3.1.3 EMBALAJE Y DESEMBALAJE CON
BASE PORTA MOTOR MÁS ENVOLTORIO
DE PLÁSTICO
3.2 RECEPCIÓN
3.2.1 LISTA DE LO QUE CONTIENE EL
EMBALAJE
3.3 TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN DEL
MOTOR EMBALADO
3.4 TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN DEL
MOTOR DESEMBALADO
3.5 ALMACENAMIENTO DEL MOTOR
EMBALADO Y DESEMBALADO
4. INSTALACIÓN
4.0 ADVERTENCIAS GENERALES
4.1 DATOS DE MONTAJE
4.2 REPOSTAJE
4.2.1 REPOSTAJE DE ACEITE
4.2.1.1 REPOSTAJE/CAMBIO DE ACEITE
DEL MOTOR
4.2.1.2 REPOSTAJE/CAMBIO DE ACEITE
DEL INVERSOR
4.2.2 REPOSTAJE DEL CIRCUITO DE
REFRIGERACIÓN
4.2.3 REPOSTAJE DE COMBUSTIBLE
4.3 INSTALACIÓN
4.4 INDICACIONES RELATIVAS A LA EXTRAC-
CIÓN/ELIMINACIÓN DE MATERIALES DE
DESECHO
3.1.3 PACKING AND UNPACKING WITH
ENGINE MOUNTING FIXTURE AND
PLASTIC PACKAGING
3.2 RECEIPT
3.2.1 PACKING LIST
3.3 TRANSPORT AND HANLING THE PACKED
ENGINE
3.4 TRANSPORT AND HANLING THE
UNPACKED ENGINE
3.5 STORAGE OF PACKED AND UNPACKED
ENGINE
4. INSTALLATION
4.0 GENERAL WARNINGS
4.1 ASSEMBLY DATA
4.2 ENGINE SUPPLIES
4.2.1 CHANGING OIL
4.2.1.1 CHANGING ENGINE SUMP OIL
4.2.1.2 CHANGING GEARBOX OIL
4.2.2 FILLING THE COOLING CIRCUIT
4.2.3 REFUELING
4.3 INSTALLATION
4.4 INDICATIONS FOR REMOVAL/DISPOSAL OF
WASTE MATERIAL
3.1.3 EMBALLAGE ET DEBALLAGE-BASE
PORTE-MOTEUR + BALUCHON EN
PLASTIQUE
3.2 RECEPTION
3.2.1 BORDEREAU D'EXPÉDITION
3.3 TRANSPORT ET MANUTENTION DU
MOTEUR EMBALLE
3.4 TRANSPORT ET MANUTENTION DU
MOTEUR NON-EMBALLE
3.5 STOCKAGE DU MOTEUR EMBALLE ET NON
EMBALLE
4. INSTALLATION
4.0 AVERTISSEMENTS GENERAUX
4.1 CARACTERISTIQUES DE MONTAGE
4.2 REMPLISSAGES
4.2.1 REMPLISSAGE HUILE
4.2.1.1 REMPLISSAGE/CHANGEMENT
HUILE MOTEUR
4.2.1.2 REMPLISSAGE/CHANGEMENT
HUILE INVERSEUR
4.2.2 REMPLISSAGE DU CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT
4.2.3 REMPLISSAGE COMBUSTIBLE
4.3 INSTALLATION
4.4 INDICATIONS RELATIVES AU RETRAIT/
ELIMINATION DES DECHETS