„Proizvod propušta zrak" – Provjerite da li na govornom ventilu postoje
oštećenja ili rupice. Zamijenite proizvod ako je oštećen. Očistite proizvod
prema uputama iz poglavlja „Čišćenje i dezinfekcija" Također, provjerite
pomagalo za pričvršćivanje i HME kazetu i zamijenite i njih ako je potrebno.
Ako nakon procesa čišćenja još uvijek dolazi do propuštanja zraka, zamijenite
novim govornim ventilom.
„Proizvod se zatvori čim počnem malo dublje disati" – Koristite proizvod
s čvršćom membranom. Osim toga možete koristiti čvršću membranu kada
planirate fizičke aktivnosti.
„Proizvod se zatvori kod dubljeg disanja" – Nenamjerno zatvaranje se može
dogoditi kod dubljeg disanja. Kako biste to spriječili, proizvod namjestite
u zaključani način rada u situacijama kad očekujete da bi do toga moglo doći.
Govor je i dalje moguć uz ručno zatvaranje. Ponovno otključajte proizvod da
biste omogućili govor bez upotrebe ruku (slika 2).
„Membrana se ne zatvara" – Prvo provjerite da li je proizvod namješten
u način rada za govor. Provjerite položaj membrane i govorni ventil. Membrana
može zapeti iza kopče. To se može dogoditi nakon ponovnog namještanja
nakon iskašljavanja. Nježno ispravno namjestite membranu između kopče
i otvora (slika 3). Ako ugledate oštećenje na govornom ventilu, zamijenite ga.
„Membrana iskače kad govorim" – Membrana je premekana za vas. Koristite
čvršću membranu.
„Membrana iskače kad kašljem" – To je normalno. Uklonite proizvod sa
spojenom HME kazetom s adheziva. Vratite membranu natrag u njezin položaj
svojim prstom (slika 14). Ako se ovo redovito događa, možda biste trebali
isprobati čvršću membranu.
„Govorni ventil raspao se na dijelove" – Nemojte ga pokušavati ponovo
sastaviti. Zamijenite proizvod.
„Teško mi je disati" – Moguće je da se na HME kazeti nakupila sluz. Zamijenite
novom HME kazetom pa probajte ponovno. Ako se problem nastavi, očistite
proizvod prema uputama u poglavlju „Čišćenje i dezinfekcija". Provjerite
proizvod da bi bili sigurni da je neoštećen. Zamijenite ako ima oštećenja.
„Odjeća koju nosim, a prekriva mi vrat, ometa mi disanje." – Namjestite
priloženi luk Arch na govorni ventil (slika 6).
„Čujem pucketavi zvuk kad počinjem govoriti" – Pokušajte započeti govor
nježnije, manje odrješito. Pokušajte sa čvršćom membranom koja se sporije
zatvara.
„Čujem da zrak bježi kada počinjem govoriti" – Pokušajte započeti govor
naglije kakobi se membrana brže zatvorila. Pokušajte s mekšom membranom
koja se brže zatvara.
4. Dodatne informacije
4.1 Kompatibilnost s MRI pregledima
Sigurno za magnetsku rezonancu Ovaj proizvod ne sadrži nikakve metalne
dijelove, te nema načina da se integrira s poljem u MR
4.2 Upotreba tijekom putovanja ili u inozemstvu
Proizvodi Provox FreeHands FlexiVoice i HME napravljeni su bez metala te su
prozirni za rentgenske uređaje. Kada putujete u druge zemlje, ponesite proizvode
sa sobom. Obavezno čistite proizvod pitkom vodom. Posjetite web-stranicu
www.atosmedical.com i/ili stupite u kontakt s lokalnim uredom tvrtke Atos
Medical da biste se informirali o zamjenskim proizvodima.
134