•
Zavádzač (priložený k niektorým modelom) sa nemá používať ako vodiaci drôt. Zavádzačom by sa
v katétri nemalo pohybovať. Neposúvajte zavádzač za hrot katétra. Používanie zavádzača ako
vodiaceho drôtu by mohlo spôsobiť poškodenie katétra prípadne zranenie pacienta.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
•
Pred použitím pozorne prezrite mikrokatéter Marathon™ a jeho balenie a skontrolujte, či nedošlo k
poškodeniu počas prepravy.
•
Pred použitím by mali byť všetky zariadenia, príslušenstvo a činidlá riadne pripravené podľa pokynov
výrobcu.
•
Pri použití katétra vždy sledujte rýchlosť infúzie.
•
Mikrokatéter Marathon™ má hydrofilný povrch na vonkajšej strane, ktorý je potrebné udržiavať
hydratovaný.
•
Katéter nie je určený na použitie s chemoterapeutikami.
•
Po zavedení katétra do tela s ním možno manipulovať len pomocou fluoroskopie. Nepokúšajte sa
pohybovať katéter bez toho, aby ste pozorovali výslednú reakciu hrotu.
•
Keďže mikrokatéter Marathon™ môže ľahko prenikať do úzkych vybraných ciev, pred podaním
infúzie neustále kontrolujte, či sa mikrokatéter Marathon™ nedostal príliš ďaleko, aby nebránil jeho
odstráneniu, jemným potiahnutím katétra.
•
Pri vykonávaní angiografie sa odporúča používať striekačku s priemerom 3 cc namiesto striekačky s
priemerom 1 cc, aby ste zabránili vzniku nadmerného tlaku v katétri.
•
Katéter Marathon™ je mikrokatéter usmerňovaný prietokom, ktorý sa môže voliteľne používať
s hydrofilnými vodiacimi drôtmi s priemerom 0,010 palca alebo menším. Katéter Marathon™ nie je
kompatibilný s vodiacimi drôtmi bez hydrofilného povrchu, ktoré majú väčší priemer ako 0,010 palca.
•
Odporúča sa použitie mikrokatétra Marathon™ s vodiacim katétrom primeranej veľkosti, ktorý má
dostatočný vnútorný priemer (minimálny vnútorný priemer je 0,053 palca alebo 1,35 mm).
SKLADOVANIE
Uskladňujte mikrokatéter Marathon™ usmerňovaný prietokom na suchom mieste pri teplote od 50 °F (10 °C)
a 90 °F (32 °C).
NÁVOD NA POUŽITIE
Mikrokatéter Marathon™ usmerňovaný prietokom
1.
Umiestnite príslušný vodiaci katéter podľa odporúčaných postupov. Pripojte jednosmerný škrtiaci
kohútik k vodiacemu katétru tak, aby sa pri zavádzaní katétra zabránilo spätnému toku krvi.
Pripojte škrtiaci kohútik hemostatického adaptéra bočného ramena k nepretržitému preplachovaniu
vodiaceho katétra fyziologickým roztokom.
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby sa pri mikrokatétri Marathon™ vedenom prietokom používal vodiaci
katéter s minimálnym vnútorným priemerom 0,053 palca (1,35 mm).
2.
Opatrne vyberte cievku s obalom pre mikrokatéter Marathon™ usmerňovaný prietokom z vrecka.
3.
Opláchnite cievku fyziologickým roztokom pomocou samičieho lueru pripojeného k cievke.
4.
Odstráňte katéter odobratím hrdla zo svorky a jemným potiahnutím hrdla.
5.
Pred použitím skontrolujte, či katéter nie je poškodený. Odložte si cievku s obalom na skladovanie
katétra, pokiaľ sa nepoužije hneď počas zákroku.
6.
Opláchnite ID cievky mikrokatétra fyziologickým roztokom.
7.
Pri zasúvaní mikrokatétra do stredu možno použiť nasledujúce príslušenstvo: vodiaci drôt, zavádzač
a/alebo zavádzacie puzdro.
8.
Ak používate zavádzač a/alebo vodiaci drôt:
• Podľa pokynov výrobcu si pripravte zavádzač alebo vodiaci drôt, produkt by mal byť navhlčený.
• Vyberte zavádzač alebo vodiaci drôt z cievky obalu.
• Zasuňte zavádzač alebo vodiaci drôt cez stred mikrokatétra.
• Zasuňte zavádzač alebo vodiaci drôt cez katéter, pričom dbajte na to, aby teleso katétra zostalo
vyrovnané. Neposúvajte zavádzač za hrot katétra.
• Zatvorte jednosmerný škrtiaci kohútik.
• Uvoľnite hemostatický ventil.
• Zaveďte katéter cez hemostatický adaptér.
• Utiahnite ventil okolo katétra, aby sa zabránilo spätnému toku, ale zároveň sa umožnil určitý
pohyb katétra cez ventil.
• Otvorte jednosmerný škrtiaci kohútik.
• Zasuňte katéter alebo vodiaci drôt tak, aby zavádzač zostal vo vodiacom katétri. Neposúvajte
zavádzač za hrot vodiaceho katétra.
• Keď sa za pomoci zavádzača katéter dostane až na koniec vodiaceho katétra, vytiahnite z neho
zavádzač.
9.
Katéter sa môže posúvať cez vaskulatúru jemným tlakom na proximálny hriadeľ. Odporúča sa počas
navigácie používať vodiaci drôt, aby sa znížilo riziko prehnutia alebo zoslabenia katétra.
UPOZORNENIE: Pred zavedením vodiaceho drôtu alebo injekčným podaním embolizujúceho
materiálu skontrolujte jeho celistvosť, aby sa predišlo poškodeniu ciev alebo neúmyselnej
embolizácii. Celistvosť katétra skontrolujete angiografiou, ktorá potvrdí, že kontrastná látka uniká
len z hrotu katétra, pričom umožní zobraziť celú distálnu časť katétra.
10. Ak chcete podať infúziu, pripojte striekačku s infúznym roztokom k lueru katétra a podajte infúziu
podľa potreby.
Charakteristika funkcií
Použiteľná
Minimálny
dĺžka
objem
prázdneho
priestoru
165 cm
0,23 ml
Poznámka: Koncentrácia embolizačných častíc a rýchlosť podávania injekcie je potrebné overiť u
lekára pred použitím. Vysoká koncentrácia častíc má tendenciu kumulovať sa v strede katétra.
TŔŇ NA FORMOVANIE NAD PAROU
Na účely zachovania celistvosti katétra a rozmerovej stálosti vnútorného priemeru sa odporúča, aby
používateľ postupoval podľa týchto pokynov.
UPOZORNENIA
Tvarovací tŕň nie je určený na použitie v ľudskom tele.
Zdroj pary použite len na hrotu katétra. Nepoužívajte iné zdroje tepla.
Pred použitím skontrolujte, či formovaním nad parou nedošlo k poškodeniu špičky katétra. V žiadnom
prípade nepoužívajte katéter, ktorý bol poškodený. Poškodené katétre môžu prasknúť a spôsobiť traumu
cievy alebo oddelenie hrotu počas vedenia.
1.
Odoberte tvarovací tŕň z karty a vložte ho do distálneho hrotu katétra.
2.
Opatrne ohnite špičku katétra a tvarovací tŕň do požadovaného tvaru. Možno bude potrebné mierne
prehnať tvar, aby bolo možné katéter uvoľniť.
3.
Vyformujte katéter pridržaním tvarovacej časti približne 1 palec (2,5 mm, nie menej ako 1 cm) nad
zdrojom pary približne 20 sekúnd (NEPREKRAČUJTE 30 SEKÚND).
4.
Nechajte hrot katétra vychladnúť na vzduchu alebo vo fyziologickom roztoku pred odstránením tŕňa.
5.
Odstráňte tŕň z katétra a zlikvidujte ho. Opakované tvarovanie sa neodporúča.
6.
Skontrolujte hrot katétra, či sa nad parou nepoškodil. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, nepoužívajte
katéter.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Ak vznikne podozrenie zo zachytenia katétra (v akomkoľvek embolizujúcom prípravku), môže technika
rýchleho odstránenia katétra viesť k rozdeleniu katétra a potenciálnemu poškodeniu cievy.
1.
Pomaly odstráňte akékoľvek uvoľnenie v distálnom hriadeli katétra.
2.
Jemne a pomaly potiahnite 3 – 5 cm, aby sa katéter začal uvoľňovať.
3.
Ak by odstránenie katétra začalo spôsobovať problémy, nasledujúce kroky pomôžu katéter uvoľniť.
Vyhodnoťte nasledujúce parametre pozorovaním distálneho hriadeľa katétra.
–
vyrovnanie cievy
–
ťahom cez embolický uzáver
–
uvoľnením hrotu katétra z embolického uzáveru
4.
Môžete použiť dodatočné jemné vytiahnutie (o 3 – 5 cm), ak je potrebné preniesť silu na distálny
hriadeľ katétra.
–
Podržte v tejto polohe niekoľko sekúnd a uvoľnite
–
Posúďte ťah cievy a minimalizujte tak riziko krvácania
5.
Tento postup možno prerušovane opakovať, až kým nebude katéter uvoľnený.
POZNÁMKA: Katéter nevyťahujte viac ako o 20 cm, aby ste zabránili rozdeleniu katétra.
6.
V niektorých komplikovanejších klinických prípadoch môže byť bezpečnejšie nechať katéter
usmerňovaný tokom v cievnom systéme, aby ste predišli riziku poškodenia malformácií a následne
zabránili krvácaniu v prípade nadmerného ťahu vyvíjaného na zachytený katéter.
Vykoná sa to natiahnutím katétra a oddelením hriadeľa v blízkosti miesta vstupu do cievy a
ponechaním katétra v cieve.
Ak sa katéter počas odstraňovania prelomí, môže dôjsť k migrácii na distálnom konci alebo navinutiu
katétra. Ešte v ten istý deň je potrebné zvážiť chirurgickú resekciu na minimalizovanie rizika
trombózy.
31
Maximálna
Približná rýchlosť infúzie pri tlaku
veľkosť
100 PSI (690 kPa)
embolizačných
Voda
Kontrastná látka
častíc
(76 % renografín)
250 µ
12 ml/min
3 ml/min