Descargar Imprimir esta página

smev 400 Instalacion Uso Mantenimiento página 8

Ocultar thumbs Ver también para 400:

Publicidad

IT
DISTANZE MINIME DA RISPETTARE DALLE PARETI (Fig. 1-2)
Dal bordo del piano ai pannelli laterali: 60 mm
a)
Dal bordo del piano alla parete posteriore: 15 mm
b)
Dal pannello di appoggio alle mensole soprastan-
c)
ti: 500 mm.
DE
MINDESTABSTÄNDE, DIE ZU DEN WÄNDEN EINZUHAL-
TEN SIND (Abb. 1-2)
Von Gerätekante zu den Seitenwänden: 60 mm
a)
Von Hinterkante des Gerätes bis Rückwand: 15 mm
b)
Vom Gitterrost des Gerätes zum Oberschrank:
c)
500 mm.
FR
DISTANCES MINIMUMS ENTRE LE PAROIS ET L'APPAREIL À
RESPECTER (Fig. 1-2)
Du bord du plan de cuisson aux parois latérales: 60 mm
a)
Du bord du plan de cuisson à la paroi arrière: 15 mm
b)
Du plan du travail au dessous du coffre pavillon: 500
c)
mm
GB
MINIMUM DISTANCES TO BE OBSERVED FROM
WALLS (Fig. 1-2)
From the appliance edge to side panels: 60 mm
a)
From the appliance edge to rear wall: 15 mm
b)
From the appliance support panel to the shelves
c)
above: 500 mm.
FI
VÄHIMMÄISETÄISYYDET SEINISTÄ (Kuva 2) :
nasta takaseinään: 15 mm ;
Fig. 3 – Abb. 3 – Kuva 3
All manuals and user guides at all-guides.com
Laitteiden ulkoreunasta sivuseiniin: 60 mm;
a)
Laitteiden tukipaneelista yläpuoliseen hyllyyn: 500 mm.
c)
FISSAGGIO SUL MOBILE (Fig. 3)
IT
Fissare la cornice al mobile con le viti in dotazione.
BEFESTIGUNG AM MÖBEL (Abb. 3)
DE
Befestigung des Rahmens am Möbel mit den mitgelieferten
Schrauben.
FIXATION SUR LE MEUBLE (Fig. 3)
FR
Fixer la cadre au meuble avec les vis furni.
FIXING IN THE FURNITURE (Fig. 3)
GB
Attach the frame to the furniture with the screws provided.
BEVESTIGING IN HET MEUBEL (Fig. 3)
NL
Monteer het frame aan het meubel met de bijgeleverde
schroeven.
FASTGØRELSE PÅ SKAB (Fig. 3)
DK
Ovnen fastgøres I indbygninghullet med skruer.
ANCLAJE AL MUEBLE (Fig. 3)
ES
Fijar los ángulos al mueble con los tornillos suministrados.
MONTERING PÅ SKÅP (Fig.3)
SE
Skruva fast ramen mot skåp med medföljande skruvar.
KAAPIN KIINNITTÄMINEN (Kuvan 3)
FI
Kiinnitä laite huonekaluun ruuveilla, jotka tulevat mukana.
NL
MINIMUM AFSTANDEN VAN DE WANDEN (Fig. 1-2)
Van rand toestel tot zijwand 60 mm.
a)
Van rand toestel tot achterwand 15 mm.
b)
Van inbouwpaneel tot bovenhangende kast 500
c)
mm.
DK
MINIMUMSAFSTANDE TIL VÆGGENE (Fig. 1-2)
Fra apparatets kant til sidepaneler: 60 mm
a)
Fra apparatets kant til bagvæg: 15 mm
b)
Fra apparatets støttepanel til højere hængende
c)
hylder: 500 mm.
ES
DISTANCIAS MÍNIMAS A RESPETAR DESDE LAS
PAREDES (Fig. 1-2)
Del borde de la cocina a las paredes laterales 60 mm.
a)
Del borde de la cocina a la pared posterior 15 mm.
b)
Del plano de trabajo al primer armario 500 mm.
c)
SE
MINIMIAVSTÅND FRÅN VÄGGARNA (Fig. 1-2)
Från utrustningens ytterkant till sidoväggarna: 60
a)
mm
Från utrustningens bakkant till bakre vägg: 15 mm
b)
Från utrusningens stödpanel till hylla ovanför: 500
c)
mm.
8
Laitteiden takareu-
b)

Publicidad

loading