13.2
ROUES TUBELESS ET SUPER SINGLE
Décollage du talon et démontage moyennant
l'OUTIL À ROULEAU
1) S'assurer que la roue soit bloquée et dégonflée.
2) Baisser le bras porte-outils en position de travail, jusqu'à ce
qu'il se sera accroché au petit cric approprié.
S'assurer toujours que le bras soit correctement ac-
croché au chariot.
3) Actionner les leviers (C-C1) de sorte que le rouleau de demontage
se positionne près du bord de la jante (Fig. 1)
4) Faire tourner la roue et, en même temps, faire avancer le rouleau
par petites saccades.
5) Proceder jusqu'au complet décollement du talon. Pour faciliter
cette opération, la roue en mouvement, graisser le talon et le bord
de la jante par la graisse en dotation
Prêter attention particulière à ne pas s'écraser les
doigts entre le pneu et l'outil. Afin d'eviter tout risque,
faire tourner en sens HORAIRE lors des opérations
sur le bord extérieur, et en sens ANTIHORAIRE lors
des opérations sur le bord intérieur.
6) Eloigner le bras porte-outil de la jante, décrocher le petit cric,
soulever le bras en position hors travail, le transférer et le
raccrocher dans la deuxième position de travail.
Ne pas tenir les mains sur l'outil lors de son
repositionnement en travail, afin d'eviter tout possible
écrasement entre l'outil même et la roue.
7) Faire tourner la roue et, en même temps, faire avancer le rouleau
par petites saccades (Fig. 2).
8) Continuer à pousser le pneu jusqu'au complet décollement de la
partie extérieure de la jante.
13.2 TUBELESS UND SUPERSINGLE RÄDER
Wulstabdrücken und Demontage mit ROLLEN-
WERKZEUG
1) Feststellen, das der Reifen festgemacht und entleert ist.
2) Werkzeugtragarm in Arbeitsstellung herunterlassen, bis wann er mit
der bezüglichen Sperrklinke festklemmt.
Immer feststellen, daß der Arm mit Schlitten gut befestigt ist.
3) Hebel (C-C1) betätigen, um Rollenwerkzeug an den Felgenrand zu
rücken (Abb.1)
4) Das Rad in Drehung versetzen und gleichzeitig das Rollenwerkzeug
leicht stoßweise vorrücken lassen.
5) Bis vollem Wulstabdrücken vorgehen. Um diesen Vorgang zu er-
leichtern, ist es empfohlen, sowohl den Wulst als auch den Felgenrand
bei Raddrehung zu schmieren
Darauf besonders achtgeben, sich die Finger zwischen
Reifen und Werkzeug nicht zu quetschen.
Um Gefahren zu vermeiden, ist es immer empfohlen, das Rad
in RECHTSDREHUNG bei Handlung der Außenseite und in
LINKSDREHUNG bei Handlung der Innenseite zu versetzen.
6) Werkzeugtragarm von Felge entfernen, Sperrklinke loshaken, Arm
in Raststellung hochklappen, verlegen und in zweiter Arbeitsstellung
wieder festmachen.
Die Hände nicht auf dem Werkzeug halten, wenn es in
Arbeitsstellung wiedergestellt wird, um mögliche Quets-
chungen zwischen Werkzeug und Rad zu vermeiden.
7) Während Sie das Rad drehen, drücken Sie langsam mit dem
Rollenwerkzeug auf den Reifenwulst (Abb. 2).
8) Den Reifen fortdrücken, bis wann er sich von Außenseite der Felge
abtrennt.
13.2 RUEDAS TUBELESS Y SUPERSINGLE
Destalonado y desmontaje con
ÚTIL DE RODILLO
1) Cerciorarse de que la rueda esté bloqueada y desinflada.
2) Bajar el brazo porta-útiles a la posición de trabajo, hasta que se
enganche con el trinquete previsto.
Comprobar siempre que el brazo esté correctamente
enganchado al carro.
3) Actuando sobre las palancas (C-C1) colocar el rodillo de desmon-
taje cerca del borde de la llanta. (Fig. 1)
4) Hacer girar la rueda y simultáneamente hacer avanzar el rodillo
con breves saltos.
5) Avanzar hasta desprender completamente el talón. Para facilitar la
operación, con la rueda en movimiento, lubricar el talón y la pestaña
de la llanta con la grasa correspondiente.
Prestar especial atención e no aplastarse los dedos
entre el neumático y el útil.
Para evitar riesgos, girar en sentido HORARIO si se
actúa sobre el lado externo o en sentido ANTIHORA-
RIO si se actúa sobre el lado interno.
6) Alejar de la llanta el brazo porta-útiles, desenganchar el trinquete,
levantar el brazo en posición de repos, desplazarlo y volver a engan-
charlo en la segunda posición de trabajo.
No mantener las manos sobre el útil cuando se vuelve
a poner en la posición de trabajo, esto para evitar
posibles aplastamientos entre el propio útil y la rueda.
7) Hacer girar la rueda y simultáneamente hacer avanzar el rodillos
con breves saltos (Fig. 2).
8) Seguir empujando el neumático hasta que salga completamente
de la llanta en la parte externa.
-35-