Indicaciones Importantes Para Usuarios De Equipos E Instrumentos De Karl Storz - Karl Storz 11900 Serie Manual De Instrucciones

Videobroncoscopios
Tabla de contenido

Publicidad

U1
Wichtiger Hinweis für die
Benutzer von KARL STORZ
Geräten und Instrumenten
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in den Namen
KARL STORZ. Auch in diesem Produkt steckt
unsere ganze Erfahrung und Sorgfalt. Sie und
Ihr Haus haben sich damit für ein modernes
und hochwertiges Instrument der Firma
KARL STORZ entschieden.
Die vorliegende Anleitung soll helfen, das
Video-Bronchoskop richtig anzuwenden, zu rei-
nigen und zu sterilisieren. Alle notwendigen
Einzelheiten und Handgriffe werden anschau-
lich erklärt. Bitte lesen Sie deshalb diese
Anleitung sorgfältig durch; bewahren Sie sie
zum etwaigen Nachlesen sorgfältig auf.
Warnung : KARL STORZ Instrumente
werden nicht steril ausgeliefert und
müssen somit vor der ersten
Anwendung sowie vor jeder weiteren
Nutzung gereinigt, desinfiziert und/oder
sterilisiert werden.
KARL STORZ arbeitet ständig an der
Weiterentwicklung aller Produkte. Bitte haben
Sie Verständnis dafür, daß deshalb Änderungen
in Form, Ausstattung und Technik möglich sind.
Aus den Angaben, Abbildungen und
Beschreibungen dieser Anleitung können daher
keine Ansprüche hergeleitet werden.
Important information
for users of KARL STORZ
instruments
Thank you for your expression of confidence in
the KARL STORZ brand name. Like all of our
other products, this product is the result of
years of experience and great care in manufac-
ture. You and your organization have decided
in favor of a modern, high-quality item of equip-
ment from KARL STORZ.
This instruction manual is intended to serve as
an aid in the proper handling, cleaning and ste-
rilization of the video bronchoscope. All essenti-
al details of the equipment and all actions
required on your part are clearly presented and
explained. We thus ask that you read this
manual carefully before proceeding to work
with the instrument. Keep this manual available
for ready reference.
Warning : KARL STORZ instruments are
provided unsterilized, and must be
cleaned, disinfected and/or sterilized
prior to the initial use and before each
subsequent use.
KARL STORZ is constantly working on the fur-
ther development of all products. Please appre-
ciate that changes to the scope of supply in
form, equipment and technology are possible
for this reason. Therefore, no claims may be
deduced from the information, figures and
descriptions in this manual.
Indicaciones importantes
para usuarios de equipos e
instrumentos de KARL STORZ
Agradecemos la confianza que ha depositado en
la marca KARL STORZ. Este producto, como el
resto de los que fabricamos, es el resultado de
nuestra amplia experiencia y capacidad técnicas.
Con esta adquisición, tanto usted como su institu-
ción se han decidido por un producto
KARL STORZ de gran precisión, alta calidad y
tecnología vanguardista.
Este Manual contiene todas las indicaciones
necesarias para la manipulación, limpieza y este-
rilización del videobroncoscopio. Recomendamos
su lectura detenida y colocación en un lugar visi-
ble cercano al aparato para facilitar la consulta.
Cuidado : Los instrumentos de
KARL STORZ no se entregan esterilizados
y deben ser, por tanto, limpiados, desin-
fectados y/o esterilizados antes de la pri-
mera aplicación, así como antes de cada
utilización subsiguiente.
KARL STORZ trabaja continuamente en el desa -
rrollo de todos sus productos. Por este motivo les
rogamos comprendan que pueden producirse
modificaciones en el suministro, tanto en cuanto a
forma como a equipamiento y técnica. De las indi-
caciones, ilustraciones y descripciones de esta
Instrucción no emana por ello derecho alguno.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido