Descargar Imprimir esta página

Bowa 801-030 Instrucciones De Uso página 25

Mangos desechables, mango y manguera she sha

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
NÁVOD K POUŽITÍ Jed orázové rukojeti, rukojeť a hadi e SHE SHA
Katalogová čísla / ázv
801-030 Rukojeť, kolé kový spí ač, ůž, Ø ,
jed orázové u použití, steril í
802-030 Rukojeť, tlačítka, ůž, Ø ,
použití, steril í
Rukojeť ez tlačítek, ůž, Ø ,
803-030
použití, sterilní
802-032 Rukojeť SHE SHA, tlačítka, ůž,
sterilní
952-001 SHE SHA, hadi e, pro rukojeť, k jed orázové u použití, steril í
Sterilní k jednorázovému použití
S ěr i e pro zdravot i ké prostředky
Te to výro ek splňuje požadavky s ěr i e 9 /
zdravot i ké prostředky.
1 Použití v souladu s účele použití
Indikace:
Elektro hirurgi ké rukojeti slouží k připoje í elektrod
a po o ý h ástrojů pro o opolár í řezá í e o koagula i a VF přístrojí h.
Rukojeť SHE SHA k odsává í kouřový h pl ů je urče a
pro monopolární elektrochirurgickou
koagula i a řezá í a k odsávání chirurgického dýmu.
Kontraindikace:
Rukojeť se es í používat, pokud
aktuál í od or é literatur takové použití způso ilo ohrože í pa ie ta, apř. a
základě elkového stavu pa ie ta e o ji ý h kontraindikací.
Nastave í VF přístrojů / astave í výko u:
Ma i ál í přípust é apětí či í 000 Vp.
Nástroje (801-030; 802-030; 802-032; 803-0 0 je tře a zásad ě používat s
o opolár í uživatelský proude .
2 Bezpeč ost í upozor ě í
2.1. Ve vztahu k výrobku
1. Výro ek a o al je před použití tře a zko trolovat, zda je eporuše ý a e í poškoze ý.
2. Nepoužívejte výro k , jeji hž o al je poškoze ý.
3. Před otevře í o hra
zavřít, a
se do ěj dostalo o ej é ě pra hu. Nové apl ě í o hra
ut o zajistit řád é opětov é uzavře í.
4. Každý hirurgi ký ástroj je ut o před každý použití zko trolovat, zda ev kazuje viditel é z á k poškoze í
a opotře e í, jako jsou trhli , zlo
špičk a rov ěž vše h
5. Nikd
epoužívejte poškoze é ástroje.
6. Nástroje es í ýt zatěžová
7. Je tře a postupovat podle ávodu k použití VF ge erátoru a odsává í kouřový h pl ů SHE SHA a rov ěž podle
všeo e ý h pok ů pro elektro hirurgi ké zákrok .
8. Pozor, e ezpečí pora ě í ostrý i hra a i.
9. Rukojeť k odsává í kouřový h pl ů e í urče a k odsává í tekuti a je urče a pouze k odsává í kouřový h pl ů.
10. Vad é VF ka el , rukojeti a elektrod se zásad ě es í opravovat. Je ut o je ahradit ový i.
11. Při odpojová í VF ka elu vžd u hopte zástrčku a táh ěte za i. Nikd
ít za ásledek poškoze í.
12. Při v jí á í výro ku z o alu použijte asepti ké te h ik .
13. )ko trolujte, zda elektroda pev ě a úpl ě sedí v rukojeti. Platí to i při případ é vý ě ě elektrod .
14. Pokud ož o používejte pouze přísluše ství, které je součástí dodávk .
CS
MN031-713-S0 07/2018
, kolík ,
, kolík ,
, kolík ,
, k jed orázové u použití,
EHS pro
0123
podle ázoru zkuše ého lékaře e o podle
ého o alu z ěj odstraňte pra h. Pokud je o hra
a vad izola e. Předevší je tře a pečlivě zko trolovat o lasti jako řit a
poh livé součásti a izola e.
za svou mechanickou hranici.
BOWA-electronic GmbH & Co. KG
Tel. (+49) 7072-6002-0
Fax (+49) 7072-6002-33
, k
, k jed orázové u
, k jed orázové u
72810 Gomaringen/Německo
Heinrich-Hertz-Str. 4-10
info@bowa.de
www.bowa-medical.com
Symboly na výrobku / obalu
Symbol /
Význam
oz ače í
Katalogové číslo
M ožství
Šarže
Postupujte podle návodu k
použití
Výrobce
Datum výroby
Chraňte před slu eč í záře í
Uchovávejte v suchu
Oz ače í CE a ide tifikač í číslo
0123
oznámeného subjektu
Sterilizová o záře í
Nesterilizujte znovu
Použitel ost do
Nepoužívejte opakova ě
V případě poškoze í o alu
epoužívejte
Teplotní omezení
Splňuje požadavk ruský h
norem
ý o al otevře , je ut o jej opět ih ed
ého o alu po protrh utí je epřípust é. Je
etahejte za VF ka el, protože
to ohlo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

802-030803-030802-032952-001