Operación / Mantenimiento; Identificación - Goetze 418 Manual Del Usario

Ocultar thumbs Ver también para 418:
Tabla de contenido

Publicidad

6
Operación / Mantenimiento
Cuando se utiliza como válvula limitadora de presión, la presión de servicio del equipo debe
estar como mínimo un 5% por debajo de la presión de cierre de la válvula. Ello permite que el
accesorio cierre correctamente después de la descarga.
En el caso de que hubiera pequeñas fugas, las válvulas del modelo 618, 628 sGFL pueden ac-
tuarse abriéndolas manualmente con la palanca hidráulica (no emplear para regular la válvula),
o en el caso de las válvulas de otras series constructivas aplicándoles sobrepresión. Si con
esas medidas no se consigue eliminar las fugas, la válvula deberá repararse. Compruebe el
funcionamiento de la válvula después de largos periodos de inactividad.
Las válvulas del tipo 418, 428 (fig. h) y 630/430 / 631/431 (fig. i) disponen de un cartucho in-
tercambiable, el cual puede reemplazarse cuando el equipo está despresurizado. Para el tipo
418, 428 éste puede suministrarse como pieza de recambio, regulado y precintado en fábrica.
Fig. h): Tipo 418 / 630 / 430 / 631 / 431:
1. Asegurarse de que la instalación está despresurizada.
2. Desenroscar el cartucho de sustitución completo en las superficies de llave por encima de
la carcasa de esquina usando una llave de tuercas adecuada.
3. Control del contorno de asiento y montaje del nuevo cartucho. Si procede, nuevo ajuste de
la presión de reacción tal como se describe en el apartado a).
Fig. i): Tipo 418 / 630 / 430 / 631 / 431:
1. Asegurarse de que la instalación está despresurizada.
2. Retire la tapa protectora de plástico. Suelte la contratuerca.
3. Afloje el resorte girando el husillo de ajuste en sentido contrario al de las agujas del reloj.
4. Desenrosque uniformemente los tornillos y la cubierta.
5. Retire la cubierta, la caja de resorte, el husillo de ajuste y el resorte.
6. Atornille de nuevo en la carcasa dos tornillos situados en lados opuestos. Estos serán ne-
cesarios como soporte para la herramienta de palanca (solo para la anchura nominal DN 65
y DN80). Extraiga el juego de válvulas completo (fig. b) con ayuda de dos destornilladores
(herramienta de palanca) y sustitúyalo por una unidad de regulación nueva.
7. Proceda en orden inverso para el montaje.
En el caso de la anchura nominal DN65 - DN100, enrosque los tornillos uniformemente sin
superar el par de apriete máximo de 25 Nm.
7
Garantía
Todas las válvulas se ensayan antes de salir de la fábrica. Garantizamos la reparación sin
costes de todos nuestros productos que comprobadamente tengan fallas de material o de
fabricación y que nos sean enviados de vuelta a la fábrica. No asumimos ninguna responsa-
bilidad por eventuales daños ni por reclamos de cualquier tipo. En la eventualidad de daños
a los precintos originales (en válvulas limitadoras de presión), manipulación o instalación
incorrecta, ensuciamiento o desgaste normal, la garantía de fábrica perderá su validez.
8
Identificación
La presión de tarado de las válvulas ajustadas en la fábrica se identifica de forma imborrable sob-
re la placa indicadora, o sobre una placa de latón colgada de la válvula. En las válvulas no taradas
se indica el rango de regulación del resorte empleado en las mismas.
Assembly and maintenance instructions - 418, 428, 608, 617/417, 618, 628, 630/430, 631/431, 853/453
www.goetze-armaturen.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido