DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO DELLA MACCHINA O DI SUE PARTI • DISPOSAL OF THE MACHINE AND ITS PARTS • DÉMOLITION ET ÉLIMINATION DE LA MACHINE OU DE SES PIÈCES
STILLLEGUNG UND ENTSORGUNG DER MASCHINE BZW. IHRER BESTANDTEILE • DESGUACE Y ELIMINACIÓN/RECICLAJE DE LA MÁQUINA O DE SUS COMPONENTES
SPARE PARTS: GENERAL WARNINGS • PIÈCES DETACHÉES : AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX •
ERSATZTEILE: ALLGEMEINE HINWEISE • RECAMBIOS: ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL
DAL COSTRUTTORE • THE MANUFACTURER • DE LA PART DU FABRICANT • VOM HERSTELLER • NOTA DEL FABRICANTE
IT
8. DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
DELLA MACCHINA O DI SUE PARTI
Quando deciderete di disfarVi della TERMOSI-
GILLATRICE o di sue parti, non gettatela in un
qualunque contenitore urbano della spazzatura:
gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza
valore!
• La macchina non contiene sostanze o componenti pericolosi
per la salute dell'uomo o per l'ambiente, essendo realizzata
con materiali completamente riciclabili o smaltibili normal-
mente.
Per le operazioni di demolizione affidarsi a dit-
te specializzate e autorizzate. Prima di iniziare
la fase di smontaggio assicurare attorno alla
macchina lo spazio necessario per consentire un
agevole svolgimento delle operazioni.
• Assicurarsi comunque che ogni parte della macchina sia
smaltita secondo le leggi vigenti nel Paese di utilizzazione.
9. RICAMBI: AVVERTENZE GENERALI
In caso di richiesta di pezzi di ricambio si raccomanda di indi-
care sempre i seguenti dati:
• MATRICOLA DELLA MACCHINA (vedere targhetta CE sul lato
posteriore della macchina).
• CODICE DEL RICAMBIO (vedi tabella).
10. DAL COSTRUTTORE
• Vi ringraziamo per la fiducia accordataci.
• Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche tec-
niche e/o estetiche ai suoi prodotti in qualsiasi momento e
senza preavviso alcuno.
58
Manuale d'uso e manutenzione / Instruction manual / Manuel d'utilisation / Benutzerhandbuch / Manual de uso
8. DISPOSAL OF THE MACHINE
EN
AND ITS PARTS
For scrapping the VACUUM PACKAGING MACHI-
NE or its parts, do not dump these in city waste
bins: scrapped appliances are not useless wastes!
• The machine does not contain components that are hazar-
dous for humans or the environment; it is made of materials
that can be recycled completely or disposed off normally.
For scrapping operations, contact specialist, au-
thorized Companies. Before starting dismantling
operations, make sure there is enough clearance
around the machine to carry out the operations
easily.
• In any case, make sure, every part of the machine is dispo-
sed of in accordance with the legislation applicable in the
country of use.
9. SPARE PARTS: GENERAL WARNINGS
To order spare parts, always indicate the following data:
• MACHINE SERIAL NUMBER (see plate on the back of the
machine).
• SPARE PART CODE (see Table).
10. THE MANUFACTURER
• Thank you for your trust.
• The manufacturer reserves the right to make technical and/
or aesthetic modifications to our products at any moment,
without any prior notice.
PROFI 1N-2-3