Hameg Instruments HM8115-2 Manual Del Usuario página 54

Ocultar thumbs Ver también para HM8115-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

E l é m e n t s d e c o m m a n d e e t a f f i c h a g e
Exemple 3:
Une résistance de 92 ohms et un condensateur de 10,6 µF sont
raccordés en tant que charge à une tension de 50 V
2
2
Z =
R
+ X
avec
c
L'impédance apparente Z du montage en série calculée est
de 314 ohms, de sorte que les rapports des grandeurs des
valeurs de mesure sont semblables au cas de l'exemple 2. La
figure montre la courbe de tension au niveau de la charge RC
ainsi que le signal de la sortie moniteur.
La mesure avec HM8115-2 est également réalisée dans le
domaine 50 VOLT et 0,16 AMPERE. Le produit des deux
domaines s'élève à 8 W. Conformément aux spécifications, la
tension au niveau de la sortie MONITOR est de 1 V lorsqu'une
puissance apparente de 8 W est prélevée dans le circuit de
mesure.
L'appareil HM8115-2 affiche les valeurs de mesure suivantes:
Ueff = 50 V
Ieff
=
0,161 A
P
=
2,416 W
Bien que la fréquence de la tension appliquée à l'en-
trée du circuit soit de 50 Hz, l'oscilloscope affiche la
puissance avec une fréquence de 100 Hz. Sur une
période de 50 Hz, il existe deux valeurs instantanées
correspondant au prélèvement de la puissance maxi-
male, à savoir la valeur de crête positive et la valeur
de crête négative. Il n'y a ni tension ni intensité dans le
circuit (passage nul) pour ces deux valeurs instan-
tanées. Aucune puissance ne peut alors être prélevée
et la tension au niveau de la sortie MONITOR est de 0 V.
TUYAU
54
Sous réserve de modification
/ 50 Hz.
eff
1
1
X
= — — — = — —
c
ω · c
2πf · c
Q
=
7,67 var
S
=
8,042 VA
PF
=
0,30
Exemple 4:
Une résistance 311 Ω est raccordée en tant que charge à une
tension continue de 50 V.
INPUT /
OUTPUT
(4mm douille de
sécurité)
Le circuit de mesure du
wattmètre n'est pas
raccordé à la terre
(conducteur de protec-
tion, PE) ! Les deux
douilles de gauche sont
caractérisées par le
marquage INPUT et
sont reliées à l'alimen-
tation en courant pour l'échantillon. L'échantillon lui-même
est raccordé aux deux douilles de droite OUTPUT.
Lors de l'application de tensions entraînant un danger
d'électrocution au niveau des douilles d'entrée
INPUT
, il convient de respecter toutes les
consignes de sécurité s'appliquant dans ce cas de
figure!
La tension continue doit être isolée de la terre. La
tension alternative doit être isolée de la terre à l'aide
d'un transformateur de séparation de protection!
Attention! Les tensions supérieures à l'une des
valeurs suivantes sont considérées comme
dangereuses car elles peuvent entraîner un risque
d'électrocution:
1. 30 V valeur efficace
2. 42,4 V valeur de crête
3. 60 V tension continue
Seul le personnel spécialisé, conscient des risques,
est habilité à appliquer des tensions supérieures à
ces valeurs!
Les consignes de sécurité valables doivent impéra-
tivement être respectées!
Avant de retirer les connecteurs de sécurité au niveau
de l'entrée INPUT
tension. Si ces connecteurs sont encore sous tension,
il existe un risque de blessure voire un danger de
mort dans certains cas!
Si des appareils de la classe de protection I sont
raccordés à la sortie OUTPUT
transformateur de séparation, le conducteur de
protection PE doit être branché séparément au niveau
de l'échantillon. Danger de mort en cas de non
respect de cette consigne!
Les connecteurs de sécurité peuvent chauffer en cas
STOP
STOP
d'intensité élevée!
Les deux douilles supérieures (couleur rouges) sont
reliées galvaniquement l'une à l'autre (0 ohm). Pour
cette raison, aucune tension ne peut être appliquée
entre les deux douilles du haut (risque de court-
circuit)!
STOP
La résistance de mesure se trouve dans l'appareil
entre les deux douilles du bas (bleu, noir). De la
même façon, aucune tension ne peut être appliquée
entre ces deux douilles (risque de court-circuit)!
12
13
14
, vérifier qu'ils ne sont plus sous
et alimentés sans

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido