Descargar Imprimir esta página

DUCATI Performance 96280131A Guia Del Usuario página 8

Publicidad

Modèles de référence: / Bezugsmodelle:
Hypermotard
Kit protections mains racing / Kit Racing-Handschutzelemente - 96280131A
1 Protection main droite
2 Protection main gauche
3 Arceau protection main droite
4 Arceau protection main gauche
5 Clignotant avant droit
6 Clignotant avant gauche
7 Vis auto-taraudeuse (q.té 8)
8 Goupille élastique (q.té 2)
9 Vis spéciale (q.té 6)
10 Vis TBHC M6x14 (q.té 2)
11 Entretoise (q.té 6)
12 Boîtier électronique gestion clignotants
(q.té 2)
1 Handschutzschild rechts
2 Handschutzschild links
3 Handschutzbügel rechts
4 Handschutzbügel links
5 Vorderer Blinker rechts
6 Vorderer Blinker links
7 Selbstsschneidende Schraube (8 Stck.)
8 Spannstift (2 Stck.)
9 Spezialschraube (6 Stck.)
10 Linseninnensechskantschraube M6x14
(2 Stck.)
11 Distanzstück (6 Stck.)
12 Blinkersteuergerät (2 Stck.)
Code. ISTR / Art.-Nr. ANLEIT - 571
1
3
8
10
Les pièces surlignées en gris et la référence numérique (Ex.
installer et les composants de montage éventuels fournis en kit. Les pièces avec référence
alphabétique (Ex.
A
Pour une lecture rapide et rationnelle ont été utilisés des symboles qui mettent en évidence les
situations exigeant une attention particulière, les conseils pratiques ou bien encore de simples
informations. Toutes les indications droite ou gauche se réfèrent au sens de marche la moto.
Die grau gekennzeichneten Bestandteile mit numerischem Bezug (Bsp.
installierende Bestandteil und die eventuellen, im Kit enthaltenen Montagekomponenten wieder.
Die Bestandteile mit alphabetischem Bezug (Bsp.
die am Motorrad verbaut wurden. Im Sinne einer schnellen und rationellen Erfassung beim Lesen
wurden Symbole verwendet, die auf Situationen hinweisen, bei denen maximale
Aufmerksamkeit geboten ist, oder die praktische Empfehlungen bzw. einfache Informationen
hervorheben. Alle Angaben wie „rechts" oder „links" beziehen sich auf die Fahrtrichtung des
Motorrads.
Attention / Achtung
La non-observance des instructions reportées ci-dessous peut créer une situation
dangereuse et provoquer de graves lésions personnelles voire la mort. / Eine Nichtbeachtung der
hier wiedergegebenen Anweisungen kann Gefahrensituationen schaffen und zu schweren
Verletzungen und auch zum Tod führen.
Important / Wichtig
Indique la possibilité d'endommager le véhicule et/ou ses composants si les instructions
reportées ci-dessous ne sont pas suivies. / Weist darauf hin, dass bei Nichteinhaltung der hier
wiedergegebenen Anweisungen die Möglichkeit für Schäden am Fahrzeug und/oder seiner
Komponenten besteht.
Remarques / Hinweis
Fournit des informations utiles sur l'opération en cours. / Übermittelt nützliche
Informationen zum betreffenden Arbeitseingriff.
ED./AUSG. 00
11
9
11
2
12
4
10
) représentent les composants d'origine présents sur le motocycle.
ISTR/ANLEIT - 571 ED./AUSG. 00
7
5
9
12
11
6
9
11
2
) représentent l'accessoire à
2
) geben das zu
) geben die Original-Bestandteile wieder,
A
Page - Seite 1/7
7
9
11
11
8

Publicidad

loading