Descargar Imprimir esta página

Toshiba RAV-GM901BTP-E Manual De Instalación página 583

Ocultar thumbs Ver también para RAV-GM901BTP-E:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 118
Definice ochranných pomůcek
Když má být klimatizace přepravena, instalována, udržována, opravována nebo demontována, je třeba nosit
ochranné rukavice a „bezpečnostní" pracovní oděv.
Při speciálních pracích specifikovaných v následující tabulce používejte kromě běžných ochranných pomůcek také
ochranné pomůcky popsané níže.
Nepoužívání vhodných ochranných pomůcek je nebezpečné, protože budete mnohem náchylnější k úrazům,
popáleninám, zásahům elektrickým proudem a dalším zraněním.
Prováděné práce
Ochranné rukavice
Všechny typy prací
„Bezpečnostní" pracovní oděv
Elektrikářské ochranné rukavice
Elektrotechnické
Izolační obuv
práce
Oděv poskytující ochranu před úrazem elektrickým proudem
Práce ve výškách
Přilby k použití v průmyslu
(50 cm a více)
Přeprava těžkých
Obuv se zvýšenou ochranou špiček
předmětů
Oprava venkovní
Elektrikářské ochranné rukavice
jednotky
Tato bezpečnostní upozornění popisují důležité záležitosti související s bezpečností, aby se zabránilo poranění
uživatelů nebo dalších osob či poškození majetku. Přečtěte si prosím tuto příručku poté, co se seznámíte s
obsahem níže (význam pokynů) a dodržujte popisy.
Označení
Texty označené tímto způsobem informují, že nedodržení pokynů ve varování by mohlo
VAROVÁNÍ
způsobit vážné tělesné poranění (*1) nebo ztrátu života, pokud se s produktem zacházf
nevhodným způsobem.
Texty označené tímto způsobem informují, že nedodržení pokynů ve výstraze by mohlo
VÝSTRAHA
způsobit mírné poranění (*2) nebo škody na majetku (*3), pokud se s produktem zachází
nevhodným způsobem.
*1:
Vážné tělesné poranění znamená ztrátu zraku, poranění, popáleniny, Úrazy elektrickým proudem,
zlomeninu kosti, otravu a další poranění, které zanechávají následky a vyžadují hospitalizaci nebo
dlouhodobé léčení pacienta s pracovní neschopností.
*2:
Mírné poranění znamená poranění, popáleniny, úrazy elektrickým proudem a další poranění, které
nevyžadují hospitalizaci ani dlouhodobé léčení pacienta s pracovní neschopností.
*3:
Poškození majetku znamená škody na budovách, domácnosti, domácích zvířatech a mazlíčcích.
VÝZNAM SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA ZAŘÍZENÍ
Tato značka je pouze pro chladivo R32. Typ chladívaje uveden na typovém
VAROVÁNÍ
štítku venkovní jednotky.
(Nebezpečí
Pokud je typ chladiva R32, tato jednotka používá hořlavé chladivo.
požáru)
Pokud chladivo unikne a dostane se do styku s ohněm nebo topnou součástí,
vyvine se škodlivý plyn a dojde k nebezpečí požáru.
Před použitím si pozorně přečtěte NÁVOD K OBSLUZE.
Servisní pracovníci jsou před použitím povinni si pozorně přečíst NÁVOD K OBSLUZE a
NÁVOD K INSTALACI.
Další informace jsou uvedeny v NÁVODU K OBSLUZE, NÁVODU K INSTALACI apod.
3-CZ
Nošené ochranné pomůcky
Význam označení
Výstražné informace na klimatizační jednotce
Indikace výstrahy
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with grille
removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this panel.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fins of the unit.
Doing so may result in injury.
CAUTION
BURST HAZARD
Open the service valves before
the operation, otherwise there
might be the burst.
– 2 –
Popis
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před zahájením servisních prací odpojte veškeré vzdálené
zdroje elektrického napájení.
VAROVÁNÍ
Pohyblivé součásti.
Jednotku nepoužívejte, pokud je sundaná mřížka.
Před zahájením servisních prací jednotku zastavte.
VÝSTRAHA
Součásti s vysokou teplotou.
Při demontáži tohoto panelu se můžete spálit.
VÝSTRAHA
Nedotýkejte se hliníkových žeber jednotky.
Mohlo by dojít ke zranění.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ ROZTRŽENÍ
Před zahájením činnosti otevřete servisní ventily, jinak může
dojít k roztržení.
4-CZ

Publicidad

loading