ASEGURARSE DE QUE LA TAPA ES-
TÉ CORRECTAMENTE CERRADA.
Regulación amortiguadores
traseros (03_03, 03_04, 03_05)
La suspensión trasera esta compuesta
por el grupo muelle-amortiguador, que se
conecta mediante silent-block, al chasis
y por medio de articulaciones de levas, a
la horquilla trasera.
Para regular el ajuste del vehículo, el
amortiguador consta de:
03_03
- un dispositivo de ajuste roscado (1) pa-
ra regular el frenado hidráulico en exten-
sión;
- un dispositivo de ajuste roscado (2) pa-
ra regular el frenado hidráulico en com-
presión;
- una tuerca (3) para regular la precarga
del muelle y una tuerca de bloqueo (4).
03_04
La configuración estándar del amortigua-
dor trasero ha sido regulada para satis-
facer la mayoría de las condiciones de
MAKE SURE THE CAP IS TIGHTLY
CLOSED.
Rear shock absorbers
adjustment (03_03, 03_04,
03_05)
The rear suspension consists of a spring-
shock absorber unit linked to the frame
via silent-block and to the rear fork via a
linkage system.
To set vehicle suspension, the shock ab-
sorber has:
- a set screw (1) to adjust the hydraulic
rebound damping;
- a set screw (2) to adjust the hydraulic
compression damping;
- a ring nut (3) to adjust spring preloading
and a locking ring nut (4).
Standard rear shock absorber setting is
adjusted to suit most high and low speed
55