NL
Rail wil niet in of uitschuiven.
1
Controleer of de stekker in de wandcontactdoos zit en of er stroom op staat.
2
Vervang de batterij in de muurbediening van de inschuifbare uitloop.
DE
Schiene fährt nicht ein oder aus.
1
Kontrollieren Sie, ob der Stecker in der Wandsteckdose steckt und ob er Strom hat.
2
Ersetzen Sie die Batterie in der Wandsteuerung der ausziehbaren Verlängerung.
FR
Le rail coulissant ne rentre pas ou ne sort pas.
1
Vérifiez si la prise est branchée ou s'il y a du courant.
2
Remplacez la pile de la commande murale du rail coulissant.
IT
La rotaia scorrevole in partenza non funziona.
1
Controllare se la spina si trova nella presa di corrente e se c'è tensione.
2
Sostituire la pila nel telecomando della rotaia scorrevole.
ES
El rail no se desplaza ni hacia dentro ni hacia fuera.
1
Compruebe si la clavija está en el enchufe o si hay corriente.
2
Cambie la batería del mando de pared del rail desizante que se puede desplazar hacia dentro.
PT
O extremo rebatívelnão funciona.
1
Verificar se a tomada está ligada à ficha. Verifique se existe corrente.
2
Verificar e substitua a bateria dos comandos de parede.
GR
Η ράγα δεν θέλει να διπλωθεί προς τα μέσα ή να ξεδιπλωθεί.
1
Ελέγξτε αν το καλώδιο ρεύματος είναι στην πρίζα ρευματοδότη και αν υπάρχει ηλεκτρικό ρεύμα.
2
Αλλάξτε την μπαταρία του χειριστηρίου τoίχου της αναδιπλούμενης επέκτασης.
DK
Skinnen kan hverken skubbes ind eller ud.
1
Kontroller, om stikket sidder i stikkontakten, og om der er tændt for kontakten.
2
Udskift batteriet i fjernbetjeningen til forlængeren.
EN
Rail will not slide in or out.
1
Check that the plug is connected to a socket and that there is power.
2
Replace the battery in the wall control of the collapsible landing.
SE
Rälsen går inte eller ut.
1
Kontrollera att stickproppen sitter i vägguttaget och att strömmen är på.
2
Byt batteri i väggkontrollen för den inskjutbara rampen.
38