Descargar Imprimir esta página

HP W1B53A Guia De Instalacion página 39

Publicidad

タワー カバーのタブ (1) をプリンタのスロット (2) に合わせ
JA
ます。タワー カバーのタブ (3) をプリンタのスロット (4) に
合わせます。
Корпус қақпағындағы құлақшаны (1-белгі) принтердегі слотқа
KK
(2-белгі) орнатыңыз. Корпус қақпағындағы құлақшаларды
(3-белгі) принтердегі слоттарға (4-белгі) туралаңыз.
타워 덮개의 탭(1)을 프린터의 슬롯(2) 위에 놓습니다. 타워
KO
덮개의 탭(3)을 프린터의 슬롯(4)에 맞춥니다.
Novietojiet balsta pārsega izcilni (1. norāde) virs printera atveres
LV
(2. norāde). Salāgojiet balsta pārsega izciļņus (3. norāde) ar
printera atverēm (4. norāde).
Įstatykite bokšto dangtelio fiksatorių (1 paaiškinimų pav.)
LT
į spausdintuvo angą iš viršaus (2 paaiškinimų pav.). Sulygiuokite
fiksatorius (3 paaiškinimų pav.), esančius ant bokšto dangtelio, su
spausdintuvo angomis (4 paaiškinimų pav.).
Plasser tappen (bilde 1) på tårndekselet over sporene (bilde 2) på
NO
skriveren. Juster tappene (bilde 3) på tårndekselet med sporene
(bilde 4) på skriveren.
Umieść zatrzask mocujący (odnośnik 1) na ściance wieży nad
PL
gniazdem (odnośnik 2) drukarki. Wyrównaj zatrzaski mocujące
(odnośnik 3) na ściance wieży z gniazdami (odnośnik 4) drukarki.
Posicione a lingueta (legenda 1) na tampa da torre sobre o slot
PT
(legenda 2) na impressora. Alinhe as linguetas (legenda 3) na
tampa da torre com os slots (legenda 4) na impressora.
Poziţionaţi elementul de ghidare şi fixare (referinţa 1) de pe
RO
capacul turnului peste fanta (referinţa 2) de pe imprimantă.
Aliniaţi elementele de ghidare şi fixare (referinţa 3) de pe capacul
turnului cu fantele (referinţa 4) din imprimantă.
Совместите выступ башенной крышки (выноска 1) с пазом
RU
на принтере (выноска 2). Совместите все выступы башенной
крышки (выноска 3) с пазами на принтере (выноска 4).
Postavite jezičak (oblačić 1) na poklopcu tornja preko ležišta
SR
(oblačić 2) na štampaču. Poravnajte jezičke (oblačić 3) na poklopcu
tornja sa ležištima (oblačić 4) na štampaču.
Umiestnite zarážku (bublina č. 1) na kryte veže do otvoru
SK
(bublina č. 2) v tlačiarni. Zarovnajte zarážky (bublina č. 3) na kryte
veže s otvormi (bublina č. 4) v tlačiarni.
Poravnajte jeziček (oznaka 1) na pokrovu stebrička z režo
SL
(oznaka 2) na tiskalniku. Poravnajte jezičke (oznaka 3) na pokrovu
stebrička z režami (oznaka 4) v tiskalniku.
Placera fliken (1) på den stående luckan över skåran (2) på
SV
skrivaren. Passa ihop flikarna (3) på den stående luckan med
skårorna (4) i skrivaren.
TH
將柱蓋板上的卡榫(圖說文字 1)放在印表機上的插槽
ZHTW
(圖說文字 2)上方。將柱蓋板上的卡榫(圖說文字 3)
對齊印表機上的插槽(圖說文字 4)。
Kule kapağındaki kulakçığı (resim 1) yazıcıdaki yuvaya (resim 2)
TR
yerleştirin. Kule kapağındaki kulakçıkları (resim 3) yazıcıdaki
yuvalarla (resim 4) hizalayın.
Розташуйте виступ (1) баштової кришки над гніздом (2)
UK
на принтері. Сумістіть фіксатори (3) на баштовій кришці
з гніздами (4) на принтері.
VI
39
AR

Publicidad

loading