NL
1
De lift opgeklapt
2 a / b
Schuif de zitting uit en klap de voetensteun neer.
3 a / b
Zet de lift aan met de sleutelschakelaar (Optie)
4
Klap de armleggers neer.
DE
1
Aufgeklappter Lift
2 a / b
Ziehen Sie die Sitzfläche heraus und klappen Sie die Fußablage herunter.
3 a / b
Schalten Sie den Lift mit dem Schlüsselschalter ein (Option).
4
Klappen Sie die Armlehnen herunter.
FR
1
Le monte-escaliers est rabattu
2 a / b
Faites-glisser le siège, ouvrez-le et rabaissez le repose-pieds.
3 a / b
Activez le monte-escaliers avec l'interrupteur à clé (option)
4
Rabaissez les accoudoirs.
IT
1
Aprire il montascale quando è ripiegato
2 a / b
Tirare verso di voi il sedile e abbassare la pedanetta poggiapiedi.
3 a / b
Accendere il montascale utilizzando l'interruttore a chiave (in opzione)
4
Abbassare i braccioli.
ES
1
El elevador plegado
2 a / b
Extienda el asiento y baje el reposapiés.
3 a / b
Encienda el elevador con el interruptor de llave (opcional)
4
Baje los reposabrazos.
PT
1
Cadeira Recolhida
2 a / b
Desloque o assento e baixe o apolo dos pés.
3 a / b
Com o interruptor de chave ligue a cadeira (opção).
4
Baixe os apoios de braço.
GR
1
Ο ανελκυστήρας διπλωμένος
2 a / b
Τραβήξτε το κάθισμα προς τα έξω και κατεβάστε το υποπόδιο
3 a / b
Βάλτε τον ανελκυστήρα σε λειτουργία από τον κλειδοδιακόπτη. (Εφόσον υπάρχει)
4
Κατεβάστε τα μπράτσα στήριξης των χεριών.
DK
1
Liften klappet op
2 a / b
Skub sædet ud, og klap fodstøtten ned.
3 a / b
Start liften med nøglekontakten (ekstraudstyr)
4
Klap armlænene ned.
EN
1
The lift folded up
2 a / b
Slide the seat out and fold down the footrest.
3 a / b
Switch on the lift using the key switch (Option)
4
Fold down armrests.
SE
1
Liften uppfälld
2 a / b
För ut sitsen och fäll ned fotstöden.
3 a / b
Slå på liften genom att vrida om kopplingsnyckeln (tillval)
4
Fäll ned armstöden.
4