Descargar Imprimir esta página

Dual 1019 Instrucciones De Manejo página 25

Publicidad

Le Dual 1019 est livré suivant exécution avec
des fiches différentes pour le raccordement aux
amplificateurs. Il peut être équipé des fiches
suivant les figures 1 et 2. L'utilisation et le
branchement de ces fiches sont indiqués dans
les figures correspondantes. Dans le cas où un
appareil de reproduction existant comporte
d'autre connecteurs il est possible d'utiliser des
intermédiaires correspondants. Renseignements
à ce sujet chez votre revendeur ou directement
à l'usine.
Lors du branchement du Dual 1019 sur un
récepteur tous courants ou à autotransformateur
ou sur des amplificateurs de montage similaire
ll convient de prévoir une mise à la terre de
protection. Une cosse dans la plaquette de
raccordement reste libre à cet effet. Lorsque
l'appareil sert pour des utilisations commer-
ciales, une mise à la terre est toujours
obligatoire.
Ajustage du bras
Le bras de lecture du Dual 1019 est réglé en
usine de sorte qu'il se pose en fonction "start
automatique" dans le premier sillon du disque
et que sa hauteur
soit correcte lors du cycle
de changement de disques.
Si, le cas échéant, il devenait nécessaire de
procéder à un ajustage ultérieur, occasionné
par exemple par un montage ultérieur d'une
cellule, il convient de procéder comme suit:
Réglage du point de pose
1. Mettre la touche de commande du diamétre
du disque sur "17", La vis de réglage (6) à
côté du repose-bras devient visible.
2. Placer un disque de 17 cm de Ø sur le
plateau et mettez en marche. Si l'aiguille se pose
trop loin sur le disque, tournez la vis un peu
Fig. 24
Cynch-Stecker
with RCA-type pin plugs
à prise Cynch (prise américaine concentrique)
con clavijas Cynch
vers la gauche, si le noint de pose est trop
loin vers l'extérieur, tournez un peu à droite.
Réglage de la hauteur du bras pendant le
changement de disques
Si la hauteur du bras pendant le changement
de disques doit être diminuée, tournez la vis de
réglage (14) dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Service
Tous les endroits à lubrifier sont largement
pourvus de lubrifiant. Dans des conditions
normales, votre appareil fonctionne ainsi
pendant des années correctement. N'essayez
pas de graisser vous-même. II faut utiliser des
lubrifiants spéciaux.
Si votre Dual 1019 demande un jour un
entretien, confiez-le à votre revendeur de-
mandez lui l'adresse du Service Dual le plus
proche. Veillez à ce que l'on utilise toujours
des piéces d'origine Dual. Pour un envoi,
utilisez toujours l'emballage d'origine et enlevez
toujours le plateau.
Si vous ne possédez plus l'emballage d'origine,
écrivez-nous pour demander les instructions
spéciales pour l'envoi.
rechter Kanal
right channel
canal de droite
canal derecho
linker Kanal
left channel
I de gauche
El Dual 1019 se suministra, según el tipo de
acabado, con diferentes dispositivos de
enchufe para la conexión acústica. Puede estar
equipado con los dispositivos de las figuras
1 y 2. El empleo y conexión de estos dispositivos
se hace evidente por las imágenes correspon-
dientes. En caso de que su amplificador
estuviera provisto de otra clase de enchufe,
deberá emplear los adaptadores correspon-
dientes. Cualquier comerciante del ramo o, en
su defecto, nuestro Departamento Técnico le
informarán sobre el particular.
En caso de conexión a un receptor universal,
a un receptor con autotransformador o a un
amplificador con circuito de parecidas carac-
teristicas será necesaria una toma de tierra
especial para proteger el chasis; a este fin se
deja libre un terminal para soldar en la placa de
conexiones del aparato. Si el aparato se destina
a fines profesionales, será necesaria una toma
de tierra protegida según las prescripciones
oficiales.
Ajuste del brazo
El brazo del Dual 1019 se ajusta ya en fábrica.
En la puesta en marcha automática se posa con
toda precisión sobre el surco de entrada del
disco y,
el proceso de cambio, posee la
altura necesaria a tal fin.
En caso de ser necesario un reajuste por haber
montado posteriormente otra cápsula, deberá
proceder de la siguiente forma:
* Ajuste del punto de descenso sobre el disco
1. Corra la tecla selectora del diámetro del
disco a la posición "17". Entonces aparecerá
un tornillo
© junto al soporte del brazo.
2. Coloque un disco de 17 cm. de diámetro
en el plato y ponga el aparato en marcha. Si la
aguja entra demasiado en el disco, gire el
tornillo de regulación hacia la izquierda; si, por
el contrario, la aguja queda fuera del disco,
girelo hacia la derecha.
Ajuste de la altura del brazo en el proceso
de cambio
Si desea reducir la altura del brazo para el
proceso de cambio, gire el tornillo de regulación
de la altura © hacia la derecha.
Asistencia técnica
Todos los puntos de engrase han sido con-
venientemente lubricados en fábrica. En condi-
ciones normales, esto es suficiente para que
su aparato funcione impecablemente durante
años. Por favor, no intente lubricar Vd. mismo
el aparato posteriormente, ya que son necesa-
rios aceites especiales,
En caso de que su aparato precise asistencia
técnica en el correr del tiempo, llévelo a un
comercio especializado o pregunte alli la
dirección del Servicio Dual más próximo. De
cualquier forma, preste siempre mucha atención
a que los recambios sean siempre originales
Dual.
Si debe remitir el aparato, utilice siempre el
embalaje original Dual y no deje de desmontar
el plato cada vez.
En caso de que no disponga del embalaje
original, solicite instrucciones especiales de
envio del Servicio Dual más próximo.

Publicidad

loading