Resolución De Problemas De La Bomba De Extracción Manual Para Una Sola Mano; Datos Técnicos; Requisitos De Corriente; Cumplimiento Normativo - Ameda Purely Yours Instrucciones

Bomba de extracción
Ocultar thumbs Ver también para Purely Yours:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Resolución de problemas de la bomba de extracción manual
para una sola mano
Si la leche no fluye lo suficientemente rápido, ajuste la frecuencia con que aprieta,
sostiene y suelta.
Si la extracción provoca molestias:
• Apriete el mango de un modo más suave.
• Verifique el calce del embudo de lactancia. Podría
necesitar un embudo de lactancia o inserto más grande
o más pequeño.
Si la succión es baja:
• Verifique que la válvula blanca esté totalmente apoyada
sobre el embudo de lactancia.
• Verifique que la válvula blanca no tenga grietas ni esté estirada. Reemplácela si fuera necesario.
• Quite el sello del pistón, estírelo sobre una superficie plana y vuelva a colocarlo en el pistón.
Datos técnicos

Requisitos de corriente

Adaptador de CA (se incluye)
Adaptador de CA – configuración de enchufe para América del Norte
9VCC/1.3A, 120V/60Hz, enchufe directo en adaptador de corriente CA.
Adaptador de CA – configuración de enchufe para Australia
9VCC/1.0A, 240V/50Hz, enchufe directo en adaptador de corriente CA.
Adaptador de CA – configuración de enchufe para el Reino Unido
9VCC/1.0A, 240V/50Hz, enchufe directo en adaptador de corriente CA.
Adaptador de CA – configuración de enchufe para Europa
9VCC/1.0A, 240V/50Hz, enchufe directo en adaptador de corriente CA.
Adaptador de automóvil (puede incluirse; también se vende por separado)
12VCC, adaptador con fusible F1.5A L250V.
Pilas (no vienen incluidas)
Seis pilas AA, 1.5 V alcalinas o 1.2 V recargables.

Cumplimiento normativo

Aprobación de UL y CSA para adaptador de corriente norteamericano únicamente.
Número de expediente de UL E189700
Número de expediente de CSA LR76525
CE0086
Eliminación del producto
Este producto contiene equipos eléctricos y electrónicos.
1. Como sucede con otros equipos eléctricos, los componentes internos de este
producto pueden contener materiales peligrosos. Para evitar la posible contaminación
del entorno, es importante que elimine este producto de acuerdo con los sistemas y
las normativas de la administración de basuras locales o regionales.
2. No lo tire a la basura municipal sin clasificar.
3. El símbolo del cubo de basura con ruedas tachado indica la recogida por separado
de los equipos eléctricos y electrónicos.
4. Puede ponerse en contacto con nosotros para obtener más información sobre
el rendimiento medioambiental de este producto.
40
E S P A ñ O L
Retire el sello
Estire el sello
del pistón
del pistón
Garantía
La bomba de extracción eléctrica Purely Yours de Ameda (el "Producto") tiene garantía para
el usuario original únicamente, ya sea éste institucional o individual ("Primer usuario").
A partir de la fecha de compra de este Producto por parte del Primer usuario, Evenflo Company,
Inc. ("Evenflo") garantiza el Producto al Primer usuario contra defectos del material o de la
mano de obra durante un período de un año para el mecanismo de la bomba y un período
de 90 días en todos los demás componentes de la bomba. La única obligación de Evenflo bajo
esta garantía limitada será reparar o reemplazar, a su entera discreción, cualquier Producto
que Evenflo determine como defectuoso y que se confirme que está cubierto por esta garantía
limitada expresa. La reparación o el reemplazo bajo esta garantía limitada es el único y
exclusivo recurso para el Primer usuario. A fin de obtener servicio de garantía, deberá
presentarse comprobante de compra en la forma de una factura recibida o documento
de venta que pruebe que el Producto se encuentra dentro del período de garantía.
Esta garantía limitada es emitida por Evenflo ÚNICAMENTE al Primer usuario y no es asignable
ni transferible. Para obtener servicios bajo garantía póngase en contacto con Ameda por el
1.866.99.AMEDA (26332).
POR LA PRESENTE SE NIEGA RESPONSABILIDAD RESPECTO A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DEL PRODUCTO,
SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBAN LAS LEYES CORRESPONDIENTES. EVENFLO NO SERÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSIGUIENTE, ESPECIAL NI PUNITIVO DE
TIPO ALGUNO POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA SOBRE EL
PRODUCTO NI DE NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA POR IMPLEMENTACIÓN DE LA LEY. SALVO
LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA ANTERIORMENTE ESTIPULADA, NO EXISTEN OTRAS
GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, Y POR LA PRESENTE SE DESLINDA RESPONSABILIDAD
SOBRE CUALQUIER REPRESENTACIÓN ORAL, ESCRITA O DE CUALQUIER OTRO TIPO.
No aplicabilidad de la garantía
Además de cualquier otra limitación de la garantía anteriormente comentada, la garantía
vencerá y perderá vigencia o efecto si ocurriera cualquiera de las siguientes cosas:
(i) La causa del daño al Producto se debe a manipulación o uso inadecuado.
(ii) el Producto no recibió el mantenimiento adecuado por parte del Primer usuario conforme
a las indicaciones de Evenflo.
(iii) Se usaron accesorios o repuestos no aprobados por Ameda en el Producto conforme
a las indicaciones de Evenflo.
Si ocurriera cualquiera de lo anteriormente descrito, Evenflo no será responsable del daño
del Producto, de sus piezas ni de lesiones que surjan de ello, ya sea directa o indirectamente.
Los términos de la garantía establecida previamente sustituyen a todas las garantías previas
respecto al Producto comprado, ya sea por escrito o por otro medio.
Fuera de los Estados Unidos: llame a su distribuidor local o al lugar donde compró
el Producto. Para obtener una lista de distribuidores en su país, visite www.ameda.com.
41
E S P A ñ O L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido