Enregistrement-de bandes
Pour enregistrer 4.partir.de disques.sur les pla-
tines TAPE-1 ou TAPE-2
1. Raccorder une platine d'enregistrement aux
bornes TAPE-1 ou TAPE-2 REC.
2. Enfoncer
|'interrupteur
POWER
sur
ON
(—-).
3. Sélectionner les haut-parleurs si vous vaulez
contréler Tle son pendant*t'enregistrement.
4. Enfoncer
le commutateur
PHONG
et s'as-
surer que |'indicateur TAPE: ne s'allume pas.
5: Placer le commutateur
MM/MC sur 'la-posi-
tion voulue (R-X500B seulement).
.
6.
Laisser
le commutateur
de copie de bande
sur Ja position d'arrét.
7. Faire fonctionner la platine tourne-disque.
8.
Faire
fonctionner
la platine
d'enregistre-
ment en enregistrement.
Pour enregistrer a partir d'autres sources (FM,
.AM, DAD, AUX)
Enfoncer
le commutateur
FM ou AM pour en-
registrer
une émission
radio,
le commutateur
DAD
pour
une source
raccordée. aux. bornes
DAD
et AUX
pour une source raccordée aux
bornes AUX,
Remarques:
© Vous pouvez aussi contrdler le son enregistré
avec un casque d'écoute.
@ Le son que vous entendez des haut-parleurs
ou du casque est celui de la source (son de
lecture d'enregistrement dans ce cas) et non
Venregistrement sur la bande.
e Si vous possédez une platine d'enregistrement
a trois tétes ayant des tétes d'enregistrement et
de
lecture
indépendantes,
vous
pouvez
contréler le son enregistré tout en enregistrant.
Dans ce but:
(1) Enfoncer
le commutateur
TAPE
MONI-
TOR
de maniére
a ce que
l'indicateur
TAPE s'allume.
(2) Quand
vous
enregistrez
avec
la platine
raccordée
aux
bornes
TAPE-1,
enfoncer
le. commutateur
TAPE
1/2 pour
que
1
s'allume et: dans le cas des bornes TAPE-
2, pour que 2 s'allume.
© Les commandes de volume de.!'ampli-syntoni-
seur -n'ont aucun
effet
sur
le niveau d'en-
registrement.
Régler
le niveau
d'enregistre-
ment avec les commandes de la platine.
@En
ce qui concerne
l'enregistrement
S.E.A.
avec le commutateur
SEA
REC, se référer a
la page 38,
Utilisation d'un casque d'écoute stéréo
Un
casque stéréo peut étre inséré sur la prise
du panneaw avant. Le signal provenant de cette
prise est indépendant des haut-parleurs.
1. Un
couvercle
basculant
est fourni
sur
la
prise de casque; faire basculer Je couvercle
vers
le bas
en
appuyant
légérement
du
cété gauche et brancher un casque d'écoute
stéréo sur cette prise.
2. Pour écouter par le casque tout en.écoutant
le son
des haut-parleurs, enfoncer
les com-
mutateurs SPEAKERS appropriés.
Remarque:
®@Retirer
la prise du
casque
quand
vous
ne
Putilisez pas.
Opname van tapes
Gpname
van een grammofoonplaat op TAPE-1
of. TAPE-2
1. Sluit een
tapedeck
aan
op de TAPE-1
of
TAPE-2 opnameaansluitingen (REC).
2. Zet
de
netschakelaar
(POWER)
op
ON
(-—).
3. Ktes het gewenste luidsprekersysteem om de
opname te beluisteren.
4. Druk de PHONO-schakelaar in en. kontroleer- .
of de TAPE-indikator niet oplicht.
het
gebruikte
element
in {alleen voor
de
R-X500B).
6. Zet de TAPE DUBBING-schakelaar op OFF
(=).
7. Bedien de draaitafel.
8. Bedien het tapedeck voor opname.
Opname
van andere geluidsbronnen (FM, AM,
DAD, AUX)
'Druk de.FM of AM-schakelaar
in voor opname
van
een
uitzending,
de DAD-schakelaar
voor
opname
van de geluidsbron, aangesloten op de
DAD-aansluitingen
of de AUX-schakelaar_ in
voor
opname
van de geluidsbron, ,aangesloten
op de hulpingangsaansluitingen (AUX).
Opmerkingen:
e Het geluid, dat wordt opgenomen, kan tevens
met een hoofdtelefoon worden beluisterd.
e@Het
geluid,
dat
via de
luidsprekers
of de
hoofdtelefoon. hoorbaar is, is het geluid van
de geluidsbron en niet dat, wat is opgenomen.
© Het opgenomen geluid kan bij gebruik van een
tapedeck
met
onafhankelijke
opname-
en
weergavekoppen
worden
gekontroleerd
{nabandkontrole).
Nabandkontrole:
(1)
Druk
de
voorband/naband-schakelaar
(TAPE
MONITOR)
in, zodat
de indi-
kator oplicht.
(2)
Zet de TAPE-schakelaar op "1" ( -— )
bij opname
met
het tapedeck,
aange-
sloten
op
de
TAPE-1
aansluitingen.
Druk de TAPE-schakelaar
in (=
) bij
opname
met het tapedeck, aangesloten
op de TAPE-2 aansiuitingen.
@De
VOLUME-regelaar
van
deze
versterker
heeft geen invioed op het opnameniveau. Stel
het opnameniveau
m.b.v. de regelaars van het
tapedeck in.
eZie
biz.
38
voor
details
betreffende
SEA
opname
m.b.v.
de
SEA-opnameschakelaar
(SEA REC).
;
Gebruik van een stereo hoofdtelefoon
'
.
4. De hoofdtelefoon
wordt
bedekt
door een
klapdeksel;
klap
het
deksel
neer
door
licht op de linker zijde te drukken en sluit
een hoofdtelefon op deze aansluiting aan.
2: Kies voor het tuisteren via de hoofdtelefoon
en
tegelijkertijd
via
de
luidsprekers
het
gewenste luidsprekersysteem.
~
Opmerking:
@ Verbreek
de aansluiting,
wanneer
de hoofd-
telefoon niet gebruikt wordt.
Grabaciorn
Para
grabar
de
discos
en
el
magnetdfono
conectado a los terminales TAPE-1 o TAPE-2
1. Conecte un
magnetdfono
a los terminales
TAPE-1 0 TAPE-2.
2. Active ( —
} el conmutador POWER.
3. Seteccione
el sistema de altavoces mediante
el cual
usted
desea
monitorear
el sonido
mientras graba.
_ 4. Presione el botén PHONO.
y aseguirese de
que el indicador TAPE no esté iluminado.
5. Ajuste el selector
MM/MC
segtin requeri-
mientos (s6lo R-X500B).
6. Deje el botén TAPE DUBBING
desactivado.
7. Opere
el! tocadiscos
de
acuerdo
con
su
manual de instrucciones.
8. Opere el magnetdfono para grabar de acuer-
do con su manual de instrucciones.
Para grabar de otras fuentes (FM, AM, DAD,
AUX)
Presione el boton
FM o AM
para grabar radio-
difusiones,
el boton
DAD
para grabar de la
fuente
conectada
a los terminales
DAD o el
botén AUX
para grabar de la fuente conectada
a los terminales AUX.
Notas:
© El sonido de la grabacién puede monitorearse
también utilizando auriculares.
© El sonido que se escucha por los altavoces o
auriculares es e! de la fuente sonora y no el
registrado en la cinta.
e Si usted tiene un magnetofono de tres cabezas
podra
monitorear
el sonido inmediatamente
después de grabado.
Para este proposito:
(1) Presione el boton TAPE
MONITOR
para
que se ilumine el indicador TAPE.
(2) Cuando vaya a grabar con un magnetofono
conectado
a
los
terminales
TAPE-1,
presione el boton TAPE
1/2 para que se
ilumine 1". Cuando vaya a grabar con un
magnetofono
conectado
a Jos terminales
TAPE-2, presione el boton TAPE 1/2 para
que se ilumine "2".
© Los controles VOLUME
del receptor no afec-
tan el nivel degrabacion.
Ajuste éste con los
controles correspondientes del magnetofono.
® Para grabar con el efecto de compensacion del
ecualizador SEA, refiérase a la pagina 38.
Empleo de auriculares estéreo
En
la toma
de!
panel
delantero 'se pueden
conectar auriculares estéreo. Las sefales de esta
toma son independientes de los altavoces.
1. Abra
la tapa presiondndola
ligeramente del
lado izquierdo y enchufe auriculares estéreo
a esta toma.
2. Para escuchar por los auriculares y altavoces
al
mismo
tiempo,
presione
el
boton
SPEAKERS correspondiente.
Nota:
© Desenchufe los auriculares cuando no los vaya
a utilizar.