Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price M8745 Manual Del Usuario página 29

Publicidad

   I AVVERTENzA     E ADVERTENcIA    K ADVARSEl    P ADVERTêNcIA    T VARoITUS        
I Per prevenire il rischio di lesioni o decessi causati da cadute  
o strangolamento con il sistema di bloccaggio: 
• Non lasciare mai da solo il bambino.
Uso come altalena: 
• Usare sempre il sistema di bloccaggio.
• Non usare mai con bambini vivaci in grado di scendere da soli
dal seggiolino.
Uso come Sdraietta/Seggiolino a Dondolo: 
• Rischio di cadute - E' pericoloso usare il prodotto su superfici
sopraelevate. Usare solo a terra.
• Rischio di Soffocamento - Non usare mai su superfici soffici
(letto, divano, cuscino): il seggiolino potrebbe ribaltarsi e causare il
soffocamento con le superfici soffici.
• Usare sempre il sistema di bloccaggio fino a quando il bambino non
sarà in grado di salire e scendere dal seggiolino da solo.
• Non usare mai come seggiolino da trasporto. Non usare mai la barra
dei giocattoli come maniglia.
• Modalità sdraietta e altalena non adatte ai bambini in grado di stare
seduti eretti da soli (6 mesi circa, fino a 9 kg).
• Usare la posizione Dondolo solo quando il bambino avrà un controllo
della parte superiore del corpo sufficiente per stare seduto eretto
senza cadere in avanti.
E Para prevenir posibles accidentes:
• Vigilar en todo momento al bebé.
Al utilizar el producto como columpio: 
• Sujetar siempre al bebé mediante el sistema de sujeción incorporado.
• No utilizar con bebés movidos, susceptibles de bajar del columpio por
sí solos.
Al utilizar el producto como hamaca/balancín: 
• Riesgo de caídas - es peligroso utilizar esta hamaca en una superfi-
cie elevada ya que podría inclinarse y caer, provocando lesiones
al bebé.
• Riesgo de asfixia - no utilizarla sobre una superficie blanda (cama,
sofá, cojín), ya que podría inclinarse y caer, haciendo que el bebé
se ahogue.
• Sujetar siempre al bebé mediante los cinturones de seguridad incorpo-
rados, hasta que el niño sepa sentarse y salir de la hamaca/balancín
por sí solo. No utilizarla como cuco ni levantarla cuando el bebé está
sentado en ella.
• No cogerla por la barra de juguetes, como si fuera un asa
para transportarla.
• En la modalidad de columpio y de hamaca, recomendamos
no utilizarlo con niños que sepan incorporarse por sí solos
(aprox. 6 meses, hasta 9 kg).
• Utilizar la posición de balancín solo cuando el niño haya desarrollado
suficiente control del tronco superior para sentarse sin inclinarse
hacia delante.
K Undgå skader eller dødsulykker som følge af, at barnet falder eller 
bliver kvalt i bæltet: 
• Lad aldrig barnet være uden opsyn.
Når produktet bruges som gynge:  
• Spænd altid barnet fast med sikkerhedsbæltet.
• Brug aldrig produktet til et aktivt barn, som måske selv kan kravle ud
af stolen.
Når produktet bruges som stol/gyngestol: 
• Risiko for fald - Det er farligt at anvende produktet på et forhøjet
underlag. Må kun bruges på gulvet.
• Risiko for kvælning - Brug aldrig stolen på et blødt underlag (seng,
sofa, pude), da den kan vælte og forårsage kvælning på grund af det
bløde underlag.
• Spænd altid barnet fast, indtil barnet kan komme op og ned af stolen
ved egen hjælp.
• Brug aldrig stolen som lift eller bærestol. Brug aldrig legetøjsstangen
som håndtag.
• Stolen og gyngen bør ikke anvendes til børn, der selv kan sidde op
(ca. 6 måneder, op til 9 kilo).
• Brug først stolen som gyngestol, når barnet er blevet så stort, at
detkan sidde uden at falde forover.
P Para evitar ferimentos graves devido a quedas ou asfixia  
no sistema de retenção:
• Não deixe a criança sozinha em circunstância alguma.
Na opção de baloiço: 
• Feche sempre o sistema de retenção.
• Se a criança for muito activa e conseguir sair da cadeira
sozinha, não use este produto.
Na opção de cadeira de descanso / cadeira de balanço: 
• Perigo de quedas - é perigoso usar este produto em
superfícies elevadas. Usar apenas no chão.
• Perigo de asfixia - Não usar o produto sobre superfícies macias
(camas, sofás, almofadas) pois a cadeira pode cair
e o bebé asfixiar nas superfícies macias.
• Usar o sistema de retenção até a criança conseguir entrar
e sair da cadeira sozinha.
• Não usar como porta-bebés. Não usar a barra de brinquedos como
pega para transportar a cadeira com o bebé lá dentro.
• As opções de cadeira de descanso e baloiço não são
recomendadas para crianças que já se sentam sozinhas
(aproximadamente a partir dos 6 meses, até aos 9 kg).
• Usar em posição cadeira de baloiço apenas quando a criança
tiver desenvolvido suficiente controlo do tronco, sem se inclinar
para a frente.
T Varo ettei lapsi loukkaannu eikä kuristu istuinvöihin: 
• Älä jätä lasta ilman valvontaa.
Kun käytät keinua, muista tämä: 
• Käytä aina istuinvöitä.
• Älä käytä keinua, jos lapsi on liikkuvainen ja ehkä osaa jo
kiivetä pois keinusta.
Kun käytät babysitteriä tai keinutuolia, muista tämä: 
• Putoamisvaara - Älä aseta istuinta lattiatason yläpuolelle.
Käytä sitä vain lattialla.
• Tukehtumisvaara - Älä aseta istuinta pehmustetulle alustalle
(sängylle, sohvalle tai tyynylle), sillä se saattaa kaatua, ja lapsi voi
tukehtua pehmusteisiin.
• Käytä aina istuinvöitä, kunnes lapsi osaa itse kiivetä istuimelle ja
siitä pois.
• Älä käytä istuinta lapsen kantamiseen. Älä käytä lelukaarta
kantokahvana.
• Käyttöä babysitterinä ja keinuna ei suositella, jos lapsi osaa jo istua
(lapsi oppii istumaan noin puolivuotiaana; istuin sopii käytettäväksi
näin, kunnes lapsi painaa 9 kg).
• Käytä istuinta keinutuolina vasta, kun lapsi pystyy hallitsemaan
ylävartaloaan niin, ettei istuessaan kallistu eteenpäin.
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

J7811