo sulla copiatrice ripristina
la condizione e i settaggi di prima
dell'inceppamento.
※紙詰まりの処理を行うときは、複写機のメ
インスイッチはON( l ) のままで行ってくだ
さい。
※紙詰まり処理が終わると、複写機本体側の
表示は紙詰まり前の表示に戻ります。

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M-2107

Tabla de contenido