AMARRAR COM SISTEMA DE CINTO-ARNÊS E CLIPE
Este capítulo aplica-se apenas aos assentos de automóvel
equipados com o SensorSafe clipe de origem.
O SensorSafe clipe é fixado no sistema de cinto-arnês do
assento. Ambos os componentes do clipe possuem ranhuras para
fixação no sistema de cinto-arnês.
Para a instalação de ambas as componentes, proceda do seguinte
modo:
• Segure o cinto-arnês debaixo das almofadas para os ombros
e deslize-o da frente para trás através da ranhura superior do
clipe.
• Deslize o cinto-arnês por detrás do clipe e insira-o de trás para
a frente na ranhura inferior.
Para desinstalar o clipe, siga as instruções na ordem inversa.
AVISO! Certifique-se de que o encosto de cabeça está
corretamente fixado antes de usar a cadeirinha.
AVISO! Certifique-se de que não há brinquedos nem objetos
duros no assento do automóvel.
• Alargue os cintos de ombro (15) pressionando o botão de
ajuste no ajustador central (18) e simultaneamente puxando os
dois cintos de ombro para cima.
AVISO! Puxe sempre pelo cinto de ombro (15) e não pelas
almofadas do cinto.
SPÄNNA FAST SELEN MED CLIP
Det här avsnittet gäller endast för bilbarnstolar som köpts med ett
SensorSafe-clip.
Ett SensorSafe-clip sitter fast på selen i bilbarnstolen. Båda
delarna av clipset har skåror så att det kan monteras på selen.
För att installera båda delarna ska du göra följande:
• Ta tag i selen under axeldynorna och för den bakifrån och
framåt genom clipsets övre skåra.
• För selen bakom clipset och sätt in den bakifrån och framåt i
den nedre skåran.
För att avinstallera clipset, gör stegen i omvänd ordningsföljd.
OBS! Kontrollera att nackstödet är ordentligt spärrad på plats
innan du använder bilbarnstol.
OBS! Kontrollera att babyskyddet är fritt från leksaker och hårda
föremål.
• Lossa på axelremmarna (15) genom att trycka på
justeringsknappen på den centrala justeringsdelen (18) och dra
samtidigt båda axelremmar uppåt.
OBS! Dra alltid i remmarna (15) och inte i dynorna på bältet.
193