GB
FITTING INSTRUCTIONS Approved by ECE R44.03
Semi-Universal group 0+ group I, less than 18 kg (0 months-4 years approximately).
An approval number is attached to the rear of the seat and must not be removed.
D
EINBAUANLEITUNGEN zugelassen nach Prüfnorm ECE-R44-03
Semi-Universal 0+ Gruppe 1, bis zu 18 kg (von der Geburt bis zu ca. 4 Jahre).
Die Zulassungsnummer befindet sich auf der Rückseite des Kindersitzes und darf nicht entfernt
werden.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Homologué ECE R44.03
Groupe semi-universel 0+ groupe I, jusqu'à 18 kg (de 0 à 4 ans environ).
Le code d'homologation est appliqué à l'arrière du siège-auto et ne doit pas être enlevé.
NL
MONTAGE-INSTRUCTIES Goedgekeurd ECE R44.03
Semi-universele groep 0+ groep 1, tot 18 kg (ongeveer 0 tot 4 jaar).
De goedkeuringssticker is op de achterkant van het kinderzitje bevestigd en mag niet worden
verwijderd.
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Omologato ECE R44.03
Gruppo semi-universale 0+ gruppo 1, fino a 18 kg (da 0 a 4 anni circa).
Il codice di omologazione è applicato sul retro del seggiolino e non va rimosso.
E
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Homologado conforme a la
normativa ECE R44.03
Grupo 0+ grupo 1 semiuniversal, hasta 18 kg (de 0 meses a 4 años aproximadamente).
El código de homologación se encuentra en la parte posterior de la silla de seguridad para niños
y no hay que quitarlo.
P
INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM Homologado ECE R44.03
Grupo semi-universal 0+ grupo 1, até 18 kg (de 0 a 4 anos aproximadamente).
O código de homologação é aplicado na parte de trás da cadeira, não podendo ser removido.
RS
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ, утвержденные Европейской
экономической комиссии ООН R44.03
Полууниверсальная группа 0 + группа 1, менее 18 кг (0 месяцев – 4 года). Номер приемки
прикреплен к задней стороне сиденья и не подлежит демонтажу.
All manuals and user guides at all-guides.com
1