Karl Storz 11900 Serie Manual De Instrucciones página 11

Videobroncoscopios
Tabla de contenido

Publicidad

6
Sicherheitshinweise
Warnung : Mit dem Video-Bronchoskop dürfen
keine spannungsführenden Bauteile oder
Instrumente in Berührung kommen.
Warnung : Das Video-Bronchoskop darf wäh-
rend der Entladung eines Defibrillators nicht ver-
wendet werden. Das Video-Bronchoskop vor der
Entladung aus dem Operationsbereich entfer-
nen.
Warnung : Bei Verwendung zündfähiger Gase in
der unmittelbaren Umgebung des Video-
Bronchoskops besteht Explosionsgefahr. Das
Video-Bronchoskop darf nicht unter entflammba-
ren bzw. entzündbaren Medien verwendet wer-
den.
Warnung: Das durch das Endoskop ausgestrahl-
te Hochleistungslicht kann am Lichtausgang,
an den Endflächen des Lichtleiters und an der
Spitze des Endoskops zu hohen Temperaturen
führen.
Der direkte Kontakt der lichtabstrahlenden
Flächen mit dem Gewebe über eine gewisse
Zeit kann zu Verbrennungen führen und ist
daher unbedingt zu vermeiden.
Warnung: Hohe Temperaturen existieren auch
noch nach dem Herausziehen des proximalseiti-
gen Steckers aus der Lichtquelle (Verbrennung
des Anwenders).
Warnung : Die Druckausgleichskappe muss auf
den Entlüftungsstutzen montiert sein bei:
• Gassterilisation
• Entlüftung
• Versand
Warnung: Die Anleitung „Reinigung, Sterilisation
und Pflege von KARL STORZ Instrumenten"
muss beachtet werden. Dort sind die Verfahren
zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisation im
Detail erklärt.
Warnung : Das Video-Bronchoskop darf nur
durch von KARL STORZ autorisiertes Personal
repariert werden. Fremdreparaturen können die
Funktion und Sicherheit beeinträchtigen und
sind daher strikt untersagt.
KARL STORZ übernimmt für fremdreparierte
Video-Bronchoskope keine Garantie.
Safety information
Warning : Do not allow any live components or
instruments to come into contact with the Video
Bronchoscope.
Warning : The Video Bronchoscope must not be
used during the discharge of a cardiac defibril-
lator. Remove the Video Bronchoscope from the
operation area before discharge takes place.
Warning : Danger of explosion if flammable
gases are used in the immediate proximity of
the Video Bronchoscope. The Video
Bronchoscope must not be used in the pres-
ence of flammable or combustible media.
Warning: High energy light radiated through
endoscopes may give rise to high temperatures
in front of the light outlet, at the end faces of the
light guide and at the tip of the endoscope.
Prolonged direct contact of light-emitting sur-
faces on tissue can lead to burns, this must
therefore be avoided at all costs.
Warning: Even after the proximal connector is
removed from the light source, surfaces will
remain hot for a period of time (Risk of user
being burnt).
Warning : The pressure compensation cap
must be in place on the vent port for:
• gas sterilization
• venting
• shipping
Warning: The instructions 'Cleaning,
Sterilization and Care of KARL STORZ
Instruments' must be followed. There the proce-
dures for cleaning, disinfection and sterilization
are explained in detail.
Warning: The Video Bronchoscope may only
be repaired by personnel authorized by KARL
STORZ. Unauthorized repairs may impair func-
tioning and safety, and are therefore strictly for-
bidden.
KARL STORZ gives no warranty for video bron-
choscopes that are repaired by unauthorized
personnel.
Instrucciones de seguridad
Cuidado : El videobroncoscopio no debe entrar
en contacto con piezas constructivas o instru-
mentos conductores de electricidad.
Cuidado : El videobroncoscopio no debe utili-
zarse durante la descarga de un desfibrilador.
Retire el videobroncoscopio del área operativa
antes de proceder a la descarga.
Cuidado : Existe peligro de explosión si se
emplean gases narcóticos inflamables en las
inmediaciones del videobroncoscopio. El video-
broncoscopio no debe ser utilizado junto con
medios inflamables o combustibles.
Cuidado: La luz de alta energía que emerge a
través del endoscopio podría producir tempera-
turas elevadas en la salida de luz, en las super-
ficies terminales del portaluz y en la punta del
endoscopio.
Debe evitarse imprescindiblemente el contacto
directo de las superficies emisoras de luz con
los tejidos durante cierto tiempo continuo, ya
que ello puede provocar quemaduras.
Cuidado: También después de haber extraído
el enchufe del lado proximal de la fuente de luz
existen temperaturas elevadas (el usuario
puede sufrir quemaduras).
Cuidado : El tapón de compensación de presio-
nes debe colocarse en los pitones de evacua-
ción de aire antes de cada:
• esterilización por gas
• evacuación de aire
• envío
Cuidado : Observe la Instrucción "Limpieza,
esterilización y conservación de los instrumen-
tos de KARL STORZ". Allí se explican detalla-
damente los procedimientos para limpieza,
desinfección y esterilización.
Cuidado : Las reparaciones en el videobroncos-
copio sólo deben ser efectuadas por personal
autorizado por KARL STORZ. Las reparaciones
efectuadas por personal ajeno pueden menos-
cabar el funcionamiento y la seguridad y están
por ello estrictamente prohibidas.
KARL STORZ no asume ninguna garantía por
videobroncoscopios que hayan sido reparados
por personal ajeno.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido