ESPAÑOL
Utilice los botones numéricos para introducir de
nuevo una contraseña de cuatro dígitos nueva (a
modo de confirmación).
A continuación, pulse el botón ENTER.
CL AS I F I CAC I ÓN
NI VEL ACCESO
CONT RASEÑA AC TUAL
3
CONTRASEÑA ANT I GUA
XXXX
NUE VA CONTRASEÑA
XXXX
CONF I RMAR CONTRASEÑA
XXXX
I NTRO CONTRAS EÑA ANT I G
SE L EC
0 9
DEC I S I ON T ECL A ENT ER
✽ No olvide la contraseña.
✽ El ajuste no puede cambiarse sin introducir la
contraseña correcta.
✽ Para salir del modo de configuración
Use los boton de cursor ª para seleccionar "SALIR DE
CONFIGURACIÓN", luego pulse el botón ENTER.
También es posible salir pulsando el botón SETUP
localizado en la unidad de mando a distancia.
3
1
2
3
4
5
6
ENTER
7
8
9
0
Unidad de control remoto
Afstandsbediening
Fjärrkontroll
NEDERLANDS
Voer het nieuwe wachtwoord van 4 cijfers
nogmaals in met de nummertoetsen (ter
bevestiging).
Druk vervolgens op de toets ENTER.
RAT I NGS
RAT I NG L EVE L
PASSWORD
3
OLD PASSWORD
XXXX
NEW PASSWORD
XXXX
CONF I RM PASSWORD
XXXX
PL E ASE ENTE R NEW PASSWORD
SE L ECT 0 9
DEC I S I ON ENTER BUT TON
✽ Vergeet het wachtwoo d niet.
✽ De instelling kan niet worden gewijzigd zonder
het invoeren van het juiste wachtwoord.
✽ Instelmodus afsluiten
Kies "EX T SETUP" met behulp van de ª cursortoets, en
druk dan op de ENTER-toets. U kunt tevens op de
SETUP-toets van de afstandsbediening drukken om af te
sluiten.
SVENSKA
Använd siffertangenterna för att mata in ett nytt 4-
siffrigt lösenord igen. (För att bekräfta )
T yck sedan på ENTER-tangenten.
RAT I NGS
RAT I NG L EVE L
PASSWORD
OLD PASSWORD
XXXX
3
NEW PASSWORD
XXXX
CONF I RM PASSWORD
XXXX
PL E ASE ENTE R NEW PASSWORD
SE L ECT 0 9
DEC I S I ON ENTER BUT TON
✽ Glöm inte löseno det.
✽ Inställningen kan inte ändras utan att korrekt
lösenord anges.
✽ För att lämna inställningsläget
Använd piltangenten ª för att välja "EXIT SETUP" och
t yck sedan på ENTER-tangenten. Man kan också avsluta
genom att t ycka på SETUP-tangenten på fjärrkontrollen.
191