Nicht verwenden, wenn das Druckluftatemgerät ausgeschaltet oder der
Drucklufteinlass geschlossen ist! In diesem Fall bietet das Atemschutz-
system nur wenig oder keinen Atemschutz. Es besteht auch die Gefahr,
dass sich im Helm eine hohe Konzentration an Kohlendioxid (CO
und Sauerstoffmangel auftritt.
Begeben Sie sich in einen sicheren Bereich und ergreifen Sie geeignete
Maßnahmen, wenn folgende Probleme bei der Verwendung des Helms
auftreten:
• Wenn das PAPR-Gerät oder das Druckluftsystem aus irgendeinem
Grund nicht mehr funktioniert, muss der Benutzer den verunreinigten
Arbeitsplatz unverzüglich verlassen.
• Wenn Sie einen üblen Geruch, eine Reizung oder einen unangeneh-
men Geschmack beim Atmen bemerken.
• Wenn Sie sich unwohl fühlen oder Übelkeit verspüren.
Filter, die zum Auffangen von festen und flüssigen Partikeln dienen (Par-
tikelfilter), schützen nicht vor Gasen. Filter, die zum Auffangen von Gasen
dienen, schützen nicht vor Partikeln. Wenn der Arbeitsplatz durch beide
Verschmutzungsarten verunreinigt ist, müssen kombinierte Filter verwen-
det werden.
7. Bedienung und Austausch von Ersatzteilen
Austauschen des Visiers (*ABBILDUNG ANHANG 1)
Die Visierverriegelungen an beiden Seiten nach oben (offen) schieben
und das Visier abnehmen. Das neue Visier an derselben Stelle aufsetzen
und beide Verriegelungen nach unten (verriegelt) schieben. Sicherstellen,
dass das Visier richtig sitzt.
Austauschen des hochklappbaren Schweißschirms (*AB-
BILDUNG ANHANG 2)
Sie können den Schweißschirm abnehmen, indem Sie die Verriegelungs-
knöpfe an beiden Seiten des Helms drücken und den Schweißschirm
herausziehen. Bringen Sie den neuen hochklappbaren Schweißschirm
an, indem Sie die Schwenkmechanismen in die Befestigungspunkte des
Gesichtsschutz einrasten.
So rüsten Sie Ihren Omnira-Schleifgesichtsschutz zum
hochklappbaren Schweißhelm Omnira COMBI um (AB-
BILDUNG ANHANG 3)
Die Befestigungspunkte des hochklappbaren Schweißschirms sind auf
beiden Seiten des Gesichtsschutzes durch runde Kunststoffabdeckungen
abgedeckt. Sie können sie leicht herausziehen. Bringen Sie einen neuen
hochklappbaren Schweißschirm an, indem Sie die Schwenkmechanis-
men in die Befestigungspunkte des Gesichtsschutz einrasten.
Austauschen der Gesichtsabdichtung
(*ABBILDUNG ANHANG 4)
Entfernen Sie das Kopfband wie im Abschnitt „Austausch des Kopfbands"
beschrieben.
Lösen Sie die beiden Spannknöpfe auf beiden Seiten und richten Sie die
Befestigungsmechanismen wie in Abbildung 4 gezeigt aus.
Ziehen Sie den Kunststoffrahmen der Gesichtsabdichtung unterhalb der
Befestigungsmechanismen auf beiden Seiten heraus.
Klicken Sie den Kunststoffrahmen der Gesichtsabdichtung aus den Ver-
riegelungsstiften heraus. Beginnen Sie mit dem oberen Teil und fahren
Sie dann mit dem unteren Teil fort.
Austauschen des Akkus (*ABBILDUNG ANHANG 5)
• Öffnen Sie die hintere Abdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn.
• Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen Akku.
• Drehen Sie die Abdeckung auf der Rückseite im Uhrzeigersinn.
ENTSORGEN SIE VERBRAUCHTE AKKUS NIE MIT DEM
HAUSMÜLL, DA SIE SEHR UMWELTSCHÄDLICH SIND.
Bitte lassen Sie verbrauchte Akkus immer ordnungsgemäß recyceln und
bleiben Sie beim Schweißen GRÜN.
Austauschen der Schutzplatte innen
(*ABBILDUNG ANHANG 6)
• Schieben Sie Ihren Fingernagel in eine Rille in der Mitte der Unterseite
der inneren Schutzplatte und ziehen Sie sie weg.
• Setzen Sie die neue Innenschutzplatte ein. Schieben Sie sie in die vor-
bereiteten Schienen an den Seiten des ADF.
Austauschen des ADF (*ABBILDUNG ANHANG 7)
• Entfernen Sie die Abdeckung des äußeren „GRIND"-Knopfs mit einem
Schraubendreher. Drehen Sie den Knopf „GRIND"-Knopf, sodass er
leicht durch das Loch in den Helm passt.
• Lösen Sie die ADF-Rückholfeder aus dem Schlitz und nehmen Sie den
ADF aus dem Rahmen in der Helmschale.
• Setzen Sie den ADF in den Rahmen ein und sichern Sie ihn, indem Sie
die Rückholfeder wieder in den Schlitz drücken.
• Schieben Sie den „GRIND"-Knopf wieder durch das Loch in der Helm-
schale. Drehen Sie ihn um, sodass die Abdeckung wieder auf dem
„GRIND"-Knopf befestigt werden kann.
Austauschen der Schutzplatte außen
(*ABBILDUNG ANHANG 8)
• Schieben Sie Ihren Daumen in die Vertiefung unterhalb des unteren
) bildet
Teils der Schutzplatte und ziehen Sie die Platte heraus.
2
• Setzen Sie die neue Schutzplatte in die Rillen an den Seiten der ADF-
Filteröffnung ein, indem Sie sie leicht biegen.
Einstellung von HELM UND KOPFBAND
Austauschen des Kopfbands (*ABBILDUNG ANHANG 9)
Das Kopfband des Schutzhelms kann durch Drehen des Rads an der
Rückseite für jede Kopfgröße eingestellt werden. Die Tiefe des Kopfban-
des kann durch Umpositionieren der vier vertikalen Kopfgurte eingestellt
werden. Um die Kopfgurte vom Kopfband zu lösen, ziehen Sie die Gurte
einfach aus den Stiftverriegelungen heraus. Rasten Sie die Kopfgurte an
den Stiftverriegelungen ein, wenn sie in der optimalen Position sind.
Austauschen des Kopfbands (*ABBILDUNG ANHANG 10)
Zum Austauschen des Kopfbands drücken Sie auf die schwarzen Laschen
oben am Drehpunkt, während Sie das Kopfband nach vorne schieben.
Zum Einsetzen des neuen Kopfbands schieben Sie die Schienen in die
Rille am Drehpunkt. Beide Seiten müssen gleich positioniert sein.
Einstellen der Neigung (vertikaler Blickwinkel) (*ABBIL-
DUNG ANHANG 11)
Die Neigung wird auf beiden Seiten des Helms eingestellt. Dazu wird der
Spannknopf außen gelöst und der Einstellhebel aus seiner aktuellen Posi-
tion in eine andere Position bewegt. Ziehen Sie anschließend den Spann-
knopf fest.
Einstellen des Abstands (*ABBILDUNG ANHANG 12)
Zum Einstellen des Abstands zwischen Gesicht und ADF drücken Sie die
schwarzen Laschen oben am Drehpunkt und schieben den Helm nach
vorne oder hinten. Lassen Sie die Laschen los, wenn Sie die optimale
Position erreicht haben. Beide Seiten müssen gleich positioniert sein.
Einstellen der Luftstromrichtung (*ABBILDUNG ANHANG 13)
CleanAIR
Omnira COMBI air/Omnira air ist mit einem fortschritt-
®
lichen System zur Regulierung des Luftstroms im Helminnen-
raum ausgestattet. Im Helminnenraum gibt es drei Luftstromaus-
gänge. Der Hauptausgang befindet sich an der Unterseite des
Helms und gibt die Luft direkt in den Mund des Benutzers ab. Die
Richtung des Luftstroms kann durch Drehen des Drehknopfes an
der Außenseite des Helms eingestellt werden. ABBILDUNG 13a
Die beiden anderen Ausgänge befinden sich im oberen Bereich des
Helms. Die Intensität des Luftstroms kann durch Verschieben der beiden
Schieberegler nach links und rechts reguliert werden. ABBILDUNG 1b
Austauschen des Befestigungssets des Kopfbands (*AB-
BILDUNG ANHANG 14)
Schrauben Sie die beiden Spannknöpfe an den Seiten des Helms ab. Ent-
fernen Sie die Befestigungssets vom Schweißhelm. Setzen Sie die neuen
Befestigungssets in den Schweißhelm ein. Die vierkantige Mutter passt in
das runde Loch des Helms auf beiden Seiten. Schrauben Sie die Spann-
knöpfe in die Vierkantmutter der Befestigungssets auf beiden Seiten. Zie-
hen Sie jedoch noch nicht ganz fest. Schieben Sie den Stift des Neigungs-
einstellhebels in ein Neigungseinstellloch und ziehen Sie den Spannknopf
auf der einen Seite fest. Gehen Sie auf der anderen Seite genauso vor
und verwenden Sie dasselbe Neigungseinstellloch (ABBILDUNG 11).
Anpassen der ADF-Einstellungen
(*ABBILDUNG ANHANG 15)
EIN/AUS
• Die Solareinheit schaltet sich bei Lichteinfall automatisch ein.
• Drücken Sie einen beliebigen Knopf, um zu überprüfen, ob das Glas
ordnungsgemäß funktioniert, und um die Moduseinstellungen zu akti-
vieren.
FARBSTEUERUNG
• Drücken Sie den Knopf „M" (7), bis die Modusanzeige auf „Shade"
(Farbstufe) (3) steht. Auf dem LED-Bildschirm (6) wird jetzt die aktuelle
Farbstufennummer angezeigt.
• Drücken Sie den Knopf „+" (8) und den Knopf „-" (9), um die gewünsch-
te Farbstufennummer einzustellen.
• Um zwischen den beiden Farbbereichen 5 bis 8 und 9 bis 13 zu wech-
seln, halten Sie drei Sekunden einen beliebigen Knopf „M" (7), „+" (8),
„-" (9).
• Sobald der Bereich gewechselt hat, stellen Sie mit den Knöpfen „+" (8)
und „-" (9) den gewünschten Farbton.
STEUERUNG DER VERZÖGERUNG
• Drücken Sie den Knopf „M" (7), bis die Modusanzeige auf „Delay" (Ver-
zögerung) (4) steht. Auf dem LED-Bildschirm (6) wird jetzt die aktuelle
Verzögerungsstufe angezeigt.
• Drücken Sie den Knopf „+" (8) und den Knopf „-" (9), um die gewünsch-
28