Zoom SUPER PLAYER 8080 Manual De Operación página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Die Stimmfunktion wird aktiviert.
I
7
I----I
2 Zupfen Sie eine freie Saite der Gitarre
an.
Das Anzeigefenster zeigt die Note, die
E l +
der angezupften am nachsten liegt.
Stimmen Sie die Gitarre auf die gewihschte Tonhohe.
3 Wenn das Anzeigefenster die gewunschte Note zeigt,
stimmen Sie weiter, bis die FlNE TUNE LED in der
Tuning-Anzeige aufleuchtet
FlNE I
LINE
Korrektgestimrnt
/
b
D
. f 4
a
4
est active.
Pincez, sur la guitare, la corde a vide que
vous voulez accorder.
L'affichage a segments indique la note qui
est la plus proche de la hauteur de note
( - l + r
actuelle. Accordez la guitare a la hauteur
de note desiree.
Quand I'affichage a segments indique la note desiree,
continue2 le processus d'accordage jusqu'a ce que la
diode FlNE TUNE LED de I'indicateur d'accordage
s'allume.
FlNE
TUNE
Zu niedrig
I
>
a
a
4
4 Drucken Sie den FuBschalter noch einmal oder
wahlen Sie ein anderes Patch-Programm, um
auf die normale Play-Betriebsart
zuruckzuschalten.
m
I
E l €
TUY
..................... .............................................................................................
6 9 '
Zrrnr Stit~ttrrw truf der Biihne d r r ill iillnlichen Sitrrtrrionctl isr &l i e
Venv~rrtlrrtrg
rkr
Mrrre-Firnkiiott
(St~rtrrtrlscl~ulftr,lg)
o~rl!fch/etr.v\t*cr~.
Note trop Blev6e
4 Appuyez sur I'interrupteur au pied encore une
fois ou selectionnez un patch different pour
revenir au mode Play normal.
b
D
' )
a
a
a
*
I
Kalibrieren der Stimmfunktion
I
Die Refcrenz-Tonhohe der Stimrnt'unktion kann wic l'olgt
eingestellt wcrdcn.
I
Pour etalonner b frbquence
de
rdfbrence de I'accordeur
I
Sur le 8080. la frdquence rCErentielle de I'accordeur automatique peut
Ctre ajuslCe de la manikre suivante
:
Driicken Sie den leuchtenden Funschalter 1-5 (d. h.
den FuBschalter, mit dem das gegenwartige Patch-
Programm gewahlt wurde), um das 8080 in den
Bypass- oder Mute-Zustand zu versetzen.
1 Pour etalonner la frequence de reference de
I'accordeur, appuyez sur I'interrupteur au pied 1 a 5
dont la diode est allumee (c-a-d. I'interrupteur au pied
qui a ete utilise pour choisir le patch actuel).
Wahlen Sie die Tonhohe mit dem Dateneingaberegler
4.
Die Anzeige "TUNER CALIB" erscheint auf dem Display,
zusammen mit dem gegenwartigen Wert.
Der Einstellbereich betragt 435 Hz bis 445 Hz.
qj
1-3
, : ,
:-:I t.
2 : : t
,.,,,
(::I
. , ,
i,
,
1 : :
,-.
<-;
+
; ;
i
. :
Ei3
! . :
F : :
[:i
f.i;
' ;
"r
1, " ;
1 ; : I :
i : : :
i:::~
1 . " .
!:
i i i 3
: : : : :
' 4 .
, : j .
c::i
...
!...I
.::v
....
.
Kalibrieren
2 Selectionnez la frequence de reference avec le
bouton d'entree de donnees
4.
L'indication "TUNER CALIB" apparait sur I'ecran, avec la
valeur actuelle.
La nouvelle frequence est automatiquement sauvegardee.
L'etalonnage est realisable dans une gamme de 435 a 445
Hz.
3 Drucken Sie den FuOschalter n&h einmal oder

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido