Descargar Imprimir esta página

Maico DZQ Ex e Serie Manual De Instrucciones página 44

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
GR
HR
ΠΡΟΣΟΧΗ
!
Καυτές επιφάνειες του κινητήρα μπορεί να
προκαλέσουν εγκαύματα, εάν τις ακουμπήσετε.
Μην ακουμπήσετε καυτές επιφάνειες του κινητήρα.
Περιμένετε να κρυώσει ο κινητήρας, πριν εκτελέσε-
τε εργασίες καθαρισμού ή συντήρησης.
ΠΡΟΣΟΧΗ
!
Κίνδυνος τραυματισμού λόγω έλλειψης προ-
στασίας εισχώρησης μελών / επαφής
(προστατευτικής σχάρας) σε μία ελεύθερη
είσοδο/έξοδο αέρα. Η λειτουργία επιτρέπεται μόνο
με αμφίπλευρη προστασία κατά της εισχώρησης
μελών.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Ζημία της συσκευής
Συσκευές με προεγκατεστημένο οδηγό αγω-
γών προς το κουτί ακροδεκτών μπορεί να
υποστούν ζημία, εάν τραβηχθεί το καλώδιο
σύνδεσης ή η συσκευή ανυψωθεί από το κα-
λώδιο. Μην τραβήξετε τα καλώδια σύνδεσης και
μην ανυψώσετε τη συσκευή από τα καλώδια.
Καθαρισμός από ένα άτομο που διαθέτει τα
κατάλληλα προσόντα ( κεφάλαιο 3)
Καθαρίζετε τακτικά τον ανεμιστήρα ανά εύλογα
χρονικά διαστήματα με ένα υγρό πανί, ιδίως μετά
από παρατεταμένη ακινησία.
Καθαρίζετε τον ανεμιστήρα ανά σχετικά μικρά
χρονικά διαστήματα, εάν αναμένεται απόθεση
στρώσεων σκόνης στην πτερωτή ή σε άλλα εξαρτή-
ματα του ανεμιστήρα.
Συντήρηση από ένα άτομο που διαθέτει τα κα-
τάλληλα προσόντα ( κεφάλαιο 3)
Ο ανεμιστήρας πρέπει να ελέγχεται και να
συντηρείται τακτικά. Ειδικότερα, πρέπει να διασφαλί-
ζονται τα εξής:
● η ανεμπόδιστη ροή του διερχόμενου αέρα.
● η αποτελεσματικότητα των προστατευτικών
σχαρών.
● η τήρηση των επιτρεπόμενων θερμοκρασιών.
● η ήσυχη λειτουργία των εδράνων. Διάρκεια ζωής
των εδράνων: 40000 ώρες, ανάλογα με τη χρήση.
● η σταθερή συναρμογή των συρμάτων στο κιβώτιο
ακροδεκτών.
● το κουτί ακροδεκτών, οι βιδωτές συνδέσεις των
καλωδίων, τα πώματα και καλώδια να μην έχουν
υποστεί ζημία.
● η μόνιμη εγκατάσταση των καλωδίων.
Κατά τους τακτικούς ελέγχους ασφαλείας (διάστη-
μα συντήρησης), πραγματοποιήστε έναν πλήρη
έλεγχο σύμφωνα με τα προγράμματα ελέγχων των
κεφαλαίων 16, 17 και 18. Ελέγξτε σε αυτό το πλαίσιο
τη λειτουργία των στοιχείων ασφαλείας, το διάκενο
αέρα, τη λήψη ηλεκτρικού ρεύματος, θορύβους των
εδράνων, ζημίες και δυσανάλογες ταλαντώσεις (π.χ.
λόγω ελλιπούς ζυγοστάθμισης της πτερωτής). Κα-
θαρίστε ρύπους και απομακρύνετε ξένα σωματίδια.
Επισκευές
Σε περίπτωση φθοράς των στοιχείων της συσκευής,
αναθέστε την επισκευή ή επιδιόρθωση του ανεμι-
στήρα σε πιστοποιημένο συνεργείο επισκευών.
20 Αποκατάσταση διαταραχών
 Κεφάλαιο 11, Συμπεριφορά σε περίπτωση διατα-
ραχής της λειτουργίας
42
21 Απεγκατάσταση, περιβαλλοντικά ορθή
διάθεση ως απόρριμμα
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
!
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
● Πριν από την πρόσβαση στους ακροδέκτες
τροφοδοσίας, αποσυνδέστε όλα τα κυκλώματα
ηλεκτρικής τροφοδοσίας.
● Ασφαλίστε ενάντια σε εκ νέου ενεργοποίηση,
διασφαλίστε την έλλειψη τάσης.
● Πραγματοποιήστε γείωση και συνδέστε τη ΓΕΙΩ-
ΣΗ με τα ενεργά στοιχεία προς βραχυκύκλωση.
● Καλύψτε ή απομονώστε γειτονικά στοιχεία που
φέρουν τάση.
● Τοποθετήστε μια προειδοποιητική πινακίδα σε
ένα ορατό σημείο.
Διασφαλίστε ότι δεν υφίστανται εκρήξιμη ατμό-
σφαιρα και/ή στρώσεις σκόνης.
● Η απεγκατάσταση επιτρέπεται μόνο σε ειδικούς
ηλεκτρολόγους καταρτισμένους στην αντιεκρηκτι-
κή προστασία (βλ. επίσης κεφάλαιο 3).
● Αποκομίστε παλιές συσκευές μετά το τέλος της
χρήσης τους σύμφωνα με τις τοπικές διατάξεις.
Στοιχεία έκδοσης:
© Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Μετάφραση των
πρωτότυπων γερμανικών οδηγιών εγκατάστασης και
λειτουργίας. Με την επιφύλαξη τυπογραφικών λαθών, εκ
παραδρομής σφαλμάτων και τεχνικών τροποποιήσεων.
Τα σήματα, οι εμπορικές ονομασίες και τα προστατευμέ-
να εμπορικά σήματα, στα οποία γίνεται αναφορά σε
αυτό το έγγραφο, αναφέρονται στους ιδιοκτήτες τους ή
σε προϊόντα αυτών.
Upute za montažu i rad Visoko-
učinski aksijalni ventilatori za
područja izložena opasnosti od
eksplozije
Aksijalni ventilatori za
područja izložena opasnosti od ek-
splozije
Želimo Vam puno uspjeha s novim MAICO
ventilatorom. Uređaj je izrađen u skladu s Direkti-
vom ATEX 2014/34/EU i prikladan je za područja
izložena opasnosti od eksplozije.
Pažljivo pročitajte ove upute prije montaže i prve
uporabe ventilatora i slijedite upute navedene
u njima. Navedena upozorenja ukazuju na opasne
situacije koje dovode/mogu dovesti do smrti ili teških
ozljeda (OPASNOST/UPOZORENJE) ili lakših/lakih
ozljeda (OPREZ) ako ih ne izbjegnete. POZOR
označava moguću materijalnu štetu na proizvodu ili
u njegovom okruženju. Spremite upute za njihovu
kasniju uporabu. Naslovna stranica sadrži dupli-
kat nazivne pločice uređaja.
1 Slike
Naslovna stranica s QR-kodom za izravno
i
pozivanje na internetu pomoću aplikacije
pametnog telefona.
Sl. A, B i C
DZQ .. Ex e/t zidni ventilator, pravokutna zidna ploča
DZS .. Ex e/t zidni ventilator sa zidnim prstenom
DZD .. Ex e/t krovni ventilator
DZR .. Ex e/t cijevni ventilator
SG
Zaštitna rešetka
X
Otvor prirubnice (4...16 kom, ovisno o tipu)
Sl. A1: Provjera zračnog procijepa mjeračem zrač-
nog procijepa
Sl. D: Smjer strujanja zraka/smjer vrtnje  Pog. 16
Sl. E: Shema spajanja
2 Opseg isporuke
Ventilator, priključni kabel, protupožarna priključna
kutija s vijčanim spojevima kabela, mjerač zračnog
procijepa (za DZQ ../DZS ..), ove upute za montažu
i uporabu. Za serijski broj ventilatora  Nazivna
pločica na naslovnoj stranici ili ventilatoru. Izjava o
sukladnosti EU-a na kraju ovih uputa
3 Kvalifikacije osoblja za ugradnju,
čišćenje i održavanje
Montažu, puštanje u rad, čišćenje i preventivno
održavanje smiju obavljati samo električari školovani
i ovlašteni za protueksplozivnu zaštitu (vidjeti i direk-
tivu 1999/92/EZ prilog II 2.8).
To su kvalificirane osobe sukladno gore navedenoj
direktivi, koje također imaju naobrazbu ovlaštenog
električara. Moraju se uzeti u obzir dodatne odredbe
drugih nacionalnih zakona.
4 Odgovarajuća uporaba
Ventilator služi za prozračivanje komercijalnih pro-
storija (proizvodnih pogona, komercijalnih prostorija,
garaža itd.) s potencijalno eksplozivnom atmosfe-
rom sukladno direktivi 1999/92/EZ, stav 2, (4), (5).
Ventilator ispunjava sigurnosne zahtjeve europske
Direktive 2014/34/EU o opremi i zaštitnim sustavima
namijenjenim za uporabu u potencijalno eksploziv-
nim atmosferama.
Uređaj je klasificiran u grupu II., kategoriju 2G, za
plinovite atmosfere tj. 2D za atmosferu prašine,
zadovoljava vrstu zaštite od zapaljenja „e"/"c" ili
„t"/"c" i prikladan je za primjenu u područjima izlože-
nima opasnosti od eksplozije u zonama 1 i 2 tj. 21 i
22. Prikladnost se može pročitati na nazivnoj pločici.
Za uporabu na otvorenom prostoru morate zaštititi
ventilator od atmosferskih utjecaja.
.

Publicidad

loading