Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price M8745 Manual Del Usuario página 25

Publicidad

D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen
I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batteri
M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G • Loosen the screws in the battery compartment door and remove the battery
compartment door.
• Insert four LR20 ("D") alkaline batteries into the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
F • Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles et retirer le couvercle.
• Insérer 4 piles alcalines LR20 (D) dans le compartiment.
• Refermer le compartiment des piles et serrer les vis.
D • Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben lösen und das
Batteriefach beiseite legen.
• Vier Alkali-Batterien D (LR20) ins Batteriefach einlegen.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.
N • Draai de schroeven in het batterijklepje los en verwijder het klepje.
• Plaats vier LR20 ("D") alkalinebatterijen in de batterijhouder.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast.
I • Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile e rimuovere lo sportello.
• Inserire quattro pile alcaline formato torcia (LR20) nell'apposito scomparto.
• Rimettere lo sportello e stringere le viti.
E • Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa
y retirarla.
• Introducir 4 pilas alcalinas LR20 ("D") siguiendo las indicaciones del interior
del compartimento.
• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un
destornillador de estrella. No apretar en exceso.
K • Skruerne i dækslet til batterirummet løsnes, og dækslet tages af.
• Sæt fire alkaliske LR20-batterier ("D") x i batterirummet.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.
P • Desaperte os parafusos da tampa do compartimento de pilhas e retire a tampa
do compartimento de pilhas.
• Coloque quatro pilhas LR20 ("D") alcalinas no compartimento de pilhas.
• Volte a colocar a tampa do compartimento de pilhas e aperte os parafusos.
T • Avaa paristokotelon kannen ruuvit ja irrota kansi.
• Aseta koteloon neljä LR20 (D)-alkaliparistoa.
• Pane kansi takaisin paikalleen, ja kiristä ruuvit.
M • Løsne skruene i batteriromdekselet og ta det av.
• Sett inn fire alkaliske LR20-batterier (D) i batterirommet.
• Sett batteriromdekselet på plass igjen og stram skruene.
s • Lossa skruvarna i batterifacksluckan. Tag försiktigt bort batterifacksluckan.
• Lägg i fyra alkaliska LR20-batterier (D) i batterifacket.
• Sätt tillbaka locket till batterifacket och skruva fast det.
R • ÷ϷÚÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙÂ
ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٤ÛÛÂÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ LR20 («D») ÛÙË
ı‹ÎË Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
• ∂·Ó·ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙȘ ‚›‰Â˜.
G Battery Installation F Installation des piles
P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefach
N Batterijhouder
I Scomparto Pile
E Compartimento de las pilas
K Batterirum
P Compartimento de pilhas
T Paristokotelo
M Batterirom
s Batterifack
R £‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
F Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines pour une durée de
vie plus longue.
D Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den
Gebrauch von Alkali-Batterien.
N Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
I Suggerimento: Usare solo pile alcaline per una maggiore durata.
E Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no
alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
K Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har længere levetid.
P Dica: Para maior durabilidade, recomendados o uso de pilhas alcalinas.
T Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
M Tips: Alkaliske batterier varer lengre enn andre batterier.
s Tips: Alkaliska batterier håller längre.
R ™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ·ÏηÏÈÎÒÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÔÈ Ôԛ˜ ¤¯Ô˘Ó
ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
G • Protect the environment by not disposing of this product with household
waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and
facilities (Europe only).
F • Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit aux ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région.
D • Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll
geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden
hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
N • Spaar het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG).
Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
I • P roteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici
normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli
sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento.
E • No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para más
información sobre la eliminación correcta de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la Junta de Residuos
o el Ayuntamiento de su localidad.
K • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald (2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder
for oplysninger om genbrugsordninger (gælder kun for Europa).
P • Proteja o ambiente! Não elimine este produto no lixo doméstico
(2002/96/CE). Para mais informações sobre reciclagem e pontos
de colecta de lixo, contacte os organismos locais responsáveis.
T • Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
M • Ta vare på miljøet ved å ikke kaste dette produktet som vanlig avfall
(2002/96/EC). Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om
resirkulering (bare i Europa).
s • Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna
(2002/96/EG). Kontakta lokal myndighet för information om återvinning
(gäller för Europa).
R • Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με
απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε
την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες
για την ανακύκλωση.
5
1,5V x 4
LR20 ("D")

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

J7811