FR
EN DE
ES
IT
PT
RÉGLAGE DE LA VITESSE ET DE LA PROFONDEUR
DU MOTOCULTEUR
Voir Figure 13
L'ensemble roues / éperon peut servir à aider à contrôler
la vitesse et la profondeur du labourage.
Pour régler la hauteur de l'ensemble roues / éperon:
Dévissez le bouton de réglage et retirez-le.
Positionnez l'ensemble roues / éperon à la hauteur
désirée.
Pour régler l'ensemble roues / éperon en position
profonde, insérez le bouton dans le premier trou.
Pour une position en surface, insérez le bouton dans
le deuxième ou le troisième trou.
Remettez le bouton de réglage en place. Serrez
fermement.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT:
N'effectuez les réparations qu'en utilisant des
ctuez les réparations qu en utilisant des
uez les réparations qu en utilisant des
pièces détachées identiques. L'utilisation de toute
s détachées identiques. L'utilisation de toute
s détachées identiques. L'utilisation de toute
autre pièce détachée représente un danger et
pièce détachée représente un danger et
èce détachée représente un danger et
peut endommager l'appareil.
endommager l'appareil.
dommager l'ap
AVERTISSEMENT:
RTISSEMENT:
SSEMEN
Portez toujours un masque oculaire ou des
t
t
j
j
lunettes de protection à volets latéraux lorsque
vous soulevez de la poussière. Si l'opération
génère des poussières, portez également un
masque anti-poussières.
AVERTISSEMENT:
Avant de véri¿ er, de nettoyer, ou d'entretenir
l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et
attendez que toutes les parties mobiles se soient
arrêtées. Le non-respect de ces consignes peut
entraîner de graves blessures et des dommages
matériels.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
d'être endommagés par différents types de solvants du
commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la
saleté, les poussières, l'huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT:
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence,
des produits pétroliers, des huiles pénétrantes,
etc. entrer en contact avec les parties en plastique.
Les produits chimiques peuvent endommager,
RCP1000_23lgs A.indd 10
RCP1000_23lgs A.indd 10
NL
SV
DA NO
FI
HU CS RU
Français
Seuls les éléments mentionnés dans la liste des
pièces détachées peuvent être remplacés ou réparés
par l'utilisateur. Toutes les autres pièces doivent être
remplacées par un Service Après-vente Agréé.
STOCKAGE DU MOTOCULTEUR
Les opérations suivantes doivent être effectuées avant de
remiser l'appareil pour la saison.
l i
l i
d
PRÉPARATION APRÈS REMISAGE
Les opérations suivantes doivent être effectuées avant
d'utiliser le motoculteur après remisage.
10
RO PL
SL
HR ET
affaiblir ou détruire les plastiques, ce qui pourrait
entraîner de graves blessures.
Retirez la terre, les herbes, et autres matières de
l'ensemble de l'appareil.
Passez un chiffon imbibé d'huile sur les fraises ou
vaporisez-les avec un produit au silicone pour les
empêcher de rouiller.
Graissez le câble de la gâchette-interrupteur et
toutes les parties mobiles visibles. Ne retirez pas le
carter moteur.
Commandez de nouvelles pièces pour remplacer
celles qui sont usées ou endommagées.
Stockez l'appareil en position droite, en un lieu
propre et sec. Stockez l'appareil guidon déplié, ou
desserrez les boutons et repliez le gu
desserrez les boutons et repliez le gui
desserrez les boutons et repliez le guidon. Prenez
garde de ne pas pincer le câble de la gâchette-
garde de ne pas pincer le câble de
garde de ne pas pincer le câble de
interrupteur lorsque vous repliez le guid
interrupteur lorsque vous repliez le guidon.
interrupteur lorsque vous repliez le guid
Stockez l'appareil dans un lieu propre et
Stockez l'appareil dans un lieu propre et
Stockez l'appareil dans un lieu propre et sec, hors de
portée des enfants.
portée des enfants.
portée des enf
Dépliez le guidon en position droite et verrouillez-
le en serrant les deux boutons. Prenez garde de
ne pas pincer le câble de la gâchette-interrupteur
lorsque vous dépliez le guidon.
Suivez les étapes requises pour démarrer le
motoculteur.
LT
LV
SK BG
2011/4/14
2011/4/14
9:02
9:02