5-1. Table processing diagram
5-1. Nähtischabbildung
5-1. Plan découpé table
5-1. Diagrama de procesado para mesa de montaje
I If using a commercially-available table
I Verwendung eines im Handel erhältlichen Nähtisches
I Si on utilise une table commerciale
I Si usa una mesa en venta
•
The top of the table should be 40 mm in thickness and should be strong enough to hold the weight and with-stand
the vibration of the sewing machine.
•
Drill holes as indicated in the illustration below.
•
Die Tischplatte sollte 40 mm dick sein und der Nähtisch sollte stabil genug sein das Gewicht der Nähmaschine
aufnehmen und den Betriebsvibrationen widerstehen zu können.
•
Bohren Sie die Löcher wie in der nachstehenden Zeichnung gezeigt.
•
La partie supérieure de la table doit avoir 40 mm d'épaisseur et doit être assez solide pour pouvoir supporter le
poids et les vibrations de la machine à coudre.
•
Percer les trous comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.
•
La parte de arriba de la mesa debe ser de 40 mm de espesor y lo suficientemente fuerte como para soportar el
peso y las vibraciones de la máquina de coser.
Realizar los cortes y perforaciones indicados en la figura a continuación.
•
Edge trimmer box installation position
I n s t a l l a t i o n s p o s i t i o n
Kantenabschneiderbox
Position d'installation du boîtier de
couteau de bord
Posición de instalación de la caja de
cortador de borde
Cord clamp installation position
I n s t a l l a t i o n s p o s i t i o n d e r
Kabelklemme
Position d'installation du serre-fils
Posición de instalación de la
abrazadera del cable
40
95
1.5
1
45
2-18
2-20.5
18
2-21.5
A-A
d e r
Control box mounting hole
Schaltkastenbefestigungsloch
Trou de montage du boîtier de commande
Orificio de montaje de la caja de controles
Motor mounting holes
Motormontagelöcher
Trous de montage du moteur
Orificios de montaje del motor
100
280
200
80
A
165
80.6
40.3
339
479
A
1200
ZE-8570,8580
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
Cord hole
Kabelloch
Trou du cordon
Orificio de cable
Cotton stand hole
Spulenständerloch
Trou de la broche porte-bobine
Orificio del soporte del carrete
52
159
57
20
103
80.6
52
68.5
20
4-29
190
1561M
12