Tabla de contenido

Publicidad

RAM 1500/2500 2012
Manual del Propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RAM 1500 2012

  • Página 1 RAM 1500/2500 2012 Manual del Propietario...
  • Página 5 INFORMACIÓN IMPORTANTE Este manual ilustra y describe las características de operación de los equipos tanto estándar como opcionales en el vehículo. Dependiendo de la versión y modelo que usted haya adquirido, su vehículo podría o no contar con alguna(s) de las características que se describen en este manual.
  • Página 6 TABLA DE CONTENIDO SECCIÓN PÁgINA INTRODUCCIÓN .............................7 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO .....................11 TABLERO DE INSTRUMENTOS ......................65 ARRANQUE Y OPERACIÓN ........................93 QUé HACER EN CASO DE UNA EMERgENCIA ................117 MANTENIMIENTO ..........................121 ÍNDICE ALFABéTICO .........................147 Chrysler se reserva el derecho de hacer cambios en el diseño y sus especificaciones, y /o agregar o hacer mejoras en sus productos, sin obligarse a instalarlas en productos de fabricación anterior.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    6 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN CONTENIDO „ „ INTRODUCCIÓN ............7 ETIQUETA DEL REGISTRO PÚBLICO VEHICULAR ..............9 „ COMO USAR ESTE MANUAL ........7 „ NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN VEHICULAR ...9 „ PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS......9 „ MODIFICACIONES/ALTERACIONES AL „ CONVERSIONES / CAMPISTAS ........9 VEHÍCULO ..............10...
  • Página 8: Como Usar Este Manual

    INTRODUCCIÓN 7 INTRODUCCIÓN COMO USAR ESTE MANUAL Le felicitamos por haber elegido su nuevo vehículo. Le Consulte la tabla de contenido para determinar qué sección aseguramos que representa una manufactura de precisión, tiene la información que usted requiere. un estilo distinguido y de alta calidad, elementos esenciales Como las especificaciones de su vehículo dependen que ya son tradición en nuestros vehículos.
  • Página 9 8 INTRODUCCIÓN AGUA EN EL LIMPIADOR LIMPIADOR FALLA DE UN LUCES ALTAS SEÑALES SALIDA SUPERIOR CALEFACCIÓN DEL SEGURO PEDALES CONTROL PROGRAMA ELECTRÓNICO INTERMITENTE DEL COMBUSTIBLE TRASERO FOCO EXTERIOR DIRECCIONALES DE AIRE ASIENTO BAJA DE PUERTA AJUSTABLES ELECTRÓNICO DE DE ESTABILIDAD/ SISTEMA PARABRISAS VELOCIDAD DE ASISTENCIA DE FRENOS...
  • Página 10: Precauciones Y Advertencias

    INTRODUCCIÓN 9 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS ETIQUETA DEL REgISTRO PÚBLICO VEHICULAR Este manual contiene PRECAUCIONES acerca de algunas Su vehículo tiene en el parabrisas la Calcomanía del Registro operaciones que pudieran causar lesiones o accidentes. También Público Vehicular, la cual es el comprobante de inscripción ante contiene ADVERTENCIAS acerca de algunas operaciones que el Registro.
  • Página 11: Modificaciones/Alteraciones Al Vehículo

    10 INTRODUCCIÓN MODIFICACIONES/ALTERACIONES AL VEHÍCULO ¡ADVERTENCIA! Cualquier modificación o alteración a este vehículo puede afectar seriamente la manejabilidad y seguridad de su vehículo, dando como resultado algún accidente, daño o la muerte. Este número también aparece en la parte inferior del larguero del bastidor, en el lado derecho, cerca del centro del vehículo y debajo de la carrocería, así...
  • Página 12 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 11 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO CONTENIDO UNAS PALABRAS ACERCA DE SUS LLAVES ..13 SISTEMA DE ACCESO ILUMINADO (SI ASÍ ESTÁ „ „ EQUIPADO) ..............19 Nodo de ignición inalámbrico (WIN) … – (si así está equipado) .......... 13 ACCESO REMOTO SIN LLAVES (RKE) „...
  • Página 13 12 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Seguros de puerta de protección para niños ..28 Sensores y controles de la bolsa de aire al … … desplegarse ............48 VENTANAS ...............29 „ Mantenimiento del sistema de bolsas de aire ..52 …...
  • Página 14: Unas Palabras Acerca De Sus Llaves

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 13 UNAS PALABRAS ACERCA DE SUS LLAVES cargada a resorte. Las posiciones con detención son: asegurado, Accesorios y encendido. La posición arranque es una posición Acceso remoto sin llaves (RKE) con la llave de ignición de contacto momentáneo cargada a resorte.
  • Página 15: Cómo Sacar La Llave De Ignición

    14 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO sin llave (RKE) y una llave valet, que se almacena en la parte ¡PRECAUCIÓN! trasera del transmisor RKE. La llave valet permite el acceso al vehículo si la batería en el vehículo o en el transmisor RKE está Si la batería de su vehículo se acabó...
  • Página 16 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 15 En los vehículos que cuentan con EVIC, las características como: ¡ADVERTENCIA! interruptores de ventanas eléctricas, radio, toldo solar (si así está equipado) y las tomas de corriente permanecerán activas No deje las llaves dentro o cerca del vehículo, y no deje durante 10 minutos después de girar el interruptor de la ignición Enter-N-GO sin Llaves el modo de Accesorio o Encendido.
  • Página 17: Llave Sentry

    16 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO LLAVE SENTRY electrónica. Si esto ocurre, lleve a servicio a su vehículo lo más ® pronto posible. El sistema inmovilizador de llave Sentry® evita una operación ® NOTA: no autorizada del vehículo al desactivar el motor. El sistema no El sistema inmovilizador de llave Sentry®...
  • Página 18: Información General

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 17 distribuidor para el reemplazo de las llaves. El duplicado de las SEGURO DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN Y DE llaves se puede realizar con un distribuidor autorizado. Este LA IGNICIÓN (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) procedimiento consiste en programar una llave en blanco a la Cuando el volante está...
  • Página 19: Sistema De Alarma De Seguridad (Si Así Está Equipado)

    18 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO acoplar el seguro, gire el volante suavemente a la izquierda Cómo configurar la alarma para desacoplarlo. La alarma de seguridad del vehículo se configurará cuando use los seguros eléctricos de las puertas, o use el transmisor SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD (SI ASÍ...
  • Página 20: Sistema De Acceso Iluminado (Si Así Está Equipado)

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 19 La alarma de seguridad del vehículo se desactivará si el vehículo NOTA: se arranca con una llave Sentry® programada. Si se usa una ® Las luces de cortesía de la consola de toldo y de cortesía de llave Sentry®...
  • Página 21: Para Desasegurar Las Puertas

    20 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Para vehículos equipados con EVIC, refiérase a “Centro electrónico de información del vehículo (EVIC)”, en la Sección 4 de este manual. Para los vehículos que no cuentan con EVIC, efectúe el siguiente procedimiento: 1. Presione y sostenga el botón asegurar en un transmisor RKE programado durante al menos cuatro segundos, pero no más de 10 segundos.
  • Página 22: Para Asegurar Las Puertas

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 21 RKE. Esta característica se puede encender o apagar. Para Para asegurar las puertas cambiar la programación actual, realice lo siguiente: Oprima y suelte el botón asegurar del transmisor RKE para asegurar todas las puertas. Las luces direccionales destellarán Para vehículos equipados con EVIC, refiérase a “Centro y el claxon sonará...
  • Página 23: Uso De La Alarma De Pánico

    22 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO NOTA: la alarma de pánico. Sin embargo, las luces exteriores y el claxon Oprimiendo el botón asegurar en el transmisor RKE permanecerán encendidos. mientras usted está dentro del vehículo, activará el sistema de alarma de seguridad del vehículo. Abrir una puerta con la alarma Probablemente necesite estar a menos de 11 metros (35 pies) del de seguridad del vehículo activada ocasionará...
  • Página 24: Sistema De Arranque Remoto (Si Así Está Equipado)

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 23 Información general NOTA: El vehículo debe estar equipado con transmisión automática para poder estar equipado con arranque remoto. El funcionamiento depende de las siguientes condiciones: Este dispositivo no puede ocasionar interferencias dañinas. Cómo utilizar el arranque remoto Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, Para arrancar el motor remotamente se deben cumplir todas las incluyendo aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento...
  • Página 25 24 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Para activar la modalidad de arranque remoto ¡ADVERTENCIA! Presione y suelte dos veces en cinco segundos el botón No encienda el motor en una cochera o área cerrada. Los de arranque remoto del transmisor RKE. Las luces de gases de escape contienen monóxido de carbono el cual es estacionamiento destellarán y el claxon sonará...
  • Página 26: Seguros De Las Puertas

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 25 presión del botón una sola vez, después de recibir una solicitud En clima caliente, la característica de asiento del conductor válida de arranque remoto. con ventilación se encenderá automáticamente cuando se active el arranque remoto. Estas características permanecerán Para salir de la modalidad de arranque remoto mientras se encendidas durante el arranque remoto o hasta que el interruptor conduce el vehículo...
  • Página 27: Seguros Automáticos De Las Puertas (Si Así Está Equipado)

    26 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Interruptor de los seguros eléctricos de las puertas ¡ADVERTENCIA! Para seguridad y protección personal en el caso de un accidente, asegure las puertas del vehículo al conducir, así como cuando se estacione y salga del vehículo. Nunca deje a los niños solos en el vehículo.
  • Página 28 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 27 Los seguros eléctricos no funcionarán si se presiona el interruptor 3. Coloque la llave en la ignición. 4. En 15 segundos cicle la llave de la posición asegurado a la del seguro eléctrico de puerta mientras la llave está en la ignición y posición encendido/arranque un mínimo de cuatro veces, hay una puerta delantera abierta.
  • Página 29: Seguros De Puerta De Protección Para Niños

    28 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Para vehículos equipados con EVIC, refiérase a "Características equipadas con un sistema de seguros en las puertas para programables por el cliente (configuración)" en este manual en protección de los niños. la sección "Centro de información electrónica del vehículo". Para los vehículos que no cuentan con EVIC, efectúe el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 30: Ventanas

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 29 Para una salida de emergencia con el sistema acoplado, mueva el botón del seguro hacia arriba (en posición de desaseguramiento), baje la ventana y abra la puerta con la manija exterior de la puerta. VENTANAS Ventanas eléctricas (si así...
  • Página 31 30 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO El control en la puerta delantera izquierda tiene interruptores de Oprima el interruptor de la ventana pasando la primera detención, Subir/Bajar lo cual le da un control con la punta de los dedos de suelte, y la ventana bajará...
  • Página 32 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 31 Cualquier impacto ocasionado por las malas condiciones del camino puede activar la función de reversa inesperadamente durante el cerrado automático. Si esto sucede, jale el interruptor ligeramente hasta la primera detención y manténgalo así para cerrar la ventana manualmente.
  • Página 33: Protecciones Para Los Ocupantes

    32 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO PROTECCIONES PARA LOS OCUPANTES ¡ADVERTENCIA! Algunas de las características más importantes de seguridad en En una colisión, usted y sus pasajeros pueden sufrir lesiones su vehículo son los sistemas de protección. mucho más graves si no están correctamente asegurados. Estos incluyen: Se pueden golpear con el interior del vehículo o con otros pasajeros, o pueden salirse del vehículo.
  • Página 34: Cinturones Torsopélvicos

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 33 Cinturones torsopélvicos ¡ADVERTENCIA! Todas las posiciones de asientos excepto la posición central Usar el cinturón en el lugar incorrecto puede ocasionar que delantera del Quad Cab y Crew Cab tienen la combinación de las lesiones que sufra en una colisión sean mayores. Puede cinturones torsopélvicos.
  • Página 35 34 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Placa del cerrojo a la hebilla Jalando la contra hebilla y la cinta 3. Cuando el cinturón ya se haya extendido lo suficiente para ¡ADVERTENCIA! ajustarse, inserte la placa del cerrojo en la hebilla hasta que escuche un “clic”.
  • Página 36 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 35 para aflojarlo. Un cinturón firmemente ajustado reduce el riesgo ¡ADVERTENCIA! de deslizarse bajo el cinturón en una colisión. Un cinturón muy flojo no lo protegerá correctamente. En un frenado súbito puede moverse muy adelante, aumentando la posibilidad de lesionarse.
  • Página 37 36 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Un cinturón usado muy alto puede aumentar el riesgo de Un cinturón con cortaduras o deshilachado se puede rasgar lesiones internas en una colisión. Las fuerzas del cinturón no en una colisión y dejarlo sin protección. Inspeccione los cin- estarán en los huesos más fuertes de la cadera o la pelvis, turones periódicamente, para ver si tienen cortaduras, des- sino en el abdomen.
  • Página 38 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 37 ¡ADVERTENCIA! Si el cerrojo negro y la hebilla negra no están correcta- mente conectados cuando un ocupante usa el cinturón de seguridad, el cinturón de seguridad no será capaz de proporcionar la adecuada protección y aumentará el riesgo de lesiones en una colisión.
  • Página 39 38 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Inserción de la contra hebilla En la posición de uso...
  • Página 40: Anclaje Superior Ajustable Del Cinturón De Hombro 39 „

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 39 ¡ADVERTENCIA! Si el cerrojo negro y la hebilla negra no están correctamente conectados cuando un ocupante usa el cinturón de seguridad, el cinturón de seguridad no será capaz de proporcionar la adecuada protección y aumentará el riesgo de lesiones en una colisión.
  • Página 41: Cinturones Centrales Pélvicos

    40 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Modalidad de retractores de bloqueo automático (ALR) (si así Como utilizar la modalidad de bloqueo automático está equipado) 1. Abroche los cinturones torsopélvicos. Los cinturones en los asientos de los pasajeros están equipados 2. Sujete la porción de hombro y jale hacia abajo hasta que salga todo el cinturón.
  • Página 42: Característica Del Manejo De Energía

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 41 ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Un cinturón pélvico demasiado flojo o demasiado apretado El conjunto de cinturón y retractor debe cambiarse si la es peligroso. característica de retracción de bloqueo automático (ALR) del conjunto del cinturón de seguridad o cualquier otra función Un cinturón demasiado suelto puede permitir que se deslice del cinturón de seguridad no está...
  • Página 43 42 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO seguridad siempre se debe usar ajustado firmemente y colocado del conductor se desabrocha durante más de 10 segundos y la correctamente. velocidad del vehículo es mayor de 8 km/h (5 mph). Los pretensores los dispara el módulo de control de las bolsas de El sistema mejorado de advertencia BeltAlert puede ser habilitado ®...
  • Página 44: Cinturones De Seguridad Y Mujeres Embarazadas

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 43 Cinturones de seguridad y mujeres embarazadas Sistema de protección complementaria para el conductor y el pasajero delantero (SRS) Bolsa de aire (si así está Recomendamos que las mujeres embarazadas usen los equipado) cinturones de seguridad durante todo el embarazo. Mantener a la madre segura es la mejor manera de mantener seguro al bebé.
  • Página 45 44 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO de inflado de las bolsas avanzadas de aire delanteras colocadas en el asiento. Este vehículo puede estar equipado con hebilla con sensor en el asiento del conductor y/o del pasajero frontal, que detecta si el conductor o el pasajero delantero trae abrochado el cinturón de seguridad.
  • Página 46: Componentes Del Sistema De Bolsas De Aire

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 45 Componentes del sistema de bolsas de aire aire. El tiempo de la segunda determina si la fuerza de salida es baja, media o alta. Si una fuerza baja es suficiente para cubrir la El sistema de bolsas de aire consta de lo siguiente: necesidad, el gas restante del inflador es desechado.
  • Página 47: Bolsas De Aire Laterales (Sab) Complementarias Montadas En El Asiento (Si Así Está Equipado)

    46 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Bolsas de aire laterales (SAB) complementarias montadas Cuando la bolsa de aire se despliega, separa la costura entre el en el asiento (si así está equipado) frente y el lado de la cubierta de la vestidura del asiento. Cada bolsa de aire se despliega independientemente, es decir, Las bolsas de aire laterales complementarias montadas en el un impacto del lado izquierdo despliega solamente la bolsa de...
  • Página 48 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 47 ¡ADVERTENCIA! Si su vehículo está equipado con bolsas de aire de cortina laterales (SABIC), no apile equipaje u otra carga demasiado alto cómo para bloquear la localización de las bolsas de aire. El área donde se localizan las bolsas de aire laterales debe permanecer libre de obstrucciones.
  • Página 49: Sensores Y Controles De La Bolsa De Aire Al Desplegarse

    48 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Sensores y controles de la bolsa de aire al desplegarse El ORC monitorea la disponibilidad de las partes electrónicas del sistema, siempre que el interruptor de ignición está en la Controlador de protección del ocupante posición arranque.
  • Página 50 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 49 Los gases de las bolsas de aire delanteras son ventilados a través ¡ADVERTENCIA! de los orificios de ventilación en los costados de las bolsas de aire. De este modo las bolsas de aire no interfieren con el control Si ignora la luz de advertencia de las bolsas de aire en su del vehículo.
  • Página 51 50 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO El ORC determina si una colisión lateral requiere que se inflen las 30 milisegundos (cerca de la cuarta parte del tiempo que toma bolsas de aire laterales basándose en la severidad y tipo de colisión. un parpadeo de los ojos) con suficiente fuerza para lesionarlo si usted no está...
  • Página 52 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 51 Enciende las luces interiores, las cuales permanecen encendidas normal del proceso que genera el gas no tóxico que se usa para mientras la batería tenga energía o hasta que se retire la llave el inflado de las bolsas de aire. Estas partículas aéreas pueden de la ignición.
  • Página 53: Mantenimiento Del Sistema De Bolsas De Aire

    52 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Mantenimiento del sistema de bolsas de aire distribuidor autorizado le dé servicio al sistema tan pronto como sea posible. ¡ADVERTENCIA! Registrador de información de evento (EDR) La modificación de cualquier parte del sistema de bolsas de En el caso de un accidente, su vehículo está...
  • Página 54: Bebés Y Niños Pequeños

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 53 NOTA: ¡ADVERTENCIA! Un evento cercano al despliegue ocurre cuando el sensor de las En una colisión, un niño no protegido, aún un bebé, puede bolsas de aire detecta una desaceleración severa del vehículo convertirse en un misil dentro del vehículo. La fuerza que normalmente indica una colisión, pero no tan severa como requerida para sostener a un bebé...
  • Página 55 54 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO con un escudo delantero y se sujetan al vehículo con la porción pélvica. kg. (20 lb). Los asientos “convertibles” para niños se usan ya sea orientados hacia atrás o hacia adelante en el vehículo. Los asientos Para información adicional refiérase a www.seatcheck.org.
  • Página 56 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 55 son muy pequeños para usar correctamente los cinturones de He aquí algunas sugerencias para optimizar el uso de las protecciones para niños: seguridad del vehículo. Si el niño no se puede sentar con las rodillas dobladas sobre el asiento del vehículo y con la espalda Antes de comprar un sistema de protección, asegúrese de que recargada en el respaldo del asiento, debe usar un asiento...
  • Página 57 56 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Cuando la protección para niño no se esté usando, asegúrela en el vehículo con el cinturón de seguridad o sáquela. No la deje suelta en el vehículo. En un frenado súbito o una colisión, puede golpear a los ocupantes, a los respaldos de los asientos y ocasionar serias lesiones personales.
  • Página 58 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 57 Debido a que los anclajes inferiores se introducirán a los Si su asiento protector para niño no es compatible con LATCH, vehículos durante un periodo de varios años, los sistemas instale la protección usando los cinturones de seguridad del de protección para niños que tienen sujeciones para esos vehículo.
  • Página 59: Anclaje De La Correa De Protección Para El Niño

    58 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO En general, usted primero aflojará los ajustadores en las cintas ajustada alrededor de la protección para niños de tal forma que inferiores y las correas de tal forma que podrá más fácilmente no es necesario usar seguros de traba. sujetar el gancho o conector a los anclajes inferiores y de la Si el cinturón tiene una placa de pestillo, jalando la porción correa.
  • Página 60 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 59 retracción del cinturón. Esto indica que el sistema automático Puntos de anclaje de la correa en el asiento derecho y central (cabina regular – todos los asientos) de bloqueo está activado. 1. Coloque la protección para niño en el asiento y ajuste la correa 2.
  • Página 61 60 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Secuencia de instalación de protecciones múltiples para niños Quad Cab® / Crew Cab (Mega Cab®, Quad Cab® y Crew Cab – asientos traseros) 1. Obtenga las correas levantando las cabeceras y llevándolas entre Mega Cab® el cristal trasero y el asiento trasero.
  • Página 62: Recomendaciones Para Asentar El Motor

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 61 3. Pase cada gancho de la correa debajo de la cabecera y a través del 1 – Anillos del anclaje de correa interior aro de la cinta detrás del asiento para niño. 2 – Gancho de sujeción rápida 4.
  • Página 63: Consejos De Seguridad

    62 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO buen asentamiento. La aceleración con el acelerador totalmente ¡ADVERTENCIA! abierto en una velocidad baja puede ser dañina y se debe evitar. Es extremadamente peligroso viajar en el área de carga, dentro El aceite del motor instalado en la fábrica es un lubricante del tipo o fuera de un vehículo.
  • Página 64: Verificaciones De Seguridad Que Debe Hacer Dentro Del Vehículo

    ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO 63 enfriamiento para forzar el aire exterior al interior del vehículo. Verificaciones de seguridad que debe hacer dentro del vehículo Coloque el ventilador en la velocidad más alta. Si usted requiere conducir el vehículo con la compuerta levadiza Cinturones de seguridad abierta, asegúrese de que todas las ventanas estén cerradas y que Inspeccione los cinturones periódicamente, verificando...
  • Página 65: Verificaciones Periódicas De Seguridad Que Debe Hacer Fuera Del Vehículo

    64 ANTES DE ARRANCAR SU VEHÍCULO Descongelador Luces Revise la operación seleccionando el modo de descongelador y Haga que alguien observe la operación de las luces exteriores poniendo el interruptor del ventilador en alta velocidad. Deberá mientras usted cambia los controles. Verifique las luces sentir el aire que sale contra el parabrisas.
  • Página 66: Tablero De Instrumentos

    TABLERO DE INSTRUMENTOS 65 TABLERO DE INSTRUMENTOS CONTENIDO CENTRO ELECTRÓNICO DE INFORMACIÓN DEL CARACTERÍSTICAS DEL TABLERO DE „ „ VEHÍCULO (EVIC) (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ..77 INSTRUMENTOS ............66 Mensajes del EVIC ..........78 … DESCRIPCION DEL BOTON DEL BANCO DE „...
  • Página 67: Características Del Tablero De Instrumentos

    66 TABLERO DE INSTRUMENTOS CARACTERÍSTICAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 1 - Interruptor de los faros 7 - Salida de 115v del convertidor de corriente* 13 - Interruptor de posición de la caja de transferencia* 8 - Toma de corriente 2 - Módulo de Instrumentos 14 - Interruptor de ignición 9 - Banco inferior de interruptores 3 - Radio*...
  • Página 68: Descripcion Del Boton Del Banco De Interruptores (Si Así Está Equipado)

    TABLERO DE INSTRUMENTOS 67 DESCRIPCION DEL BOTON DEL BANCO DE Banco Inferior de interruptores (si así está equipado) INTERRUPTORES (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) El banco inferior de interruptores está ubicado en el centro del tablero de instrumentos. Banco de interruptores superior El banco superior de interruptores está...
  • Página 69: Módulo De Instrumentos Diesel

    68 TABLERO DE INSTRUMENTOS MÓDULO DE INSTRUMENTOS DIESEL...
  • Página 70: Descripción Del Grupo De Instrumentos

    TABLERO DE INSTRUMENTOS 69 DESCRIPCIÓN DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS 3. Indicador de combustible Muestra el nivel de combustible en el tanque cuando el interruptor 1. Tacómetro de arranque está en la posición encendido. El tacómetro indica la velocidad del motor en revoluciones por 4.
  • Página 71: Para Vehículos Equipados Con Módulo De Instrumentos

    70 TABLERO DE INSTRUMENTOS 7. Indicador 4WD (si así está equipado) ¡ADVERTENCIA! Esta luz indica que el vehículo está en el modo de Un sistema de enfriamiento del motor caliente es peligroso. manejo de tracción de 4 ruedas y 4LOCK (bloqueado) Usted y otras personas pueden sufrir quemaduras severas El 4WD permite a las cuatro ruedas recibir tracción simultánea causadas por el vapor o el refrigerante en ebullición.
  • Página 72 TABLERO DE INSTRUMENTOS 71 11. Luz de Seguridad del Vehículo (si así está equipado) cambiar el vehículo de propietario, el vendedor certifique al comprador el kilometraje que el vehículo ha recorrido. Por Esta luz destellará a una frecuencia rápida durante lo tanto, si se cambia la lectura del odómetro durante una aproximadamente 15 segundos cuando se está...
  • Página 73 72 TABLERO DE INSTRUMENTOS y la aplicación del freno de estacionamiento. Si se enciende la luz 17. Voltímetro de los frenos, esto puede indicar que está aplicado el freno de Cuando el motor está en marcha, el medidor indica el voltaje del estacionamiento, que hay un nivel del líquido de frenos bajo, o sistema eléctrico.
  • Página 74 TABLERO DE INSTRUMENTOS 73 frenos. Si se indica una falla de los frenos, es necesario que se La luz también se enciende cuando se aplica el freno de repare inmediatamente. estacionamiento con el interruptor de ignición en la posición encendido. ¡ADVERTENCIA! NOTA: Esta luz sólo indica que el freno de estacionamiento está...
  • Página 75 74 TABLERO DE INSTRUMENTOS Su vehículo también puede estar equipado con un indicador de 21. Luz indicadora de monitoreo de presión de las llantas falla del TPMS para avisar que el sistema no está funcionando Todas las llantas, incluyendo la de refacción, se deben correctamente.
  • Página 76 TABLERO DE INSTRUMENTOS 75 que se arranca el motor. Si el vehículo no está listo para la prueba ¡PRECAUCIÓN! de emisiones, la luz se encenderá cuando el interruptor de ignición se gira por primera vez a encendido y se mantiene así durante 15 El TPMS ha sido optimizado para las llantas y ruedas de segundos, después parpadea por 5 segundos y se mantiene equipo original.
  • Página 77 76 TABLERO DE INSTRUMENTOS el interruptor de ignición se gira a encendido por primera vez. Si del Conductor Mejorado (BeltAlert)” para más información de la luz no se enciende durante el arranque, permanece encendida restricciones para el ocupante. o se enciende durante la conducción, lleve el vehículo a la brevedad con un distribuidor autorizado para que inspeccione el 26.
  • Página 78: Centro Electrónico De Información Del Vehículo (Evic) (Si Así Está Equipado)

    TABLERO DE INSTRUMENTOS 77 CENTRO ELECTRÓNICO DE INFORMACIÓN DEL de información útil oprimiendo los interruptores montados en el volante de dirección. El EVIC consiste de lo siguiente: VEHÍCULO (EVIC) (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) Brújula y temperatura ambiente El Centro Electrónico de Información del Vehículo (EVIC) Información de audio incorpora una pantalla interactiva con el conductor, que está...
  • Página 79: Mensajes Del Evic

    78 TABLERO DE INSTRUMENTOS Mensajes del EVIC Botón “up” (hacia arriba) Oprima y libere este botón para desplazarse en esa Cuando existen las condiciones adecuadas, el EVIC muestra los siguientes mensajes: dirección por los menúes principales (rendimiento de combustible, información del vehículo, presión de las Door (s) Ajar (Puertas entreabiertas) (con una sola campanilla si el llantas, crucero, mensajes, unidades, configuración del vehículo está...
  • Página 80 TABLERO DE INSTRUMENTOS 79 Service Trailer Brake System (Servicio a los frenos de remolque) - Puerta abierta) Trailer Brake Connected (Remolque conectado) Remote start aborted -- Hood ajar (Arranque remoto abortado - cofre abierto) Lights On (Luces encendidas) Remote start aborted -- Fuel low (Arranque remoto abortado - RKE Battery Low (Batería del control RKE baja) Combustible bajo) ECO (Fuel Saver Indicator) -- If Equipped (Indicador de ahorro...
  • Página 81 80 TABLERO DE INSTRUMENTOS estacionarse no disponible - cegado) Luces de advertencia del EVIC Low Fuel (Combustible bajo) Puerta entre abierta Esta luz se enciende para indicar que una o más puertas Service blind spot system (Servicio al sistema de punto ciego) no están bien cerradas.
  • Página 82 TABLERO DE INSTRUMENTOS 81 permanece encendida, esto significa que el vehículo tiene un motor, marcha elevada y/o dispareja, o el paro del motor, y su problema en el sistema de carga. Vaya a SERVICIO vehículo podría requerir ser remolcado. INMEDIATAMENTE. Vea a un distribuidor autorizado. Luz de advertencia de temperatura del motor Luz del control electrónico de velocidad Esta luz advierte que hay una condición de...
  • Página 83 82 TABLERO DE INSTRUMENTOS que el sistema 4WD no funciona correctamente y que se requiere Luz indicadora del Programa de Estabilidad Electrónico servicio. (ESC) apagado (si así está equipado) Esta luz indica que el ESC está apagado. Luz de advertencia de temperatura de la transmisión (si así...
  • Página 84 TABLERO DE INSTRUMENTOS 83 ● Luz de espera para arrancar Distancia para vaciar el tanque (DTE) Muestra la distancia estimada que se puede viajar con el Esta luz, se iluminará cuando el interruptor de ignición combustible restante en el tanque. sea girado a la posición de encendido y la temperatura del múltiple sea menor a 19°C (66°F).
  • Página 85: Funciones De Viaje

    84 TABLERO DE INSTRUMENTOS Funciones de viaje Para restablecer la pantalla Oprima y suelte el botón ODOMETER/TRIP ODOMETER hasta El restablecimiento sólo se puede realizar si lo permite la que aparezca una de las siguientes funciones de viaje en el EVIC: función que se está...
  • Página 86: Presión De Las Llantas Psi

    TABLERO DE INSTRUMENTOS 85 Muestra la presión del aceite en ese momento. Trans Temperature (temperatura de la transmisión) Muestra la temperatura de la transmisión en ese momento. Engine Hours (horas del motor) Muestra las horas de funcionamiento del motor. Presión de las llantas PSI Oprima y libere el botón “up”...
  • Página 87: Pantalla De La Brújula Y Temperatura

    86 TABLERO DE INSTRUMENTOS Cuando el vehículo es nuevo, la brújula puede comportarse en Unidades de medida mostradas en pulgadas forma errática y el EVIC mostrará el mensaje “CAL” hasta que Para hacer su selección, oprima y suelte el botón “select” se haya calibrado la brújula.
  • Página 88 TABLERO DE INSTRUMENTOS 87 Variación de la brújula La variación de la brújula es la diferencia entre el norte magnético y el norte geográfico. La compensación de las diferencias de la variación se deben establecer para la zona en la cual el vehículo es manejado, por zona de mapa.
  • Página 89: Características Programables Por El Cliente (Configuración)

    88 TABLERO DE INSTRUMENTOS SELECT (seleccione) para elegir English (inglés), Spanish 4. Oprima y suelte el botón FUNCTION SELECT (SELECCIÓN DE FUNCIÓN) hasta que se seleccione la zona de variación (Español), French (Français), Italian (Italiano), German (Alemán), correspondiente de acuerdo con el mapa. and Dutch (Holandés.) Luego, conforme continúe, la información aparecerá...
  • Página 90 TABLERO DE INSTRUMENTOS 89 Sistema de asistencia para estacionarse RKE ligado a la memoria El sistema de ayuda para estacionarse, escaneará los objetos Cuando esta característica se selecciona, la memoria del asiento, que estén detrás del vehículo, cuando éste se encuentre en el espejo y la configuración del radio regresarán a la posición reversa una velocidad menor a 18 km/hr (11 mph).
  • Página 91 90 TABLERO DE INSTRUMENTOS remoto) del transmisor RKE. Para hacer esta selección, oprima Faros con limpiadores y libere el botón “select” (seleccionar) hasta que aparezca una Si se selecciona encendido y el interruptor de los faros está en marca a un lado de la característica que muestra que el sistema la posición AUTO, los faros se encienden aproximadamente 10 ha sido activado o hasta que la marca desaparezca, indicando segundos después de encender los limpiadores.
  • Página 92 TABLERO DE INSTRUMENTOS 91 Asiento de fácil acceso Luces de aproximación Esta característica da al asiento un posicionamiento que mejora Cuando se selecciona esta característica, los faros se activan y la movilidad del conductor cuando entra o sale del vehículo. Para permanecen encendidos hasta 90 segundos cuando las puertas hacer su selección, oprima y libere el botón SELECT hasta que se desaseguran utilizando el transmisor de RKE.
  • Página 93 92 TABLERO DE INSTRUMENTOS Advertencia de colisión por el frente (FCW)(si así está equipado) La característica de advertencia de colisión por el frente (FCW) se puede establecer en lejos, cerca o desactivar. El estado predeterminado del FCW es en la configuración lejos. Esto significa que el sistema le alertará...
  • Página 94 ARRANQUE Y OPERACIÓN 93 ARRANQUE Y OPERACIÓN CONTENIDO CALENTADOR DEL BLOQUE DEL MOTOR PROCEDIMIENTOS PARA ARRANCAR ....95 „ „ (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ........103 Motor Diesel Cummins ........... 95 … Transmisión manual (si así está equipado) .... 95 … USO DEL CALENTADOR DE BLOQUE ....104 „...
  • Página 95 94 ARRANQUE Y OPERACIÓN DIFERENCIAL DE DESLIZAMIENTO LIMITADO „ (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ........113 REQUERIMIENTOS DE COMBUSTIBLE ....114 „ ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE ....115 „ Mensaje de tapón de llenado de combustible … (tapón de gasolina) suelto ........116...
  • Página 96: Procedimientos Para Arrancar

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 95 PROCEDIMIENTOS PARA ARRANCAR NOTA: El cable del calentador del bloque del motor es una opción instalada de fábrica. Si su vehículo no está equipado con Motor Diesel Cummins esta opción consulte a su distribuidor autorizado. El calentador de 12 volts construido dentro del recipiente del filtro Transmisión manual (si así...
  • Página 97 96 ARRANQUE Y OPERACIÓN Las lámparas en el módulo de instrumentos se iluminarán 5- Cuando el motor arranque, suelte la llave. cuando la llave de ignición se gira por primera vez a la posición 6- Verifique si hay presión de aceite. de encendido.
  • Página 98 ARRANQUE Y OPERACIÓN 97 Para arrancar en temperaturas ambientales extremadamente la temperatura del motor) después de terminada la verificación de los focos. frías Temperatura del motor por abajo de -18°C (0°F) Después de que la luz de “Espera para arrancar” se apague, gire En climas extremadamente fríos, por debajo de -18°C (0°F) puede la llave de ignición para arrancar el motor.
  • Página 99: Fluidos Arrancadores

    98 ARRANQUE Y OPERACIÓN Fluidos arrancadores minutos entre el tiempo que la luz de “Espera para arrancar” se apague y el motor se arranca, recicle los calentadores del múltiple, girando el interruptor de ignición a la posición apagado ¡ADVERTENCIA! por al menos 5 segundos y retorne el interruptor de ignición a NUNCA DEBEN SER UTILIZADOS FLUIDOS ARRANCA- la posición encendido.
  • Página 100: Operación Normal (Motor Diesel Cummins)

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 99 OPERACIÓN NORMAL (Motor Diesel Cummins) Rango de operación del combustible Observe lo siguiente cuando el motor esté operando. Todas las luces de mensajes están apagadas. No 2. Diesel de ultra bajo azufre. La luz indicadora de mal funcionamiento está apagada. No.
  • Página 101: Aceite Del Motor

    100 ARRANQUE Y OPERACIÓN El motor requiere el uso de “Combustible Diesel con sulfuro NOTA: muy bajo”. El uso de combustible incorrecto puede resultar Si la temperatura ambiente es baja y la temperatura del con- en daño al sistema de escape y al motor. gelante es menor a 82°C, la velocidad de ralentí...
  • Página 102: Funda Para Batería

    Una batería pierde el 60% de su poder de arranque cuando para los motores con turbocargador enfriado por aire, como el su temperatura baja a -18°C (0°F). Por el mismo decremento de su Turbo Ram. en la temperatura, el motor requiere el doble de potencia para NOTA: Mientras se apaga el motor en vehículos equipados...
  • Página 103: Control De Velocidad Del Motor

    102 ARRANQUE Y OPERACIÓN Normalmente la temperatura del refrigerante indicada durante Carga Trafico de Ciudad Tres la operación debe de encontrarse a la izquierda del centro en Máxima el rango normal del medidor. Carga En Autopista Caliente Cuatro Máxima Evite la operación con baja temperatura del refrigerante Carga La continua operación a bajas temperaturas del refrigerante En Pendientes...
  • Página 104: Calentador Del Bloque Del Motor (Si Así Está Equipado)

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 103 Seleccione una velocidad más baja de la transmisión, pero de Ruidos extraños del motor mantener el convertidor de torsión acoplado. Fuga de combustible, aceite o refrigerante Aire acondicionado Repentino cambio, fuera del rango normal de operación, en la Apáguelo temporalmente.
  • Página 105: Uso Del Calentador De Bloque

    104 ARRANQUE Y OPERACIÓN FRENO DE MOTOR DIESEL (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ¡ADVERTENCIA! Recuerde desconectar el cable antes de conducir. Daños al cable a 110 - 115 Volts puede provocar un corto circuito. NOTA: El calentador requiere 110 voltas a 6.5 Amps de corriente alterna para activar el elemento de calefacción.
  • Página 106 ARRANQUE Y OPERACIÓN 105 mayor durabilidad de los frenos ¡PRECAUCIÓN! calentamiento más rápido El uso de frenos de motor que no serán originales, no es La característica de frenado de motor también puede utilizarse recomendable, pueden causar daños al motor. como reductor del tiempo de calentamiento del motor.
  • Página 107: Sistema De Interbloqueo De Cambios De La Transmisión Y Freno

    106 ARRANQUE Y OPERACIÓN Sistema de interbloqueo de cambios de la transmisión y ¡PRECAUCIÓN! freno No cambie de reversa (R), estacionamiento (P) o neutral (N) a Este vehículo está equipado con el sistema de interbloqueo de otra velocidad de marcha hacia adelante cuando la velocidad cambios de la transmisión y el freno (BTSI), que mantiene la del motor sea mayor a la velocidad de marcha mínima.
  • Página 108: Estacionamiento (Park)

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 107 El control de cambio automático de 6 rangos electrónicos, le Mensaje en permite cambiar en forma ascendente (+) o descendente (-) Pantalla cuando la palanca selectora está en la posición D (avance), permitiendo la selección de la velocidad deseada. Por ejemplo, si Velocidad(es) el conductor cambia la transmisión a 3a velocidad, la transmisión Actual Permitida...
  • Página 109 108 ARRANQUE Y OPERACIÓN NEUTRAL ¡ADVERTENCIA! Cambie a neutral (N), cuando el vehículo esté detenido durante Nunca utilice la posición de estacionamiento (P) o neu- períodos prolongados con el motor funcionando. El motor puede tral (N) como un sustituto del freno de estacionamiento. arrancarse en este rango.
  • Página 110 ARRANQUE Y OPERACIÓN 109 pedal del acelerador se presiona firmemente a velocidades del El refrigerante del motor ha alcanzado la temperatura de operación normal vehículo arriba de aproximadamente 56 km/h (35 mph). La velocidad del vehículo está arriba de aproximadamente Cuando utilizar el modo “TOW/HAUL”...
  • Página 111: Transmisión Manual Motor Diesel (Si Así Está Equipado)

    110 ARRANQUE Y OPERACIÓN Embrague del convertidor de torsión A la transmisión automática de este vehículo se le ha agregado una característica diseñada para mejorar la economía de combustible. Un embrague dentro del convertidor de torsión se acopla automáticamente a velocidades calibradas. Esto puede producir una sensación o una respuesta ligeramente distinta durante el funcionamiento normal en alta velocidad.
  • Página 112: Haciendo Los Cambios

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 111 ¡PRECAUCIÓN! Nunca conduzca con el pie descansando en el embrague, ni intente mantener el vehículo en una colina con el embrague parcialmente acoplado, ya que esto causa desgaste inusual del embrague. NOTA: Durante clima frío, usted puede experimentar esfuerza adicional al hacer los cambios mientras el líquido de la transmisión se calienta.
  • Página 113: Velocidades Máximas Recomendadas, Cambios Ascendentes

    112 ARRANQUE Y OPERACIÓN una carga fuerte o se arrastra un remolque. Se puede dañar el Cambios descendentes embrague si se arranca el vehículo en 2ª o 3ª velocidad con el Hacer cambios de una velocidad alta a una más baja es vehículo cargado.
  • Página 114: Cambios En Reversa

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 113 permitir al tren de engranes que paren de girar. Empezando ¡PRECAUCIÓN! desde la posición neutral (N), mueva la palanca selectora en un movimiento rápido y suave, directo al área de reversa (R) Cuando descienda por una colina, sea muy cuidadoso con (el conductor sentirá...
  • Página 115: Requerimientos De Combustible

    114 ARRANQUE Y OPERACIÓN ruedas traseras para una mejor tracción. El diferencial de REQUERIMIENTOS DE COMBUSTIBLE deslizamiento limitado es especialmente útil durante las Use una buena calidad de Diesel. El combustible diesel rara vez condiciones de manejo resbalosas. Con ambas ruedas traseras es completamente libre de agua.
  • Página 116: Abastecimiento De Combustible

    ARRANQUE Y OPERACIÓN 115 ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE ¡ADVERTENCIA! El tapón de combustible está ubicado detrás de la puerta de Nunca encienda ningún material para fumar dentro o cerca llenado de combustible, en el lado izquierdo del vehículo. Abra del vehículo cuando esté desmontado el tapón de combus- la compuerta del combustible y extraiga el tapón de combustible tible o se esté...
  • Página 117: Mensaje De Tapón De Llenado De Combustible (Tapón De Gasolina) Suelto

    116 ARRANQUE Y OPERACIÓN de mal funcionamiento (MIL). La MIL se apagará cuando se ¡PRECAUCIÓN! resuelva el problema. Si se utiliza un tapón del tubo de llenado del tanque de combustible inadecuado (tapón de combustible), se pueden provocar daños al sistema de combustible o al sistema de control de emisiones.
  • Página 118: Qué Hacer En Caso De Una Emergencia

    QUÉ HACER EN CASO DE UNA EMERGENCIA 117 QUÉ HACER EN CASO DE UNA EMERGENCIA CONTENIDO PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON CABLES „ PUENTE ..............118...
  • Página 119: Procedimiento De Arranque Con Cables Puente

    118 QUÉ HACER EN CASO DE UNA EMERGENCIA PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON CABLES Antes de iniciar el procedimiento de arranque con cables puente recuerde que la batería de su vehículo se encuentra localizada PUENTE en frente del compartimiento del motor, detrás del faro izquierdo. Si el vehículo tiene descargada la batería, se pueden utilizar cables auxiliares para arrancar con una batería auxiliar o la batería de otro vehículo.
  • Página 120 QUÉ HACER EN CASO DE UNA EMERGENCIA 119 5. Conecte el otro cable, primero a la terminal negativa de la ¡ADVERTENCIA! batería auxiliar y después al motor del vehículo con la batería descargada. Asegúrese de tener un buen contacto en el motor. Tenga cuidado en evitar las aspas del ventilador del radiador cuando levante el cofre.
  • Página 121 120 QUÉ HACER EN CASO DE UNA EMERGENCIA 5. Arranque el motor del vehículo que tiene la batería auxiliar, ¡PRECAUCIÓN! permita que el motor funcione en marcha mínima algunos minutos y después arranque el motor del vehículo que tiene la batería Los accesorios que pueden conectarse a las salidas de descargada.
  • Página 122: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 121 MANTENIMIENTO CONTENIDO LÍQUIDOS Y CAPACIDADES .........145 COMPARTIMIENTO DEL MOTOR DIESEL 6.7 L ...122 „ „ Motor ..............145 … PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ..123 „ Chasis ..............146 … Aceite del motor ........... 123 … Filtro de aceite del motor ........127 …...
  • Página 123: Compartimiento Del Motor Diesel 6.7 L

    122 MANTENIMIENTO COMPARTIMIENTO DEL MOTOR DIESEL 6.7 L 1. Batería 6. Depósito del líquido lavaparabrisas 2. Depósito del refrigerante del motor 7. Módulo integrado de energía. 3. Varilla medidora de la transmisión automática (si así está 8. Depósito del aceite de motor equipado) 9.
  • Página 124: Procedimientos De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 123 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ¡PRECAUCIÓN! Las páginas siguientes contienen los servicios de mantenimiento Su vehículo ha sido construido con los mejores fluidos para requeridos que han sido determinados por los ingenieros que proteger el desempeño y la durabilidad de su vehículo y así diseñaron su vehículo.
  • Página 125 124 MANTENIMIENTO siempre el nivel del aceite dentro de la zona “SAFE” Segura debajo de la marca “ADD”. La capacidad total desde la marca en la varilla medidora. En estos motores, al agregar un litro inferior a la superior es de 1.9 litros (2 cuartos). de aceite cuando la lectura está...
  • Página 126 MANTENIMIENTO 125 NOTA: Símbolo del Instituto Norteamericano del Petróleo (API) para Bajo ninguna circunstancia el cambio de aceite debe identificación del aceite del motor. exceder los intervalos de 10, 000 km (6,000 millas) o seis meses lo que ocurra primero. Este símbolo significa que el aceite ha sido certificado por el instituto Norteamericano del Petróleo (API).
  • Página 127 126 MANTENIMIENTO depósitos en las válvulas que pueden provocar canales y Aceites de motor sintéticos quemado de éstas. Un máximo de 1.00% de cenizas sulfatadas Puede utilizar aceites de motor sintéticos siempre y cuando se es recomendable para cualquier aceite usado en el motor. cumpla con los requerimientos recomendados de calidad del aceite, y se sigan los intervalos de mantenimiento recomendados ¡PRECAUCIÓN!
  • Página 128: Filtro De Aceite Del Motor

    MANTENIMIENTO 127 Filtro de aceite del motor ¡ADVERTENCIA! Se debe sustituir el filtro de aceite del motor en cada cambio El sistema de inducción de aire (purificador de aire, man- de aceite. gueras, etc.) puede proporcionar una cierta protección en caso de una explosión del motor.
  • Página 129 128 MANTENIMIENTO Filtro de aire del Motor Diesel ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Manejar con un filtro de aire restrictivo puede causar daño al motor. Todo el aire que entra por la toma de aire debe ser filtrado. Las partículas abrasivas en el aire no filtrado causan des­ Si el vehículo experimenta una pérdida repentina de potencia gaste rápido de los componentes del motor.
  • Página 130 MANTENIMIENTO 129 ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Muchos elementos de filtro de aire de segunda mano no Si la luz indicadora "WATER IN FUEL" permanece encen­ filtran el aire adecuadamente. El uso de tales filtros puede dida, no arranque el motor antes de drenar el agua del filtro dañar severamente su motor.
  • Página 131 130 MANTENIMIENTO NOTA: La válvula de drenado está localizada en la base de la 5. Remueva la tapa usando un conector o una llave inglesa. Gire en sentido contrario a las manecillas del reloj. Remueva el sello cubierta del filtro de combustible. y deséchelo de acuerdo a las regulaciones locales.
  • Página 132 3. Arranque el motor utilizando el procedimiento normal de arranque. NOTA: Su unidad Ram equipado con motor Diesel Cum mins 4. Repita el procedimiento si el motor no arranca. puede utilizar una mezcla máxima de 5% con biodiesel.
  • Página 133: Mantenimiento Del Aire Acondicionado

    Las mezclas con etanol no son recomendadas ni aprobadas para aprobados por el fabricante para su sistema de aire su uso en su unidad Ram equipado con motor Diesel Cummins. acondicionado. Algunos refrigerantes no aprobados son Además, los aditivos que están disponibles comercialmente en inflamables y pueden explotar, causándole lesiones.
  • Página 134: Batería Libre De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 133 Siempre que observe un cambio en el sonido del sistema NOTA: Motor Diesel Cummins; el reemplazo de ambas baterías de escape, o si detecta vapores del escape en el interior del debe de ser de igual capacidad, para prevenir un daño al sistema vehículo, o si la parte inferior o posterior del vehículo está...
  • Página 135 134 MANTENIMIENTO ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Es esencial que cuando vuelva a colocar los cables en la batería Si se reemplazan los cables de la batería, es esencial que el el cable positivo se sujete al poste positivo y el cable negativo cable positivo esté...
  • Página 136 MANTENIMIENTO 135 Con el motor a la temperatura de funcionamiento normal (pero ¡PRECAUCIÓN! no funcionando), revise el sellado de vacío adecuado del tapón de presión del sistema de enfriamiento, vaciando una pequeña Si se mezclan refrigerantes distintos a los refrigerantes cantidad de refrigerante por la llave de drenado del radiador.
  • Página 137 136 MANTENIMIENTO importante que usted utilice el mismo refrigerante durante toda (anticongelante), además de que se requerirá cambios más la vida de su vehículo. frecuentes del refrigerante del motor (anticongelante). Por favor revise estas recomendaciones para utilizar refrigerante Tapón de presión del sistema de enfriamiento con tecnología de aditivo orgánico-híbrida (HOAT).
  • Página 138 MANTENIMIENTO 137 Desecho del refrigerante usado Si es necesario agregar refrigerante para conservar el nivel correcto, éste deberá ser vertido en la botella. No llene de más. El refrigerante de motor a base de etilenglicol es una sustancia regulada que requiere el desecho adecuado. Verifique con Puntos que debe recordar las autoridades de su localidad para determinar cuál es la reglamentación para eliminar desechos en su comunidad.
  • Página 139 138 MANTENIMIENTO Para garantizar el óptimo desempeño del sistema, mantenga las Mantenga la concentración al 50% (mínima) de refrigerante de motor HOAT y agua destilada para la protección de corrosión superficies del enfriador de la carga de aire, del radiador y del adecuada del motor, el cual contiene componentes de aluminio.
  • Página 140 MANTENIMIENTO 139 ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Conducir con el pie en el freno puede provocar una falla de Sobrellenar el recipiente del líquido de frenos puede resul- los frenos y posiblemente un accidente. Conducir con el pie tar en derrame del líquido de frenos en las partes calientes apoyado en el pedal del freno puede provocar temperaturas del motor que podría causar fuego.
  • Página 141: Caja De Transferencia

    140 MANTENIMIENTO fuga en la tapa. Con los frenos de disco, puede esperarse que ¡ADVERTENCIA! el nivel del líquido baje a medida que se desgastan las balatas. Sin embargo, una caída inesperada del nivel del líquido puede Sobrellenar el depósito del líquido del freno puede resultar ser provocada por una fuga, por lo cual debe realizarse una en derrames de líquido sobre partes calientes del motor y revisión en el sistema.
  • Página 142: Transmisión Manual (Si Así Está Equipado)

    MANTENIMIENTO 141 Revisión del nivel del líquido ¡PRECAUCIÓN! Este nivel del líquido debe revisarse retirando el tapón del tubo Utilizar un líquido de transmisión diferente al recomendado de llenado. El nivel del líquido debe encontrarse en el borde por el fabricante podría causar el deterioro en la calidad de inferior del orificio del tapón del tubo de llenado, con el vehículo cambios de la transmisión o vibración del convertidor de en posición nivelada.
  • Página 143 142 MANTENIMIENTO Revisión del nivel del líquido Si el nivel de líquido es bajo, agregue la cantidad requerida dentro del tubo de la varilla medidora. No llene de más. Después de Revise el nivel del líquido mientras la transmisión se encuentra a agregar cualquier cantidad de aceite a través del tubo de llenado, su temperatura normal de operación 82°C (180°F).
  • Página 144 MANTENIMIENTO 143 líquido. Además, evite el uso de selladores para la transmisión, 7. Revisión de fugas. Libere el freno de estacionamiento. Para evitar que entre agua y suciedad en la transmisión después ya que éstos pueden afectar adversamente los sellos. de comprobar o volver a llenar de líquido, cerciórese de que el tapón de la varilla medidora sea nuevamente asentado Mantenimiento a los sistemas de control de ruido...
  • Página 145 144 MANTENIMIENTO parte del sistema de control de ruido antes de su venta, a la Esta garantía cubre el diseño, construcción y equipamiento por entrega al comprador final o mientras el vehículo esté en uso, ó el fabricante y no está limitada en particular, a alguna parte, (2) el uso de un vehículo al cual se le haya desinstalado o dejado com ponente o sistema del vehículo manufacturado por el inoperante alguno de estos elementos por cualquier persona.
  • Página 146: Líquidos Y Capacidades

    MANTENIMIENTO 145 LÍQUIDOS Y CAPACIDADES Métrico EE.UU. Combustible (aproximado) Cabina regular de caja corta 34 galones 129 litros Cabina regular de caja larga 35 galones 132 litros Aceite de motor con filtro Motor de 6.7 litros Diesel (SAE 15W-40 certificado por API) 5.7 galones 11.4 litros Sistema de enfriamiento...
  • Página 147: Filtro De Ventilación Del Carter

    146 MANTENIMIENTO Use aceite para motor certificado por API, aceite para motor SAE 15W-40 que cumpla los requisitos del Aceite para motor Estándar MS-6395 de material Chrysler. Consulte su tapón de llenado de aceite para el grado SAE correcto. Filtro de aceite del motor Filtro del aceite del motor Mopar u otro equivalente ®...
  • Página 148 ÍNDICE ALFABÉTICO 147 ÍNDICE ALFABÉTICO ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE .......115 Características programables por el cliente (configuración) ............88 Mensaje de tapón de llenado de combustible (tapón de gasolina) suelto........116 Funciones de viaje ............84 Información del vehículo (características de CARACTERÍSTICAS DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS .............66 información al cliente) ..........84 Mensajes del EVIC ...........78...
  • Página 149 148 ÍNDICE ALFABÉTICO Transporte de pasajeros ...........62 Motor ...............145 Verificaciones de seguridad que debe hacer dentro LLAVE SENTRY .............16 ® del vehículo ...............63 Información general ..........17 Verificaciones periódicas de seguridad que debe Llaves de repuesto............16 hacer fuera del vehículo..........64 MODIFICACIONES/ALTERACIONES AL VEHÍCULO ..10 CONVERSIONES / CAMPISTAS ........9 MÓDULO DE INSTRUMENTOS DIESEL ......68 DESCRIPCION DEL BOTON DEL BANCO DE...
  • Página 150 ÍNDICE ALFABÉTICO 149 Precauciones en clima frío ........99 Fluidos arrancadores ..........98 Sugerencias del sistema de enfriamiento con Motor Diesel Cummins ..........95 transmisión automática ...........102 Transmisión manual (si así está equipado) ....95 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS .......9 PROTECCIONES PARA LOS OCUPANTES ....32 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON CABLES Anclaje de la correa de protección para el niño ..58 PUENTE .................118...
  • Página 151 150 ÍNDICE ALFABÉTICO Extensor del cinturón de seguridad ......43 Seguros de puerta de protección para niños ....28 Mantenimiento del sistema de bolsas de aire ...52 Seguros manuales de las puertas ......25 Registrador de información de evento (EDR) ...52 SISTEMA DE ACCESO ILUMINADO (SI ASÍ...
  • Página 152 ÍNDICE ALFABÉTICO 151 UNAS PALABRAS ACERCA DE SUS LLAVES ....13 Cómo sacar la llave de ignición ........14 Llave de ignición integrada ........13 Nodo de ignición inalámbrico (WIN) – (si así está equipado)..........13 USO DEL CALENTADOR DE BLOQUE......104 Operación de selección de rango electrónico (ERS) Vehículos con Motor a Diesel.......106 Sistema de interbloqueo de cambios de la transmisión y freno ..........106...

Este manual también es adecuado para:

2500 2012

Tabla de contenido