NL
Probleem! Lift functioneert niet, lampje in de armlegger brandt of knippert.
1
Bedien de lift met de bedieningsknop in de armlegger en laat deze na 2 seconden weer los.
2
Na het loslaten van de bediening geeft de lift een aantal piepjes.
Zie voor de oorzaak pagina 30 en 31.
DE
Problem! Der Lift funktioniert nicht, das Lämpchen in der Armlehne leuchtet oder blinkt.
1
Bedienen Sie den Lift über den Bedienungsknopf auf der Armlehne und lassen Sie diesen nach 2
Sekunden wieder los.
2
Nach dem Loslassen der Steuerung erklingt eine Reihe von Pieptönen.
Für die Ursache siehe Seite 30 und 31.
FR
Problème! Le monte-escaliers ne fonctionne pas, mais le voyant de l'accoudoir est allumé ou clignote.
1
Actionnez le monte-escaliers avec le bouton de commande sur l'accoudoir et lâchez-le après 2
secondes.
2
Après avoir lâché la commande, le monte-escaliers émet plusieurs bips.
Pour connaître la cause, consultez les pages 30 et 31.
IT
Problema! Il montascale non funziona, la spia sul bracciolo è accesa o lampeggia.
1
Azionare il montascale dal pulsante di comando sul bracciolo e rilasciarlo dopo 2 secondi.
2
Una volta rilasciato il comando, il montascale emette alcuni bip.
Per conoscere la causa vedere le pagine 30 e 31.
ES
¡Problema! El elevador no funciona, el piloto del reposabrazos está encendido o parpadea.
1
Maneje el elevador con el botón de mando del reposabrazos y suelte el botón después de unos 2
segundos.
2
Después de soltarlo, el elevador emitirá una serie de pitidos.
Para conocer la causa véanse las páginas 30 y 31.
PT
Problema! O elevador não funciona, a lâmpada no braço da cadeira está acesa ou a piscar.
1
Pressionando para o lado o comando de bola durate 2 seg. a cadeira irá emitir alguns sons
acústicos.
2
Após soltar o comando, o elevador emite alguns sinais acústicos.
Para diagnosticar a falha, ver pág. 30 e 31.
GR
Πρόβλημα! Ο ανελκυστήρας δεν λειτουργεί, η λυχνία πάνω στο μπράτσο των χεριών είναι αναμένη ή
τρεμοπαίζει.
1
Λειτουργήστε τον ανελκυστήρα με το χειριστήριο του μπράτσου και αφήστε το ελεύθερο μετά από
2 δευτερόλεπτα.
2
Μετά την απελευθέρωση του χειριστηρίου θα ακουστούν μερικά pip-σήματα.
Για την αιτία βλέπε σελίδα 30 και 31.
DK
Problem! Liften fungerer ikke, lampen i armlænet lyser eller blinker.
1
Betjen liften med betjeningsknappen i armlænet og slip knappen igen efter 2 sekunder.
2
Når betjeningsknappen slippes, udsender liften en række bip.
Se side 30 og 31 for at finde årsagen.
EN
Problem! Lift does not function; armrest lamp is on or is flashing.
1
Control the lift using the control button on the armrest and release it after 2 seconds.
2
After the control button is released, the lift will beep a number of times.
For the cause, see pages 30 and 31.
SE
Problem: Liften fungerar inte, lampan i armstödet är tänd eller blinkar.
1
Tryck på kontrollknoppen på liftens armstöd och släpp loss efter 2 sekunder.
2
När du släppt kontrollknoppen avges ett antal pipsignaler.
För orsaker, se sidan 30 och 31.
28